ويكيبيديا

    "في الدورة الحادية والخمسين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • à la cinquante et unième session
        
    • à sa cinquante et unième session
        
    • lors de la cinquante et unième session
        
    • la cinquante et unième session de
        
    • pendant la cinquante et unième session
        
    • pour la cinquante et unième session
        
    • à la cinquante-et-unième session
        
    • à la cinquante-deuxième session
        
    Ce rapport est également à la disposition des membres et des observateurs présents à la cinquante et unième session de la Commission. UN وهذا التقرير متاح أيضا لﻷعضاء والمراقبين في الدورة الحادية والخمسين للجنة.
    Étant donné qu'il n'a toujours reçu aucune réponse, les réunions seront reprogrammées à la cinquante et unième session. UN وحيث إن اللجنة لم تتسلم أي رد، سيعاد ترتيب موعد الاجتماعين لعقدهما في الدورة الحادية والخمسين.
    2014 Examiner les projets de rapport et de lignes directrices à la cinquante et unième session du Sous-Comité. UN 2014 النظر في مشروع التقرير ومشروع المبادئ التوجيهية في الدورة الحادية والخمسين للجنة الفرعية.
    Elle a également présenté un exposé oral à la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l’homme, à sa cinquante et unième session. UN وقدم أيضا مساهمة شفوية في الدورة الحادية والخمسين للجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان.
    à sa cinquante et unième session Références concernant la cinquante et unième session (point 94 de l’ordre du jour) : UN في الدورة الحادية والخمسين)٩٢١ـ )٩٢١( المراجع المتعلقة بالدورة الحادية والخمسين )البند ٩٤ من جدول اﻷعمال( هي:
    lors de la cinquante et unième session, j'ai conclu ainsi : UN لقد اختتمت كلامي في الدورة الحادية والخمسين بما يلي:
    Le Conseil adopte le rapport du Bureau sur la vérification des pouvoirs des représentants participant à la cinquante et unième session du Conseil. UN اعتمد المجلس تقرير المكتب عن وثائق تفويض الممثلين المشاركين في الدورة الحادية والخمسين للمجلس.
    L'importance de ce traité a été confirmée par l'appui sans équivoque qu'il a reçu à la cinquante et unième session de l'Assemblée générale des Nations Unies. UN ثم جاء الدعم الواضح الذي حظيت به المعاهدة في الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة مؤكداً ﻷهميتها.
    Comme il a déjà été dit, le Gouvernement polonais a présenté un projet de convention en ce sens à la cinquante et unième session de l'Assemblée générale. UN وكما ذكر فيما تقدم، قدمت حكومة بولندا في الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة مشروع اتفاقية على هذا النحو.
    Le nombre des points de l’ordre du jour est passé de 164 à la quarante-neuvième session à 168 à la cinquante et unième session. UN وزاد العدد الإجمالي لبنود جدول الأعمال من ١٦٤ بندا في الدورة التاسعة والأربعين إلى ١٦٨ بندا في الدورة الحادية والخمسين.
    à la cinquante et unième session, l'Assemblée générale sera appelée à élire les 34 membres de la Commission du droit international. UN سيتعين على الجمعية العامة في الدورة الحادية والخمسين أن تنتخب ٣٤ عضوا للجنة القانون الدولي.
    Le Secrétaire général propose de procéder de même à la cinquante et unième session. UN والمقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الحادية والخمسين.
    Le Secrétaire général propose de procéder de même à la cinquante et unième session. UN ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الحادية والخمسين.
    Le Secrétaire général propose de procéder de même à la cinquante et unième session. UN ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الحادية والخمسين.
    La question relative au droit de la mer à la cinquante et unième session UN بند قانون البحار في الدورة الحادية والخمسين
    à sa cinquante et unième session Références concernant la cinquante et unième session (point 95) de l’ordre du jour : UN في الدورة الحادية والخمسين)٥٣١ـ )٥٣١( المراجع المتعلقة بالدورة الحادية والخمسين )البند ٥٩ من جدول اﻷعمال( هي:
    à sa cinquante et unième session Références concernant la cinquante et unième session (point 110 b) de l’ordre du jour) : UN في الدورة الحادية والخمسين)٠٧١ـ )٠٧١( المراجع المتعلقة بالدورة الحادية والخمسين )البند ١١٠ )ب( من جدول اﻷعمال( هي:
    III. DÉCISIONS À PRENDRE PAR L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE à sa cinquante et unième session UN ثالثا - اﻹجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه في الدورة الحادية والخمسين
    J'espère que les grandes commissions continueront, comme ils l'ont fait lors de la cinquante et unième session, de n'épargner aucun effort pour achever leurs travaux dans les délais. UN ويحدوني اﻷمل في أن تواصل اللجان الرئيسية المجهود الذي أظهرته في الدورة الحادية والخمسين بإنهاء أعمالها في الوقت المحدد.
    Étant donné ses remarquables qualifications, son talent et sa longue expérience, je voudrais présenter la candidature de M. Onanga-Anyanga au poste de Rapporteur de la Première Commission pendant la cinquante et unième session. UN وبالنظر إلى ما يتمتع به السيد أنيانغا - أونانغا من مؤهلات ومواهب وخبرات طويلة عظيمة، فإنــي أود ترشيحه لمنصب مقرر اللجنة اﻷولى في الدورة الحادية والخمسين.
    Soumission des noms d'experts pour la cinquante et unième session de la Commission du développement social UN دعوة إلى ترشيح محاورين للمشاركة في الدورة الحادية والخمسين للجنة التنمية الاجتماعية
    Cette meilleure pratique a aussi été mise en évidence en 2007 à la cinquante-et-unième session de la Commission de la condition de la femme de l'ONU. UN وتم أيضاً الترويج لهذه الممارسة الجيدة في الدورة الحادية والخمسين للجنة وضع المرأة التابعة للأمم المتحدة في عام 2007.
    Nous estimons que le premier dialogue amorcé à la cinquante-deuxième session de l'Assemblée générale constitue un progrès décisif et nécessaire pour s'assurer que le processus visant à honorer les engagements pris en faveur de la coopération pour le développement progresse régulièrement. UN إننا نعتبر الحوار اﻷول الذي جرى في الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة خطوة هامة وضرورية لكفالة أن تمضي عملية الوفاء بالتزامات التعاون من أجل التنمية قدما بثبات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد