Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de résolution A/49/L.27? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار A/49/L.27؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de résolution A/49/L.35/Rev.1? | UN | هل لي أن أعتبــر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار A/49/L.35/Rev.1؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de résolution A/65/L.49? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار A/65/L.49؟ |
Elle espère que le projet de résolution sera adopté par consensus. | UN | وأعربت عن أملها في اعتماد مشروع القرار بتوافق الآراء. |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter ce projet de résolution? | UN | هل لــي أن اعتبر أن الجمعيــة العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار هذا؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de résolution A/64/L.32, tel que modifié oralement? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار A/64/L.32 بصيغته المصوبة شفويا؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de résolution A/64/L.33? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار A/64/L.33؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de résolution, tel que recommandé par la Troisième Commission? | UN | هـل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار كما أوصت به اللجنة الثالثة؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'adopter le projet de résolution A/66/L.2? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار A/66/L.2؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'adopter le projet de résolution A/58/L.36? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار A/58/L.36؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de résolution A/58/L.41? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار A/58/L.41؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de résolution A/58/L.42? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار A/58/L.42؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de résolution A/58/L.43? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار A/58/L.43؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de résolution A/58/L.66, tel que révisé oralement? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار A/58/L.66، بصيغته المنقحة شفويا؟ |
Elle espère que le projet de résolution sera adopté par consensus. | UN | وأعربت عن أملها في اعتماد مشروع القرار بتوافق الآراء. |
Elle espère que le projet de résolution sera adopté par consensus. | UN | وأعربت عن أملها في اعتماد مشروع القرار بتوافق الآراء. |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite aussi adopter ce projet de résolution? | UN | هل لــــي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب أيضا في اعتماد مشروع القرار هذا؟ |
Elle espère que ce projet de résolution sera adopté par consensus. | UN | وأعربت عن أملها في اعتماد مشروع القرار بتوافق الآراء. |
Voilà pourquoi ma délégation a été heureuse de s'associer aux autres délégations pour adopter le projet de résolution VI par consensus. | UN | ولهذا السبب، سر وفد بلادي أن يشارك اﻵخرين في اعتماد مشروع القرار السادس بتوافق اﻵراء. |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار بصيغته المعدلة؟ |
Le Conseil d'administration voudra peut-être adopter le projet de décision qu'il contient. | UN | وقد يرغب المجلس التنفيذي في اعتماد مشروع القرار الوارد في التقرير. |
En conclusion la représentante de l'Afrique du Sud espère que le projet de résolution pourra être adopté par consensus. | UN | وختاما، أعربت عن أملها في اعتماد مشروع القرار بتوافق الآراء. |
Il encourage tous les États à participer activement à l'adoption du projet de résolution et, si possible, de se porter coauteurs de ces documents. | UN | وهي تشجع جميع الدول على المشاركة بشكل نشط في اعتماد مشروع القرار وأن تتبنى تلك الوثائق في الوقت الحسن. |
Il espère que le projet sera adopté par consensus. | UN | وأعرب عن أمله في اعتماد مشروع القرار هذا بتوافق الآراء. |