ويكيبيديا

    "في التقرير الدوري الثاني للجمهورية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le deuxième rapport périodique de la République
        
    Ce rapport serait examiné conjointement avec le deuxième rapport périodique de la République dominicaine; UN وينظر في هذا التقرير بالاشتراك مع النظر بشكل أعمق في التقرير الدوري الثاني للجمهورية الدومينيكية؛
    En conséquence, le Comité a été dans l’obligation, conformément à ses méthodes de travail, d’examiner le deuxième rapport périodique de la République dominicaine sans bénéficier d’un dialogue ou de la participation d’une délégation d’experts. UN وبناء عليه، اضطرت اللجنة، وفقا ﻷساليب عملها، للنظر في التقرير الدوري الثاني للجمهورية الدومينيكية دونما اﻹفادة من حوار أو من مشاركة من جانب وفد من الخبراء.
    En juillet 2007, le Comité des droits de l'homme a examiné le deuxième rapport périodique de la République tchèque sur l'application du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (couvrant la période 2000-2004). UN نظرت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، في تموز/يوليه 2007 في التقرير الدوري الثاني للجمهورية التشيكية بشأن تطبيق العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية في الفترة 2000-2004.
    Le Comité a examiné le deuxième rapport périodique de la République arabe syrienne (CEDAW/SYR/2) à ses 1223e et 1224e séances le 4 juillet 2014 (voir CEDAW/C/SR.1223 et 1224). UN 1 - نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني للجمهورية العربية السورية (CEDAW/C/SYR/2) في جلستيها 1223 و 1224، المعقودتين في 4 تموز/يوليه 2014 (انظر CEDAW/C/SR.1223 و (1224.
    212. Le Comité a examiné le deuxième rapport périodique de la République dominicaine concernant les droits visés aux articles 1 à 15 du Pacte (E/1990/6/Add.7) à ses 29ème et 30ème séances, le 19 novembre 1996, et a adopté, à sa 50ème séance, le 3 décembre 1996, les observations finales qui suivent. UN ٢١٢- نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني للجمهورية الدومينيكية بشأن المواد من ١ إلى ٥١ من العهد (E/1990/6/Add.7) في جلستيها ٩٢ و٠٣ المعقودتين في ٩١ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١، وجلستها ٠٥ المعقودة في ٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١، واعتمدت الملاحظات الختامية التالية.
    200. Le Comité a examiné le deuxième rapport périodique de la République dominicaine concernant les droits visés aux articles 1 à 15 du Pacte (E/1990/6/Add.7) à ses 29ème à 31ème séances, les 18 et 19 novembre 1997, et, à sa 51ème séance, le 3 décembre 1997, a adopté les observations finales ci—après 9/. UN ٠٠٢- نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني للجمهورية الدومينيكية بشأن المواد من ١ إلى ٥١ من العهد (E/1990/6/Add.7) في جلستيها ٩٢ و٠٣ المعقودتين في ٨١ و٩١ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١ واعتمدت، في جلستها الحادية والخمسين المعقودة في ٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١، الملاحظات الختامية التالية:
    1) Le Comité a examiné le deuxième rapport périodique de la République arabe syrienne (CCPR/C/SYR/2000/2) à ses 1916e et 1917e séances, tenues le 30 mars 2001, et a adopté les observations finales ciaprès à sa 1924e séance, tenue le 5 avril 2001. UN 1) نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني للجمهورية العربية السورية (CCPR/C/SYR/2000/2) في جلستيها 1916 و1917 المعقودتين يوم 30 آذار/مارس 2001، واعتمدت الملاحظات الختامية التالية في جلستها 1924 المعقودة يوم 5 نيسان/أبريل 2001.
    2) Le Comité a examiné le deuxième rapport périodique de la République arabe syrienne. Il se félicite de la présentation du rapport, qui renferme des renseignements détaillés sur la législation syrienne en matière de droits civils et politiques, tout comme de l'occasion qui lui a été ainsi offerte de reprendre après 24 ans le dialogue avec l'État partie. UN 2) نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني للجمهورية العربية السورية، وهي ترحب بتقديم هذا التقرير الذي يتضمن معلومات مفصلة عن التشريع السوري في مجال الحقوق المدنية والسياسية، كما ترحب بفرصة استئناف الحوار مع الدولة الطرف بعد مضي فترة دامت 24 سنة.
    106. Le Comité a examiné le deuxième rapport périodique de la République tchèque (CAT/C/38/Add.1) à ses 466e, 469e et 477e séances, les 7, 8 et 14 mai 2001 (CAT/C/SR.466, 469 et 477) et a adopté les conclusions et recommandations ciaprès : UN 106- نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني للجمهورية التشيكية (CAT/C/38/Add.1) في جلساتها 466 و469 و476، المعقودة فــي 7 و8 و14 أيار/مايـو 2001 (CAT/C/SR.466, 469 and 476)، واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية.
    De même, le Comité des droits de l'homme, après avoir examiné le deuxième rapport périodique de la République arabe syrienne, a déclaré dans ses observations finales que la procédure devant la SSSC était incompatible avec les dispositions de l'article 14, par. 1, 3 et 5, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques. UN وبالمثل، فقد أعلنت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في ملاحظاتها الختامية، بعد أن نظرت في التقرير الدوري الثاني للجمهورية العربية السورية، أن إجراءات محكمة أمن الدولة العليا غير متوافقة مع أحكام الفقرات 1 و3 و5 من المادة 14 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية().
    322. Le Comité a examiné le deuxième rapport périodique de la République tchèque (CRC/C/83/Add.4) à ses 852e et 853e séances (CRC/C/SR.852 et 853), tenues le 24 janvier 2003, et a adopté les observations finales ci-après à sa 862e séance (CRC/C/SR.862), tenue le 31 janvier 2003. UN 322- نظـرت لجنـة حقـوق الطفـل في جلستيهـا 852 و853 المعقودتين فـي 24 كانون الثاني/يناير 2003 (CRC/C/SR.852 و853)، في التقرير الدوري الثاني للجمهورية التشيكية (CRC/C/83/Add.4)، واعتمدت، في جلستها 862 (CRC/C/SR.862) المعقودة في 31 كانون الثاني/يناير 2003، الملاحظات الختامية التالية.
    Le Comité des droits économiques, sociaux et culturels a examiné le deuxième rapport périodique de la République tchèque sur la mise en œuvre du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels (E/C.12/CZE/2) à ses 19e et 20e séances, tenues le 9 mai 2014 (E/C.12/2014/SR.19 et 20), et a adopté, à sa 40e séance, tenue le 23 mai 2014 (E/C.12/2014/SR.40), les observations finales ci-après. UN 1- نظرت اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في التقرير الدوري الثاني للجمهورية التشيكية بشأن تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (E/C.12/CZE/2) في جلستيها التاسعة عشرة والعشرين (E/C.12/2014/SR.19-20) المعقودتين في 9 أيار/مايو 2014، واعتمدت في جلستها الأربعين (E/C.12/2014/SR.40)، المعقودة في 23 أيار/مايو 2014، الملاحظات الختامية التالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد