À cet égard, il est essentiel que les comités de contrôle de matériel, dans les missions et au Siège, interviennent sans tarder. | UN | وفي هذا الصدد، من الضروري أن تتخذ مجالس حصر الممتلكات إجراءات فورية في البعثات والمقر. |
:: Organisation et facilitation, en coopération avec le DOMP et le DAM, d'un séminaire de formation spécialisée d'une semaine pour 30 agents chargés, dans les missions et au Siège, de l'information concernant le maintien de la paix | UN | :: تنظيم وتيسير دورة تدريبية متخصصة مدتها أسبوع واحد بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني لصالح 30 موظفاً إعلامياً معنيين بمسائل حفظ السلام في البعثات والمقر |
Organisation et animation, en coopération avec le DOMP et le DAM, d'un séminaire de formation spécialisée d'une semaine pour 30 agents chargés, dans les missions et au Siège, de l'information concernant le maintien de la paix | UN | تنظيم وتيسير دورة تدريبية متخصصة مدتها أسبوع واحد بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني لصالح 30 موظفاً إعلامياً معنيين بمسائل حفظ السلام في البعثات والمقر |
Ensemble intégré de directives destinées aux responsables des missions et du Siège sur les questions disciplinaires concernant le personnel de terrain | UN | قام بتنسيق وضع مجموعة مواد توجيهية للمديرين في البعثات والمقر بشأن المسائل التأديبية المتعلقة بالموظفين الميدانيين |
Organisation d'un stage de formation spécialisée d'une semaine, en coopération avec le Département des opérations de maintien de la paix et le Département de l'appui aux missions, à l'intention de 30 fonctionnaires des missions et du Siège chargés de l'information concernant le maintien de la paix | UN | تنظيم وتيسير دورة تدريبية متخصصة مدتها أسبوع واحد بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني لصالح 30 موظفا إعلاميا معنيين بمسائل حفظ السلام في البعثات والمقر |
:: Organisation, à l'intention des membres du personnel de l'information nouvellement nommés, de séances d'information et les exigences et priorités du Siège et des missions en matière de communication | UN | :: عقد جلسات إحاطة لموظفي شؤون الإعلام في البعثات المعينين حديثا بشأن احتياجات وأولويات الاتصالات في البعثات والمقر |
Organisation et animation, en coopération avec le Département des opérations de maintien de la paix et le Département de l'appui aux missions, d'un séminaire de formation spécialisée d'une semaine destiné à 30 fonctionnaires chargés, dans les missions et au Siège, de l'information concernant le maintien de la paix | UN | تنظيم وتيسير دورة تدريبية متخصصة مدتها أسبوع واحد بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني لصالح 30 موظفا إعلاميا معنيين بمسائل حفظ السلام في البعثات والمقر |
Les parties prenantes pourront, grâce aux inventaires des risques types qui seront dressés dans les missions et au Siège, avoir un aperçu des risques à gérer au niveau des activités, des missions et de l'Organisation. | UN | ومن شأن إنشاء سجلات موحدة تتناول المخاطر في البعثات والمقر أن يتيح لأصحاب المصلحة الاطّلاع على استعراضات عامة لإدارة للمخاطر على مستوى النشاط والبعثة والمنظمة. |
:: Organisation et animation, en coopération avec le DOMP et le Département de l'appui aux missions, d'un séminaire de formation spécialisée d'une semaine destiné à 30 fonctionnaires chargés, dans les missions et au Siège, de l'information concernant le maintien de la paix | UN | :: تنظيم وتيسير عقد دورة تدريبية متخصصة مدتها أسبوع واحد، بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني، لـ 30 من موظفي شؤون الإعلام في البعثات والمقر من المعنيين بمسائل حفظ السلام |
Organisation et animation, en coopération avec le DOMP et le Département de l'appui aux missions, d'un stage de formation spécialisée d'une semaine destiné à 30 fonctionnaires chargés, dans les missions et au Siège, de l'information concernant le maintien de la paix | UN | تنظيم وتيسير دورة تدريبية متخصصة مدتها أسبوع واحد، بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني، لـ 30 من موظفي شؤون الإعلام في البعثات والمقر من المعنيين بمسائل حفظ السلام |
Organisation d'un stage de formation spécialisée d'une semaine, en coopération avec le Département des opérations de maintien de la paix et le Département de l'appui aux missions, à l'intention de 30 fonctionnaires chargés dans les missions et au Siège de l'information concernant le maintien de la paix | UN | تنظيم وتيسير دورة تدريبية متخصصة مدتها أسبوع بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني لصالح 30 موظفا إعلاميا يعنون بمسائل حفظ السلام في البعثات والمقر |
:: Organisation d'un stage de formation spécialisée d'une semaine, en coopération avec le DOMP et le DAM, à l'intention de 30 fonctionnaires chargés dans les missions et au Siège de l'information concernant le maintien de la paix | UN | :: تنظيم وتيسير دورة تدريبية متخصصة مدتها أسبوع واحد بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني لصالح 30 موظفا إعلاميا يُعنون بمسائل حفظ السلام في البعثات والمقر |
Organisation d'un stage de formation spécialisée d'une semaine, en coopération avec le DOMP et le Département de l'appui aux missions, à l'intention de 30 fonctionnaires chargés dans les missions et au Siège de l'information concernant le maintien de la paix | UN | تنظيم وتيسير دورة تدريبية متخصصة مدتها أسبوع واحد بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني لصالح 30 موظفا إعلاميا يعنون بمسائل حفظ السلام في البعثات والمقر |
1993-1995 Secrétaire adjoint (corps diplomatique), chargé de tous les aspects de la gestion du corps diplomatique indien dans les missions et au Siège. | UN | ١٩٩٥-١٩٩٣ نائب أمين )شؤون موظفي الخدمة الخارجية( مسؤول عن جميع جوانب إدارة شؤون موظفي الخدمة الخارجية للهند في البعثات والمقر. |
Un stage de formation spécialisée d'une semaine organisé à la Base de soutien logistique des Nations Unies (BSLB) pour les fonctionnaires de l'information des missions et du Siège s'occupant des opérations de maintien de la paix | UN | عقد دورة تدريبية متخصصة مدتها أسبوع واحد في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي لموظفي شؤون الإعلام في البعثات والمقر المعنيين بمسائل حفظ السلام |
Organisation d'un stage de formation spécialisée d'une semaine, en coopération avec le Département des opérations de maintien de la paix et le Département de l'appui aux missions, à l'intention de 30 fonctionnaires des missions et du Siège chargés de l'information concernant le maintien de la paix | UN | تنظيم وتيسير دورة تدريبية متخصصة مدتها أسبوع واحد بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني لصالح 30 موظفا إعلاميا يعنون بمسائل حفظ السلام في البعثات والمقر |
:: Organisation d'un stage de formation spécialisée d'une semaine, en coopération avec le Département des opérations de maintien de la paix et le Département de l'appui aux missions, à l'intention de 30 fonctionnaires des missions et du Siège chargés de l'information concernant le maintien de la paix | UN | :: تنظيم وتيسير دورة تدريبية متخصصة مدتها أسبوع واحد بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني لصالح 30 موظفا إعلاميا يُعنون بمسائل حفظ السلام في البعثات والمقر |
1. Le BSCI est gravement préoccupé par l'absence de directives relatives à la tenue de dossiers sur les affaires de faute professionnelle, mais aussi par les incohérences, les lacunes et les inexactitudes relevées dans les données des missions et du Siège. | UN | 1 - إن مكتب خدمات الرقابة الداخلية قلق قلقا بالغا من عدم وجود سياسات تتعلق بالاحتفاظ بسجلات عن سوء السلوك، ومن تضارب البيانات ووجود ثغرات بها وعدم صحتها في البعثات والمقر. |
Compte tenu de la nature des produits, du grand nombre de parties prenantes impliquées et des activités intensives de coordination nécessaires dans le cadre de l'élaboration du budget, les ressources humaines insuffisantes des missions et du Siège ont dû négliger des tâches importantes pour se consacrer à la préparation de nombreux projets de financement pendant les mois qui ont suivi la création de la mission. | UN | 18 - ونظرا لطبيعة المدخلات وكبر عدد الأطراف المعنية المشاركة والتنسيق المكثف اللازم في عملية إعداد الميزانية، يعني التركيز على وضع مقترحات متعددة للتمويل تحويل الموارد البشرية الشحيحة في البعثات والمقر على السواء عن أداء المهام الهامة الأخرى في الأشهر التي تلي مباشرة إنشاء بعثة ما. |
Organisation de séances d'information sur les règles et les priorités du Siège et des missions en matière de communication à l'intention des nouveaux fonctionnaires chargés de l'information | UN | عقد جلسات إحاطة لموظفي البعثات الإعلاميين الحديثي التعيين بشأن متطلبات وأولويات الاتصالات في البعثات والمقر |
:: Organisation de séances d'information sur les règles et les priorités du Siège et des missions en matière de communication à l'intention des nouveaux fonctionnaires chargés de l'information | UN | :: عقد جلسات إحاطة لموظفي البعثات الإعلاميين الحديثي التعيين بشأن متطلبات وأولويات الاتصالات في البعثات والمقر |