ويكيبيديا

    "في البطن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • à l'abdomen
        
    • abdominales
        
    • au ventre
        
    • abdominale
        
    • dans l'abdomen
        
    • dans le ventre
        
    • de ventre
        
    • abdominal
        
    • sur l'abdomen
        
    • à l'estomac
        
    Le Gouvernement a déclaré que la cause du décès, telle qu'indiquée sur le certificat du médecin légiste, était un choc hypovolémique dû à une profonde contusion à l'abdomen. UN وذكرت الحكومة أن سبب الوفاة الوارد في شهادة الوفاة هو صدمة النقص في حجم الدم جراء نزيف من رضوض عميقة في البطن.
    L'un d'entre eux, Faustin Togobé, aurait été blessé à l'abdomen, blessures qui auraient nécessité 18 points de suture. UN وزعم أن واحدا منهم هو فوستين توغوبي أصيب بجروح في البطن استدعت ١٨ غرزة.
    Docteur , nous avons une jeune femme avec blessures abdominales. Open Subtitles طبيب، لدينا أنثى الشباب مع الجروح في البطن.
    Selon les informations qui sont parvenues au Rapporteur spécial, il n'est pas rare dans certaines provinces de rencontrer des enfants au ventre ballonné et aux cheveux décolorés. UN وليس من المستبعد طبقا للمعلومات التي وردت إلى المقرر الخاص أن يصاب اﻷطفال بانتفاخ في البطن وبزوال في لون الشعر في بعض المقاطعات.
    Douleur abdominale, fièvre élevée, détresse respiratoire suivit d'un arrêt cardiaque. Open Subtitles بألم في البطن, حرارة عالية, ضيق في التنفس
    Il a donné des coups de pied dans l'abdomen des trois autres policiers qui étaient arrivés sur les lieux de l'accident. UN وعندما وصل أفراد الشرطة الثلاثة اﻵخرون، قام غابور فيهر برفس اثنين منهم في البطن.
    Je pense qu'il a le feu dans le ventre pour être un champion, Open Subtitles أعتقد أن لديه النار في البطن ليكون بطلا،
    Au cours du même mois, six femmes enceintes ont été visées à l'abdomen par les tireurs. UN وفي الشهر نفسه، أصيبت ست حوامل بطلق ناري في البطن.
    Les ouvriers pétroliers se blessent souvent à l'abdomen sur les plateformes. Open Subtitles في الرياض عمال النفط تحصل لهم الكثير من الإصابات في البطن
    Sensibilité à l'abdomen, mais je veux une échographie pour m'assurer que tout va bien. Open Subtitles الحالة تعاني من ألم خفيف في البطن و أريد أن أجري فحص موجات فوق صوتية للتأكد من أن كل شيء على ما يُرام
    Selon l'auteure, un praticien compétent aurait été alerté par les graves nausées et douleurs abdominales dont se plaignait Mme da Silva Pimentel Teixeira durant le sixième mois de sa grossesse, qui signalaient un problème potentiellement grave, et aurait prescrit le traitement approprié. UN فقد كان على مقدم الرعاية الصحية المختصة أن ينبه إلى أنها كانت تشتكي من غثيان شديد وآلام في البطن وهي في شهرها السادس من الحمل، مما يدل على وجود مشكلة خطيرة، وكان يتعين طلب علاج مناسب.
    Le lendemain, elle a été conduite à l'hôpital de Bir car elle se plaignait de douleurs abdominales aiguës, de vertiges et de saignements vaginaux. UN وفي اليوم التالي نقلت الى مستشفى " بير " وهي تشكو من آلام مبرحة في البطن وضعف عام ونزيف من المهبل.
    Il souffrirait de problèmes auditifs et de douleurs abdominales à la suite de ces mauvais traitements. UN وقيل إنه يعاني من مشاكل في السمع ومن آلام في البطن كنتيجة لضربه المتكرر.
    La petite Grace Ann a encore mal au ventre. Open Subtitles غرايس الصغيرة تعاني من آلآم في البطن مجدداً
    Je me couche comme une pute à deux sous, frappée au ventre... par un gros mec au visage purulent. Open Subtitles انسحب كعاهرة أصيبت في البطن من رجل سمين ذو قرح في وجهه
    J'ai mal au coeur et au ventre depuis quelques jours. Open Subtitles لقد كن اعاني من الغثيان و آلام في البطن لمدة يومين حتي الآن
    Le personnel du dispensaire a pratiqué une ponction abdominale qui n'a pas révélé la présence de sang. UN وأجرى العاملون في المركز الصحي ثقباً في البطن لكنهم لم يعثروا على دم.
    Le médecin de garde aurait également déclaré que l'intéressée avait peut-être souffert d'hémorragie abdominale. UN ويقال إن الطبيب المناوب ذكر أيضاً أنها قد تكون مصابة بنزيف داخلي في البطن.
    On dirait qu'il y a du sang dans l'abdomen, probablement à cause d'une rupture de la rate. Open Subtitles يبدو أن هناك نزيف في البطن بسبب تمزق الطحال
    dans le ventre, c'est une mort lente. Tu me supplieras de t'achever. Open Subtitles سيأخذُ وقتاً طويلاً لتموت جراءَ طلقةً في البطن ستتوسل بي لكي أقتُلَكَ
    Vous savez, c'est pas facile de gardez une image de dur si tu te plein d'un mal de ventre. Open Subtitles كما تعلمون , فإنه من الصعب للحفاظ على صورة صعبة عندما أشتكي ألم في البطن
    Un homme adulte, traumatisme abdominal contondant, un mineur avec une fracture de la jambe post-chute. Open Subtitles إصابة في البطن والآخر قاصر مصاب بكسر في الساق ناتج عن سقوط
    On l'aurait vu sur l'abdomen. Open Subtitles كنّا سنراه في البطن
    Le Comité s'étonne aussi du fait que le seul examen médical qui semble avoir été effectué sur la victime n'a eu lieu qu'après son décès; que la victime aurait été libérée parce qu'elle souffrait de douleurs à l'estomac alors qu'il incombait aux responsables du lieu de détention de procéder à un examen médical au vu de tels symptômes survenus en détention. UN وتستغرب اللجنة أيضاً لأن الفحص الطبي الوحيد الذي أُجري على الضحية لم يكن إلا بعد موته على ما يبدو؛ ولأن الإفراج عن الضحية كان بسبب معاناته آلاماً في البطن في حين أنه كان يتعين على المسؤولين في مكان الاحتجاز إجراء فحص طبي عند رؤية هذه الأعراض التي ظهرت خلال احتجاز الضحية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد