ويكيبيديا

    "في أن يحيط علما" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • prendre note du
        
    • à prendre note
        
    • prendre acte du
        
    • prendre note des
        
    Le Conseil d'administration souhaitera peut-être prendre note du rapport et commenter les progrès des travaux du Bureau de la déontologie. UN وقد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بالتقرير وأن يعلق على التقدم المحرز في عمل مكتب الأخلاقيات.
    Le Conseil d'administration voudra peut-être prendre note du rapport du Directeur exécutif. UN وقد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية.
    Le Conseil d'administration souhaitera peut-être prendre note du présent rapport et faire des observations sur les progrès des activités du Bureau de la déontologie. UN قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذا التقرير ويبدي تعليقا على التقدم الذي أحرزه مكتب الأخلاقيات.
    Le Conseil d'administration est invité à prendre note du présent rapport. UN وقد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذا التقرير.
    Le Conseil d'administration est invité à prendre note du présent rapport. UN قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذا التقرير.
    Le Conseil d'administration voudra peut-être prendre acte du présent rapport et des résultats qui y figurent. UN قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بالتقرير وبتركيزه القائم على النتائج.
    Le Conseil d'administration souhaitera peut-être prendre note des prolongations des CCP pour Cuba et la Thaïlande. UN وقد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بتمديدات أطر التعاون القطري لتايلند وكوبا.
    Le Conseil d'administration souhaitera peut-être prendre note du rapport et commenter les progrès accomplis par les travaux du Bureau de la déontologie. UN وقد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بالتقرير وأن يعلق على التقدم المحرز في عمل مكتب الأخلاقيات.
    Le Conseil d'administration pourra prendre note du présent rapport et le transmettre, avec ses observations, au Conseil. Français UN قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذا التقرير وأن يحيله، مشفوعا بتعليقاته، إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Le Conseil d'administration souhaitera peut-être prendre note du présent rapport. UN وقد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذا التقرير.
    Le Conseil voudra peut-être prendre note du rapport. UN وقد يرغب المجلس في النظر في أن يحيط علما بهذا التقرير.
    Le Conseil voudra peut-être prendre note du rapport. UN وقد يرغب المجلس في أن يحيط علما بهذا التقرير.
    Le Président dit qu'il considérera que la Conférence souhaite prendre note du rapport de la Commission de vérification des pouvoirs. UN 4 - الرئيس: قال إنه قد اعتبر أن المؤتمر يرغب في أن يحيط علما بتقرير لجنة وثائق التفويض.
    Le Conseil d'administration est invité à prendre note du présent rapport. UN وقد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذا التقرير.
    Le Conseil d'administration est invité à prendre note du présent rapport (DP/FPA/2006/4) et à donner son avis sur la présentation retenue. UN 57 - قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بالتقرير الحالي (DP/FPA/2006/4) وأن يعلق على شكل الإبلاغ.
    Le Conseil d'administration est invité à prendre note du rapport et à décider de le transmettre au Conseil économique et social assorti des observations et des instructions que les délégations auront formulées à la session en cours. UN قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذا التقرير وإحالته إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشفوعا بالتعليقات والتوجيهات التي تقدمها الوفود في هذه الدورة.
    Le Conseil d'administration pourrait prendre acte du présent rapport. UN ولعل المجلس التنفيذي يرغب في أن يحيط علما بهذا التقرير.
    Le Conseil d'administration est invité à prendre acte du présent rapport. UN وقد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذا التقرير.
    Le Conseil d'administration souhaitera peut-être prendre note des constatations et recommandations énoncées dans le rapport d'examen et des réponses de la direction qui l'accompagnent. UN وقد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بالاستنتاجات والتوصيات الواردة في الاستعراض وردود الإدارة المصاحبة له.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد