ويكيبيديا

    "في الاحتياجات ذات الصلة في" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • demandées dans
        
    • demandés dans
        
    Compte tenu du caractère permanent des activités du Rapporteur spécial et en fonction de la durée de son mandat, les ressources nécessaires continueront d'être demandées dans les projets de budget-programme. UN ونظرا للطابع الدائم لأنشطة المقرر الخاص، ورهنا بمدة الولاية، سيستمر النظر في الاحتياجات ذات الصلة في سياق الميزانيات البرنامجية المقترحة.
    Compte tenu du caractère permanent des activités du Rapporteur spécial et en fonction de la durée de son mandat, les ressources nécessaires continueront d'être demandées dans les projets de budget-programme. UN ونظرا للطابع الدائم لأنشطة المقرر الخاص، ورهنا بمدة الولاية، سيستمر النظر في الاحتياجات ذات الصلة في سياق الميزانيات البرنامجية المقترحة.
    Compte tenu du caractère permanent des activités du Rapporteur spécial et selon la durée du mandat, les ressources nécessaires continueront d'être demandées dans les projets de budget-programme. UN ونظراً للطابع الدائم لأنشطة المقررة الخاصة ورهناً بمدة ولايتها، سيتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة في سياق الميزانيات البرنامجية المقترحة.
    Compte tenu du caractère permanent des activités de l'Expert indépendant et selon la durée du mandat, les ressources nécessaires continueront d'être demandées dans les projets de budget-programme. UN ونظراً للطابع الدائم لأنشطة المقرر الخاص ورهناً بمدة ولايته، سيتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة في سياق الميزانيات البرنامجية المقترحة.
    Les activités du Rapporteur spécial étant permanentes, les montants s'y rapportant continueront d'être demandés dans les projets de budget-programme pour la durée de son mandat. Résolution 22/9 Le droit à l'alimentation UN وبسبب الطابع الدائم لأنشطة المقرر الخاص، ورهنا بمدة الولاية، سيتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة في سياق الميزانيات البرنامجية المقترحة.
    Compte tenu du caractère permanent des activités du Rapporteur spécial et selon la durée du mandat, les ressources nécessaires continueront d'être demandées dans les projets de budget-programme. UN ونظراً للطابع الدائم لأنشطة المقررة الخاصة ورهناً بمدة ولايتها، سيتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة في سياق الميزانيات البرنامجية المقترحة.
    Compte tenu du caractère permanent des activités du Rapporteur spécial et selon la durée du mandat, les ressources nécessaires continueront d'être demandées dans les projets de budget-programme. UN ونظراً للطابع الدائم لأنشطة المقرر الخاص ورهناً بمدة ولايته، سيتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة في سياق الميزانيات البرنامجية المقترحة.
    Compte tenu du caractère permanent des activités de l'Expert indépendant, les ressources nécessaires continueront d'être demandées dans les projets de budget-programme. UN وبسبب الطابع الدائم لأنشطة الخبير المستقل، سيُواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة في سياق الميزانيات البرنامجية المقترحة.
    Compte tenu du caractère permanent des activités de l'Expert indépendant, les ressources nécessaires continueront d'être demandées dans les projets de budget-programme. UN وبسبب الطابع الدائم لأنشطة الخبير المستقل، سيتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة في سياق الميزانيات البرنامجية المقترحة.
    Compte tenu du caractère permanent des activités du Rapporteur spécial, les ressources nécessaires continueront d'être demandées dans le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2016-2017. UN ونظرا للطابع الدائم لأنشطة المقرر الخاص، سيستمر النظر في الاحتياجات ذات الصلة في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2016-2017.
    Compte tenu du caractère permanent des activités du Rapporteur spécial, les ressources nécessaires continueront d'être demandées dans le projet de budget-programme de l'exercice biennal 2016-2017. UN ونظرا للطابع الدائم للأنشطة التي تضطلع بها المقررة الخاصة، سيستمر النظر في الاحتياجات ذات الصلة في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2016-2017.
    Compte tenu du caractère permanent des activités du Rapporteur spécial, les ressources nécessaires continueront d'être demandées dans le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2016-2017. UN ونظرا للطابع الدائم لأنشطة المقررة الخاصة، سيستمر النظر في الاحتياجات ذات الصلة في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2016-2017.
    Compte tenu du caractère permanent des activités de l'Expert indépendant, les ressources nécessaires continueront d'être demandées dans le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2016-2017. UN ونظرا للطابع الدائم لأنشطة المقررة الخاصة، سيستمر النظر في الاحتياجات ذات الصلة في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2016-2017.
    Compte tenu du caractère récurrent de ces activités, les ressources nécessaires continueront d'être demandées dans le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2016-2017. UN ونظرا للطابع المتكرر للأنشطة، سيستمر النظر في الاحتياجات ذات الصلة في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2016-2017.
    Étant donné que la structure n'est pas limitée dans le temps, les ressources nécessaires continueront d'être demandées dans le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2016-2017. UN وبما أن الهيكل الميداني مفتوح المدة، سيتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2016-2017.
    Compte tenu du caractère permanent des activités de l'Expert indépendant, les ressources nécessaires continueront d'être demandées dans le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2016-2017. UN ونظرا للطابع الدائم لأنشطة الخبير المستقل، سيستمر النظر في الاحتياجات ذات الصلة في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2016-2017.
    Compte tenu du caractère récurrent de ces activités, les ressources nécessaires continueront d'être demandées dans le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2016-2017. UN ونظرا للطابع المتكرر للأنشطة، سيتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2016-2017.
    Compte tenu du caractère permanent des activités de l'Expert indépendant, les ressources nécessaires continueront d'être demandées dans le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2016-2017. UN وبسبب الطابع الدائم لأنشطة الخبيرة المستقلة، سيستمر النظر في الاحتياجات ذات الصلة في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2016-2017.
    Compte tenu du caractère permanent des activités du Rapporteur spécial, les ressources nécessaires continueront d'être demandées dans le projet de budget-programme pour 2016-2017. UN وبسبب الطابع الدائم لأنشطة المقررة الخاصة، سيستمر النظر في الاحتياجات ذات الصلة في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2016-2017.
    Compte tenu du caractère récurrent des activités, les ressources nécessaires continueront d'être demandées dans le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2016-2017. UN وبسبب الطابع الدائم للأنشطة، سيستمر النظر في الاحتياجات ذات الصلة في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2016-2017.
    Les activités du Groupe de travail étant permanentes, les montants s'y rapportant continueront d'être demandés dans les projets de budget-programme pour la durée de son mandat. UN ونظرا للطابع الدائم لأنشطة المقرر الخاص ورهنا بمدة ولايته، فسوف يتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة في سياق الميزانيات البرنامجية المقترحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد