ويكيبيديا

    "في اتفاقية التلوث" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • à la Convention sur la pollution
        
    Il convient également d'encourager les pays, en particulier les pays qui ne sont pas encore parties à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, à s'engager à prendre des mesures au niveau national en vue de réduire davantage le niveau des émissions de substances nocives dans l'atmosphère. UN كما أن هناك حاجة لتشجيع الالتزامات الوطنية المحددة بمواصلة الحد من الانبعاثات التلوث الجوي الضار، وبخاصة من جانب البلدان التي ليست حاليا أطرافا في اتفاقية التلوث الجوي البعيد المدى عبر الحدود.
    La CESAP s'intéresse par exemple actuellement à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière, dont elle envisage de reprendre certains éléments pour les adapter au contexte asiatique. UN فعلى سبيل المثال، تقوم اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ في الوقت الحاضر بالنظر في اتفاقية التلوث الجوي البعيد المدى عبر الحدود بهدف اعتماد بعض عناصرها وتكييفها على الواقع اﻵسيوى.
    Le Comité d'application du deuxième Protocole sur le soufre rend également compte aux Parties à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance de ses activités lors des sessions annuelles et formule les recommandations qu'il juge appropriées en ce qui concerne le respect des dispositions du Protocole. UN وتقدم لجنة تنفيذ البروتوكول الثاني المتعلق بالكبريت أيضاً تقارير عن أنشطتها إلى الأطراف في اتفاقية التلوث البعيد المدى للهواء عبر الحدود وذلك في الدورات السنوية كما تقدم ما تراه مناسباً من توصيات بشأن الامتثال للبروتوكول.
    Le Comité d'application du deuxième Protocole sur le soufre rend également compte aux Parties à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance de ses activités lors des sessions annuelles et formule les recommandations qu'il juge appropriées en ce qui concerne le respect des dispositions du Protocole. UN وتقدم أيضاً لجنة تنفيذ البروتوكول الثاني المتعلق بالكبريت تقارير عن أنشطتها إلى الأطراف في اتفاقية التلوث البعيد المدى للهواء عبر الحدود وذلك في الدورات السنوية كما تقدم ما تراه مناسباً من توصيات بشأن الامتثال للبروتوكول.
    Le Comité d'application du deuxième Protocole sur le soufre rend également compte aux Parties à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance de ses activités lors des sessions annuelles et formule les recommandations qu'il juge appropriées en ce qui concerne le respect des dispositions du Protocole. UN وتقدم أيضاً لجنة تنفيذ البروتوكول الثاني المتعلق بالكبريت تقارير عن أنشطتها إلى اﻷطراف في اتفاقية التلوث البعيد المدى للهواء عبر الحدود وذلك في الدورات السنوية كما تقدم ما تراه مناسباً من توصيات بشأن الامتثال للبروتوكول.
    Un questionnaire concernant la production, l'utilisation et les solutions de remplacement de l'endosulfan a été envoyé aux Parties à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance de la Commission économique des Nations Unies pour l'Europe ainsi qu'à des parties prenantes du secteur industriel. UN 32- وأرسل إلي الأطراف في اتفاقية التلوث الجوي البعيد المدى بالملوثات العضوية واللجنة الاقتصادية لأوروبا التابعة للأمم المتحدة ومجموعة من أصحاب المصلحة من الصناعة استبيان بشأن إنتاج واستخدام الإندوسلفان وبدائله.
    b) Envisager les moyens d'étendre cette surveillance aux régions qui n'en bénéficient pas encore, et encourager les pays à s'engager à prendre des mesures au niveau national en vue de réduire davantage le niveau des émissions de substances nocives dans l'atmosphère, en particulier des pays qui ne sont pas encore parties à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance; UN )ب( النظر في إمكانيات توسيع نطاق الرصد ليشمل المناطق غير المغطاة حاليا، وتشجيع الالتزامات الوطنية المحددة بمواصلة الحد من الانبعاثات التلوث الجوي الضار، وبخاصة من جانب البلدان التي ليست حاليا أطرافا في اتفاقية التلوث الجوي البعيد المدى عبر الحدود؛
    Le HCH technique, alpha- et bêta-HCH inclus, est assujetti à deux accords internationaux (Protocole d'Aarhus à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance relatif aux polluants organiques persistants et Convention de Rotterdam). UN ويخضع سداسي كلور حلقي الهكسان التقني (بما في ذلك سداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا) لاتفاقين دوليين هما: البروتوكول الخاص بالملوثات العضوية الثابتة في اتفاقية التلوث الجوي العابر للحدود بعيد المدى، واتفاقية روتردام.
    Le HCH technique, alpha- et bêta-HCH inclus, est assujetti à deux accords internationaux (Protocole d'Aarhus à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance relatif aux polluants organiques persistants et Convention de Rotterdam). UN ويخضع سداسي كلور حلقي الهكسان التقني (بما في ذلك سداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا) لاتفاقين دوليين هما: البروتوكول الخاص بالملوثات العضوية الثابتة في اتفاقية التلوث الجوي العابر للحدود بعيد المدى، واتفاقية روتردام.
    Le HCH technique, alpha- et bêta- HCH inclus, est assujetti à deux accords internationaux (Protocole d'Aarhus à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance relatif aux polluants organiques persistants et Convention de Rotterdam). UN ويخضع سداسي كلور حلقي الهكسان التقني (بما في ذلك سداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا) لاتفاقين دوليين هما البروتوكول الخاص بالملوثات العضوية الثابتة في اتفاقية التلوث الجوي العابر للحدود بعيد المدى، واتفاقية روتردام.
    Le HCH technique, alpha- et bêta-HCH inclus, est assujetti à deux accords internationaux (Protocole d'Aarhus à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance relatif aux polluants organiques persistants et Convention de Rotterdam). UN ويخضع سداسي كلور حلقي الهكسان التقني (بما في ذلك سداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا) لاتفاقين دوليين هما البروتوكول الخاص بالملوثات العضوية الثابتة في اتفاقية التلوث الجوي العابر للحدود بعيد المدى، واتفاقية روتردام.
    Le HCH technique, alpha- et bêta-HCH inclus, est assujetti à deux accords internationaux (Protocole d'Aarhus à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance relatif aux polluants organiques persistants et Convention de Rotterdam). UN ويخضع سداسي كلور حلقي الهكسان التقني (بما في ذلك سداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا) لاتفاقين دوليين هما البروتوكول الخاص بالملوثات العضوية الثابتة في اتفاقية التلوث الجوي العابر للحدود بعيد المدى، واتفاقية روتردام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد