Toutes autres réponses seront reproduites dans un additif au présent document. | UN | وسوف تصدر أية ردود إضافية في إضافة لهذه الوثيقة. |
Les annotations correspondantes figureront donc dans un additif au présent document. | UN | لذا، سترد الشروح ذات الصلة في إضافة لهذه الوثيقة. |
Le texte provisoire des résolutions et décisions adoptées à la reprise de la session de fond sera publié dans un additif au présent document. | UN | وستصدر النصوص المؤقتة للقرارات والمقررات التي اتخذت في الدورة الموضوعية المستأنفة في إضافة لهذه الوثيقة. |
Le Groupe travaille actuellement sur son rapport final, qui sera résumé par le secrétariat dans un additif à la présente note dès achèvement. | UN | ويعمل الفريق حالياً على وضع التقرير النهائي الذي ستقوم الأمانة بتلخيصه في إضافة لهذه المذكرة حال الفراغ منه. |
Toute réponse supplémentaire fera l'objet d'un additif au présent document. | UN | وستصدر أي ردود أخرى سترد بعد ذلك في إضافة لهذه الوثيقة. |
L'annotation relative à cette question figurera dans un additif au présent document. | UN | وسيرد شرح لهذا البند في إضافة لهذه الوثيقة. |
Les annotations relatives à cette question figureront dans un additif au présent document. | UN | وسيرد شرح هذا البند في إضافة لهذه الوثيقة. |
Les annotations aux points inscrits à l'ordre du jour provisoire seront publiées dans un additif au présent document. | UN | وستصدر في إضافة لهذه الوثيقة شروح البنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
L'annotation relative à cette question figurera dans un additif au présent document. | UN | وسيرد شرح هذا البند في إضافة لهذه الوثيقة. |
L'annotation relative à cette question figurera dans un additif au présent document. | UN | وسيرد شرح هذا البند في إضافة لهذه الوثيقة. |
Toute réponse supplémentaire sera reproduite dans un additif au présent document. | UN | وستدرج أية ردود إضافية في إضافة لهذه الوثيقة. |
On trouvera une annotation complète dans un additif au présent document. | UN | وسترد الشروح الكاملة في إضافة لهذه الوثيقة. |
On trouvera une annotation complète dans un additif au présent document. | UN | وسترد الشروح الكاملة في إضافة لهذه الوثيقة. |
On trouvera une annotation complète dans un additif au présent document. | UN | وسترد الشروح الكاملة في إضافة لهذه الوثيقة. |
Le texte provisoire des résolutions et décisions adoptées à la reprise de la session de fond sera publié dans un additif au présent document. | UN | وستصدر النصوص المؤقتة للقرارات والمقررات التي اتخذت في الدورة الموضوعية المستأنفة في إضافة لهذه الوثيقة. |
Le texte provisoire des décisions figurera dans un additif au présent document. | UN | أما النصوص المؤقتة للمقررات فسترد في إضافة لهذه الوثيقة. |
Toutes les informations que les gouvernements fourniront ultérieurement sur la question figureront dans un additif à la présente note. | UN | وأي معلومات تقدمها الحكومات بشأن هذه المسألة سترد في إضافة لهذه المذكرة. |
Les incidences financières de cette demande lui seront présentées dans un additif à la présente lettre. | UN | وسيتم تناول اﻵثار المالية المترتبة على هذا الطلب في إضافة لهذه الرسالة يتم تقديمها الى مجلس اﻷمن. |
Un résumé de ce rapport final figurera dans un additif à la présente note. | UN | وسيدرج موجز التقرير النهائي للفريق في إضافة لهذه المذكرة. |
Les commentaires et observations reçus ultérieurement feront l'objet d'un additif au présent document. | UN | وستصدر أي ردود إضافية في إضافة لهذه الوثيقة. |
Toute nouvelle demande d'admission fera l'objet d'une note publiée sous forme d'additif au présent document. | UN | وسترد الشروح المتعلقة بأي طلبات أخرى في إضافة لهذه الوثيقة. |
La synthèse des propositions figure dans l'additif au présent document, qui expose les éléments du système envisagé. | UN | ويرد توليف للمقترحات في إضافة لهذه الوثيقة تعرض عناصر نظام للامتثال. |
Les conclusions ressortant de cet examen continu seront résumées dans l'additif à la présente note. | UN | وسيقوم الفريق بتلخيص الاستنتاجات التي يتوصل إليها في استعراضاته المتواصلة ويضعها في إضافة لهذه المذكرة. |