ويكيبيديا

    "في الحلقة الدراسية الإقليمية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • au Séminaire régional
        
    • lors du Séminaire régional
        
    • à l'occasion du séminaire régional
        
    • dans le cadre du Séminaire régional
        
    • séminaire régional de
        
    • le séminaire régional
        
    Les participants au Séminaire régional pour le Pacifique, UN إن المشاركين في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ،
    Les participants au Séminaire régional pour le Pacifique, UN إن المشاركين في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ,
    Les participants au Séminaire régional pour les Caraïbes, UN إن المشاركين في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي
    Prenant note également de la déclaration faite par le représentant de Montserrat lors du Séminaire régional pour les Caraïbes, tenu à Frigate Bay (Saint-Kitts-et-Nevis) du 12 au 14 mai 2009, UN وإذ تحيط علما أيضا بالبيان الذي أدلى به ممثل مونتسيرات في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي المعقودة في فريغيت باي، سانت كيتس ونيفس،
    Nous avons débattu de ces questions lors du Séminaire régional de Buenos Aires. UN وقد شكلت تلك المسائل موضوع المناقشة في الحلقة الدراسية الإقليمية التي عُقدت ببوينس أيرس.
    Les participants au Séminaire régional pour les Caraïbes, UN إن المشاركين في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي،
    Les participants au Séminaire régional pour le Pacifique, UN إن المشاركين في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ،
    Les participants au Séminaire régional pour le Pacifique, UN إن المشاركين في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ،
    Les participants au Séminaire régional pour le Pacifique, UN إن المشتركين في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ،
    Les participants au Séminaire régional pour les Caraïbes, UN إن المشاركين في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي،
    Ayant à l'esprit la déclaration faite par le représentant du gouvernement du territoire au Séminaire régional pour le Pacifique tenu à Nouméa en 2010, UN وإذ تدرك ما أعلنه ممثل حكومة الإقليم في الحلقة الدراسية الإقليمية للمحيط الهادئ التي عقدت في نوميا في عام 2010،
    Les participants au Séminaire régional pour les Caraïbes, UN إن المشاركين في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة الكاريبي،
    Les participants au Séminaire régional pour le Pacifique, UN إن المشاركين في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ،
    Les participants au Séminaire régional pour le Pacifique, UN إن المشتركين في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ،
    Les participants au Séminaire régional pour les Caraïbes, UN إن المشاركين في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي،
    Les participants au Séminaire régional pour les Caraïbes, UN إن المشاركين في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي،
    Les participants au Séminaire régional pour le Pacifique, UN إن المشاركين في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ،
    Prenant note également de la déclaration faite par le représentant de Sainte-Hélène lors du Séminaire régional pour les Caraïbes, tenu à Frigate Bay (Saint-Kitts-et-Nevis) du 12 au 14 mai 2009, UN وإذ تحيط علما أيضا بالبيان الذي أدلى به ممثل سانت هيلانة في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي المعقودة في فريغيت باي، سانت كيتس ونيفس،
    Prenant note de la déclaration faite par le représentant d'Anguilla lors du Séminaire régional pour les Caraïbes tenu à Frigate Bay (SaintKitts-et-Nevis) du 12 au 14 mai 2009, UN وإذ تحيط علما بالبيان الذي أدلى به ممثل أنغيلا في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي التي عقدت في فريغيت باي، سانت كيتس ونيفس، في الفترة من 12 إلى 14 أيار/مايو 2009،
    Prenant également note de la déclaration faite par le représentant des Bermudes lors du Séminaire régional pour les Caraïbes tenu à Frigate Bay (SaintKitts-et-Nevis) du 12 au 14 mai 2009, UN وإذ تحيط علما أيضا بالبيان الذي أدلى به ممثل برمودا في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي التي عقدت في فريغيت باي، سانت كيتس ونيفس، في الفترة من 12 إلى 14 أيار/مايو 2009،
    Les efforts déployés par l'Espagne pour introduire une nouvelle doctrine à l'occasion du séminaire régional des Caraïbes de 2007 constituent une violation flagrante de la Charte et du droit international. UN وقال إن محاولة إسبانيا إدخال مبدأ جديد في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي عام 2007 تعتبر انتهاكاً سافراً للميثاق وللقانون الدولي.
    En ma qualité de Rapporteur du Comité spécial, je voudrais vous informer des travaux que le Comité a effectués depuis notre dernière réunion, dans le cadre du Séminaire régional pour les Caraïbes qui s'est tenu en 2001 à La Havane. UN أود بوصفي مقررا للجنة الخاصة أن أحيطكم علما بالأعمال التي قامت بها اللجنة الخاصة منذ اجتماعنا الأخير في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي التي عقدت في هافانا في سنة 2001.
    Durant le séminaire régional pour le Pacifique, les discussions ont mis l'accent sur une stratégie visant à renforcer la collaboration avec les Puissances administrantes et à améliorer la participation de la population des territoires non autonomes. UN وقال إن المناقشات ركزت في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ على استراتيجية ترمي إلى تعزيز التعاون مع الدول القائمة بالإدارة وإلى تحسين مشاركة شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد