ويكيبيديا

    "فيينا لتسخير" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de Vienne pour
        
    • Vienne sur
        
    Ils ont également souligné qu'au lieu d'une centralisation de la totalité des ressources à l'échelle mondiale, du type envisagé dans le Programme d'action de Vienne pour la science et la technique au service du développement, il serait plus utile de mettre au point des mécanismes axés sur des thèmes spécifiques et bien définis. UN وأكد أيضا على أن وضع آليات تركز على موضوعات بعينها يتم تحديدها بدقة سيكون أكثر فاعلية من تجميع عالمي مفرد للموارد كذلك الذي ورد في برنامج عمل فيينا لتسخير والعلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية.
    8. Depuis l'adoption en 1979 du Programme d'action de Vienne pour la science et la technique au service du développement, ce thème est devenu un élément clef des directives et des programmes opérationnels des organismes des Nations Unies. UN ٨ - منذ اعتماد برنامج عمل فيينا لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية في عام ١٩٧٩، تحول هذا الموضوع إلى ملمح بارز في التوجيهات التشريعية والبرامج الفنية والتنفيذية للمنظمات الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة.
    On a également suggéré que le Programme d'action de Vienne pour la science et la technique au service du développement, approuvé par l'Assemblée générale dans sa résolution 34/218 de décembre 1979, soit réexaminé et que les points pertinents qui demeurent d'actualité soient adaptés aux réalités de la mondialisation. UN 12 - واقترح أيضا أن يجري استعراض برنامج عمل فيينا لتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، بصيغته التي أقرتها في الجمعية العامة في قرارها 34/218 المؤرخ كانون الأول/ديسمبر 1979، وأن يتم تكييف العناصر التي لا تزال لها أهميتها ووجاهتها مع واقع العولمة.
    DE LA CONFERENCE DE Vienne sur LA SCIENCE ET LA TECHNIQUE AU SERVICE DU DEVELOPPEMENT UN العشرين لمؤتمر فيينا لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    Les problèmes abordés il y a plus de 10 ans à l'occasion de la Conférence de Vienne sur la science et la technique au service du développement se posent toujours pour les pays de la région. UN كما أن القضايا التي تناولها مؤتمر فيينا لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية منذ أكثر من عقد من الزمان ما زالت قائمة بالنسبة للمنطقة.
    37. Le Programme d'action de Vienne pour la science et la technique au service du développement a été adopté en 1979 dans un contexte international marqué par le débat Nord—Sud, les vestiges de la guerre froide et le souci des gouvernements de favoriser le développement de la technique, mais où le secteur privé tenait peu de place, en particulier dans les pays en développement. UN ٧٣- اعتمد برنامج عمل فيينا لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية في عام ٩٧٩١ في سياق دولي اتسم بالنقاش بين الشمال والجنوب، وآثار الحرب الباردة، وانشغال الحكومات بتعزيز القدرات التكنولوجية، ولكن مشاركة القطاع الخاص في ذلك كانت مشاركة ضئيلة، لا سيما في البلدان النامية.
    10. Depuis l'adoption en 1979 du Programme d'action de Vienne pour la science et la technique au service du développement, cette question est devenue un élément essentiel des directives données par les organes délibérants ainsi que des programmes de fond et des programmes opérationnels des organismes des Nations Unies. UN ٠١ - أصبح موضوع تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية منذ أن اعتمد في عام ١٩٧٩ برنامج عمل فيينا لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، سمة بارزة للتوجيهات التشريعية والبرامج التنفيذية والفنية للمؤسسات داخل منظومة اﻷمم المتحدة.
    14. Depuis l'adoption, en 1979, du Programme d'action de Vienne pour la science et la technique au service du développement, cette question figure souvent en bonne place dans les directives données par les organes directeurs des Nations Unies et dans leurs programmes organiques et opérationnels. UN ٤١ - منذ اعتماد برنامج عمل فيينا لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية في عام ١٩٧٩، وما فتئ هذا الموضوع يشكل السمة المميزة للتوجيهات التشريعية والبرامج الفنية والتنفيذية لمؤسسات داخلة في منظومة اﻷمم المتحدة.
    M. Cabactulan (Philippines), parlant au nom du Groupe des 77 et de la Chine, dit que l'Assemblée générale réaffirme dans ce texte la validité du Programme d'action de Vienne pour la science et la technique au service du développement. UN ٤ - السيد كابكتولان )الفلبين(: تكلم باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، وقال إن مشروع القرار يؤكد من جديد استمرار صلاحية برنامج عمل فيينا لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية.
    Confirmant le Programme d'action de Vienne pour la science et la technique au service du développement / Rapport de la Conférence des Nations Unies sur la science et la technique au service du développement, Vienne, 20-31 août 1979 (publication des Nations Unies, numéro de vente : F.79.I.21 et rectificatifs), chap. VII. UN إذ تؤكد من جديد برنامج عمل فيينا لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية)١(، الذي اعتمده مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية وأيدته فيما بعد الجمعية العامة وأكدته من جديد،
    Confirmant le Programme d'action de Vienne pour la science et la technique au service du développement Rapport de la Conférence des Nations Unies sur la science et la technique au service du développement, Vienne, 20-31 août 1979, (publication des Nations Unies, numéro de vente : F.79.I.21 et rectificatifs), chap. VII. UN " إذ تؤكد من جديد برنامج عمل فيينا لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية)٨(، الذي اعتمده مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية وأيدته فيما بعد الجمعية العامة وأكدته من جديد،
    Confirmant le Programme d'action de Vienne pour la science et la technique au service du développement Rapport de la Conférence des Nations Unies sur la science et la technique au service du développement, Vienne, 20-31 août 1979 (publication des Nations Unies, numéro de vente : F.79.I.21 et rectificatifs), chap. VII. UN إذ تؤكد من جديد برنامج عمل فيينا لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية)٨١(، الذي اعتمده مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية وأيدته فيما بعد الجمعية العامة وأكدته من جديد،
    Comme la première de ces études, consacrée à l'appui fourni en Afrique, que l'Assemblée générale avait examinée à sa cinquantième session (A/50/125-E/1995/19 et Add.1), il prend comme point de départ le Programme d'action de Vienne pour la science et la technique au service du développement, adopté en 1979 et dont l'Assemblée a réaffirmé la validité en 1989, dans sa résolution 44/14 A, du 26 octobre 1989. UN وهذا التقرير، شأنه شأن التقرير اﻷول المتعلق بدعم منظومة اﻷمم المتحدة للعلم والتكنولوجيا في أفريقيا، والذي نظرت فيه الجمعية العامة في دورتها الخمسين )A/50/125-E/1995/19 و Add.1(، يستخدم، كإطار مرجعي له، برنامج عمل فيينا لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية الذي اعتمد في عام ١٩٧٩، والذي أكدت الجمعية العامة من جديد في قرارها ٤٤/١٤ ألف المؤرخ ٢٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٨٩ استمرار صلاحيته.
    Confirmant la validité toujours actuelle du Programme d'action de Vienne pour la science et la technique au service du développement Rapport de la Conférence des Nations Unies sur la science et la technique au service du développement, Vienne, 20-31 août 1979 (publication des Nations Unies, numéro de vente : F.79.I.21 et rectificatifs), chap. VII. UN إذ تؤكد من جديد استمرار صحة برنامج عمل فيينا لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية)٥(، الذي اعتمده مؤتمر اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية وأيده قرار الجمعية العامة ٣٤/٢١٨ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٩، وأعيــد تأكيــده فيمـا بعد في القــرار ٤٤/١٤ ألف المـؤرخ ٢٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٨٩،
    Réaffirmant la validité toujours actuelle du Programme d'action de Vienne pour la science et la technique au service du Français Page UN " إذ تؤكد من جديد استمرار صحة برنامج عمل فيينا لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية)١(، الذي اعتمده مؤتمر اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية وأيدته الجمعية العامة في قرارها ٤٣/٨١٢ المــؤرخ ٩١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٩، وأعيد تأكيده فيما بعد في قرار الجمعية ٤٤/١٤ ألف المؤرخ ٢٦ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٨٩،
    après—midi Point 5 Comment célébrer, en 1999, le vingtième anniversaire de la Conférence de Vienne sur la science et la technique au service du développement et en profiter pour définir le rôle futur du système des Nations Unies dans ce domaine UN بعد الظهر البند ٥ النظر في طرق ووسائل الاحتفال في عام ٩٩٩١ بالذكرى السنوية العشرين لمؤتمر فيينا لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، والرؤية الخاصة بدور اﻷمم المتحدة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    5. Comment célébrer, en 1999, le vingtième anniversaire de la Conférence de Vienne sur la science et la technique au service du développement et en profiter pour définir le rôle futur du système des Nations Unies dans ce domaine UN ٥- النظر في طرق ووسائل الاحتفال في عام ٩٩٩١ بالذكرى السنوية العشرين لمؤتمر فيينا لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، والرؤية الخاصة بدور اﻷمم المتحدة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    Point 5. Comment célébrer, en 1999, le vingtième anniversaire de la Conférence de Vienne sur la science et la technique au service du développement et en profiter pour définir le rôle futur du système des Nations Unies dans ce domaine UN البند ٥- النظر في طرق ووسائل الاحتفال في عام ٩٩٩١ بالذكرى السنوية العشرين لمؤتمر فيينا لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، والرؤية الخاصة بدور اﻷمم المتحدة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    Il y a eu coopération pour l'échange d'information ainsi que pour l'évaluation et le suivi du développement scientifique et technologique aux niveaux mondial et régional à l'occasion des réunions périodiques de l'ancienne Equipe spéciale de la science et de la technique du CAC et de l'évaluation à mi-parcours du Programme d'action de Vienne sur la science et la technique au service du développement. UN وكان هناك نشاط تعاوني في تبادل المعلومات والتقييم ومتابعة التطورات العالمية واﻹقليمية في العلم والتكنولوجيا من خلال الاجتماعات الدورية وفرقة العمل السابقة المعنية بالعلم والتكنولوجيا التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية واستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل فيينا لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية.
    Le Comité intergouvernemental avait été créé par l'Assemblée générale dans sa résolution 34/218 du 19 décembre 1979, par laquelle l'Assemblée avait fait sien le Programme d'action de Vienne sur la science et la technique au service du développement. UN وكانت اللجنة الحكومية الدولية قد أنشئت بقرار الجمعية العامة 34/218 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1979، الذي أقرت فيه الجمعية برنامج عمل فيينا لتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية().
    56. Dans la présente note, nous avons passé en revue quelques—unes des questions liées à la science et à la technique, sur lesquelles se sont penchées les institutions mises en place après la Conférence de Vienne sur la science et la technique au service du développement, ainsi que certaines questions de politique générale qui se posent à la communauté internationale au seuil du XXIe siècle. UN ٦٥- لقد استعرضت هذه المذكرة بعض المسائل المتصلة بالعلم والتكنولوجيا التي نظرت فيها المؤسسات التي أنشئت بعد مؤتمر فيينا لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، كما استعرضت بعض المسائل المتعلقة بالسياسات والتي تواجه المجتمع الدولي عشية القرن الحادي والعشرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد