ويكيبيديا

    "في الإعلان السياسي الذي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • dans la Déclaration politique que
        
    • dans la Déclaration politique qu
        
    • dans la Déclaration politique de la
        
    • dans la Déclaration politique sur les
        
    • dans la Déclaration politique par que
        
    Débat de haut niveau: Débat général, examen des progrès accomplis et des difficultés rencontrées par les États Membres dans la réalisation des buts et objectifs énoncés dans la Déclaration politique que l'Assemblée générale a adoptée à sa vingtième session extraordinaire; défis futurs UN المناقشة العامة في الجزء الرفيع المستوى: استعراض التقدّم المحرز والصعوبات التي تصادفها الدول الأعضاء في تحقيق الأهداف والغايات المحدّدة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين؛ تحدّيات المستقبل
    12. Débat général, examen des progrès accomplis et des difficultés rencontrées par les États Membres dans la réalisation des buts et objectifs énoncés dans la Déclaration politique que l'Assemblée générale a adoptée à sa vingtième session extraordinaire; défis futurs. UN 12- المناقشة العامة في الجزء الرفيع المستوى: استعراض التقدم المحرز والصعوبات التي تصادفها الدول الأعضاء في تحقيق الأهداف والغايات المحددة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين؛ تحديات المستقبل.
    12. Débat général, examen des progrès accomplis et des difficultés rencontrées par les États Membres dans la réalisation des buts et objectifs énoncés dans la Déclaration politique que l'Assemblée générale a adoptée à sa vingtième session extraordinaire; défis futurs. UN 12- المناقشة العامة في الجزء الرفيع المستوى: استعراض التقدم المحرز والصعوبات التي تصادفها الدول الأعضاء في تحقيق الأهداف والغايات المحددة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين؛ تحديات المستقبل.
    35. Demande à la Commission des stupéfiants de lui communiquer, par l'intermédiaire du Conseil économique et social, les résultats du débat de haut niveau de la Commission à sa cinquante-deuxième session sur l'état d'avancement de la réalisation des buts et objectifs énoncés dans la Déclaration politique qu'elle a adoptée à sa vingtième session extraordinaire; UN 35 - تطلب إلى لجنة المخدرات أن تحيل إلى الجمعية العامة، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، نتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة، بشأن التقدم المحرز في الوفاء بالأهداف والغايات المبينة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين؛
    a) Progrès réalisés pour atteindre les objectifs de réduction de la demande de drogues énoncés dans la Déclaration politique de la vingtième session extraordinaire de l'Assemblée générale et dans la Déclaration sur les principes fondamentaux de la réduction de la demande de drogues et au Plan d'action pour sa mise en oeuvre; UN (أ) التقدم في تحقيق الأهداف والغايات المتعلقة بخفض الطلب على المخدرات والمحددة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين وفي الإعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات وخطة العمل الواردة فيه؛
    Par la suite, ils ont réaffirmé les besoins particuliers de l'Afrique dans la Déclaration politique sur les besoins de développement de l'Afrique adoptée par l'Assemblée générale, le 22 septembre 2008, lors de la réunion de haut niveau sur les besoins de développement de l'Afrique (voir résolution 63/1 de l'Assemblée). UN وعقب ذلك، أكد قادة العالم مجددا على الاحتياجات الخاصة لأفريقيا، في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في اجتماعها الرفيع المستوى للنظر في احتياجات أفريقيا الإنمائية الذي عقد في 22 أيلول/سبتمبر 2008.
    12. Débat général, examen des progrès accomplis et des difficultés rencontrées par les États Membres dans la réalisation des buts et objectifs énoncés dans la Déclaration politique par que l'Assemblée générale a adoptée à sa vingtième session extraordinaire; défis futurs. UN 12- المناقشة العامة في الجزء الرفيع المستوى: استعراض ما أحرزته الدول الأعضاء من تقدم وما واجهته من صعوبات في تحقيق الغايات والأهداف المحددة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين؛ تحديات المستقبل.
    12. Débat général, examen des progrès accomplis et des difficultés rencontrées par les États Membres dans la réalisation des buts et objectifs énoncés dans la Déclaration politique que l'Assemblée générale a adoptée à sa vingtième session extraordinaire; défis futurs UN 12- المناقشة العامة في الجزء الرفيع المستوى: استعراض التقدم المحرز والصعوبات التي تصادفها الدول الأعضاء في تحقيق الأهداف والغايات المحددة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين؛ تحديات المستقبل
    À sa cinquante et unième session, la Commission est convenue que le débat général de sa cinquante-deuxième session serait axé sur l'examen des progrès accomplis et des difficultés rencontrées par les États Membres dans la réalisation des buts et objectifs énoncés dans la Déclaration politique que l'Assemblée générale a adoptée à sa vingtième session extraordinaire, et les défis futurs UN اتفقت اللجنة، في دورتها الحادية والخمسين، على أن يركز النقاش العام بشأن الجزء الرفيع المستوى على التقدم الذي أحرزته الدول الأعضاء والصعوبات التي تصادفها في تحقيق الأهداف والغايات المحددة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين، بما في ذلك التحديات في المستقبل.
    11. Débat général: Évaluation des progrès accomplis et des difficultés rencontrées dans la réalisation des buts et objectifs énoncés dans la Déclaration politique que l'Assemblée générale a adoptée à sa vingtième session extraordinaire. UN 11- المناقشة العامة في الجزء الوزاري: تقييم التقدم المحرز والصعوبات المصادفة في تحقيق الغايات والأهداف المحددة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين.
    B. Débat général: évaluation des progrès accomplis et des difficultés rencontrées dans la réalisation des buts et objectifs énoncés dans la Déclaration politique que l'Assemblée générale a adoptée à sa vingtième session extraordinaire UN باء- المناقشة العامة في الجزء الوزاري: تقييم التقدم المحرز والصعوبات المصادفة في تحقيق الغايات والأهداف المحددة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين
    Thème du débat ministériel: évaluation des progrès accomplis et des difficultés rencontrées dans la réalisation des buts et objectifs énoncés dans la Déclaration politique que l'Assemblée générale a adoptés à sa vingtième session extraordinaire UN - موضوع جزء المستوى الوزاري: تقييم التقدم المحرز والصعوبات التي تواجه بلوغ الغايات والأهداف الواردة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين
    73. Le présent rapport a été établi dans le cadre d'une évaluation globale des progrès accomplis par les États Membres dans la réalisation des buts et objectifs fixés en matière de réduction de la demande dans la Déclaration politique que l'Assemblée générale a adoptée à sa vingtième session extraordinaire, en 1998. UN 73- أُعد هذا التقرير ليكون جزءا من تقييم عام للتقدّم الذي أحرزته الدول الأعضاء صوب بلوغ الأهداف والغايات المحددة في مجال خفض الطلب في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين عام 1998.
    Ayant à l'esprit que dans la Déclaration politique que l'Assemblée générale a adoptée à sa vingtième session extraordinaire21, les États étaient encouragés à examiner l'application des mesures visant à promouvoir la coopération judiciaire d'ici à 2003, UN وإذ تضع في اعتبارها أن الدول قد شُجِّعت، في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين،() على أن تعيد النظر بحلول عام 2003 في تنفيذ تدابير تعزيز التعاون القضائي،
    12. Débat général, examen des progrès accomplis et des difficultés rencontrées par les États Membres dans la réalisation des buts et objectifs énoncés dans la Déclaration politique que l'Assemblée générale a adoptée à sa vingtième session extraordinaire ; défis futurs. UN 12 - المناقشة العامة للجزء الرفيع المستوى: استعراض ما أحرزته الدول الأعضاء من تقدم وما واجهته من صعوبات في تحقيق الغايات والأهداف المحددة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين؛ تحديات للمستقبل.
    Sachant que, dans la Déclaration politique qu'elle a adoptée à sa vingtième session extraordinaire, l'Assemblée générale a fixé aux États Membres des buts et objectifs à atteindre d'ici à 2003 et 2008, UN وإذ يضع في اعتباره أن الجمعية العامة قد حدّدت في الإعلان السياسي الذي اعتمدته في دورتها الاستثنائية العشرين()، غايات وأهدافا لكي تحقّـقها الدول الأعضاء بحلول عامي 2003 و 2008،
    Sachant que la lutte contre la culture illicite du pavot à opium et contre la production et le trafic de stupéfiants illicites est une responsabilité commune et partagée qui nécessite une action internationale, ainsi que les États Membres l'ont constaté dans la Déclaration politique qu'elle a adoptée à sa vingtième session extraordinaire, UN وإذ تضع في اعتبارها أن مكافحة زراعة خشخاش الأفيون غير المشروعة وإنتاج المخدرات غير المشروعة والاتجار بها يشكل مسؤولية عامة ومشتركة ينبغي تحملها عن طريق جهود دولية، على النحو الذي سلمت به الدول الأعضاء في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين()،
    35. dans la Déclaration politique qu'ils ont adoptée à la vingtième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la lutte commune contre le problème mondial de la drogue, en 1998, les États Membres se sont engagés à obtenir des résultats significatifs dans le domaine de l'offre et de la réduction de la demande de drogues illicites d'ici à 2008. UN 35- في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين، المخصصة لمواجهة مشكلة المخدرات العالمية معا، عام 1998، قررت الحكومات إحراز تقدم كبير في خفض عرض المخدرات غير المشروعة والطلب عليها بحلول عام 2008.
    a) Progrès réalisés pour atteindre les objectifs de réduction de la demande de drogues énoncés dans la Déclaration politique de la vingtième session extraordinaire de l'Assemblée générale et dans la Déclaration sur les principes fondamentaux de la réduction de la demande de drogues et au Plan d'action pour sa mise en oeuvre; UN (أ) التقدم في تحقيق الأهداف والغايات المتعلقة بخفض الطلب على المخدرات والمحددة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين وفي الإعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات وخطة العمل الواردة فيه؛
    a) Progrès réalisés pour atteindre les objectifs de réduction de la demande de drogues énoncés dans la Déclaration politique de la vingtième session extraordinaire de l'Assemblée générale et dans la Déclaration sur les principes fondamentaux de la réduction de la demande de drogues et au Plan d'action pour sa mise en oeuvre; UN (أ) التقدم في تحقيق الأهداف والغايات المتعلقة بخفض الطلب على المخدرات والمحددة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين وفي الإعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات وخطة العمل الواردة فيه؛
    a) Progrès réalisés pour atteindre les objectifs de réduction de la demande de drogues énoncés dans la Déclaration politique de la vingtième session extraordinaire de l'Assemblée générale et dans la Déclaration sur les principes fondamentaux de la réduction de la demande de drogues et le Plan d'action pour sa mise en oeuvre. UN (أ) التقدم في تحقيق أهداف وغايات خفض الطلب المحددة في الإعلان السياسي الذي أقرته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين وفي إعلان المبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات وفي خطة العمل المتعلقة بتنفيذ الإعلان.
    Par la suite, ils ont réaffirmé les besoins particuliers de l'Afrique dans la Déclaration politique sur les besoins de développement de l'Afrique adoptée par l'Assemblée générale, le 22 septembre 2008, lors de la réunion de haut niveau sur les besoins de développement de l'Afrique (voir résolution 63/1). UN وعقب ذلك، أكد قادة العالم مجددا على الاحتياجات الخاصة لأفريقيا، في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في اجتماعها الرفيع المستوى للنظر في احتياجات أفريقيا الإنمائية الذي عقد في 22 أيلول/سبتمبر 2008 (انظر قرار الجمعية العامة 63/1).
    12. Débat général, examen des progrès accomplis et des difficultés rencontrées par les États Membres dans la réalisation des buts et objectifs énoncés dans la Déclaration politique par que l'Assemblée générale a adoptée à sa vingtième session extraordinaire; défis futurs. UN 12 - المناقشة العامة في الجزء الرفيع المستوى: استعراض ما أحرزته الدول الأعضاء من تقدم وما واجهته من صعوبات في تحقيق الغايات والأهداف المحددة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين؛ تحديات المستقبل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد