ويكيبيديا

    "في الذهاب" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • y aller
        
    • d'aller
        
    • de partir
        
    • aller à
        
    • à aller
        
    • se rendre
        
    • aller en
        
    • aller dans
        
    • aller au
        
    • fréquenter
        
    • dans chaque sens
        
    • aller chez
        
    • à l'aller
        
    Ecoutez, je veux dire que je comprends que vous ne vouliez pas y aller. Open Subtitles انظر ، تفهّمي لعدم رغبتك في الذهاب هي كل ما أقوله
    Le truc c'est que je n'ai pas envie d'y aller, mais nous sommes un couple maintenant, alors je viens quand même, parce que c'est ce que font les couples. Open Subtitles حسنا , وجهة النظر هنا اني لم أرغب في الذهاب لكننا ثنائي الآن لذا ذهبت علي أية حال لأن هذا ما تفعله الثنائيات
    Ca ne me pose pas problème d'aller en prision pour ce en quoi je crois, Open Subtitles ليست لدي أدنى مشكلة في الذهاب للسجن من أجل ما أؤمن به
    Qu'on soit clairs, je ne suis pas intime avec toi pour t'empêcher de partir. Open Subtitles وللتوضيح فقط أنا لا أشاركك لحظةً حميمةً لأغير رأيكِ في الذهاب
    En fait, il est manifestement trop tard pour le pilote, mais si tout roule il faudra que tu penses à aller à la salle de sport. Open Subtitles بالمناسبة ، من الواضح أنه قد فات الأوان على هذا ولكن إذا إستمرّ البرنامج ربّما ينبغي عليك التفكير في الذهاب للنادي
    Je voulais dire que tu dois être fatigué et penser à aller au lit. Open Subtitles قصدته فقط يجب أن تكون متعبا والتفكير في الذهاب إلى الفراش.
    Trouver des enseignants qualifiés disposés à se rendre dans ces régions, sachant les conditions qu'ils allaient y rencontrer, constituait un problème particulier. UN وإحدى المشاكل الخاصة المطروحة هي إيجاد مدرسين مؤهلين يرغبون في الذهاب إلى هناك والعمل في ظروف صعبة.
    Vous comptez encore y aller ? Open Subtitles أنت لا ترغبين في الذهاب إلى لندن اليس كذلك؟
    Sinon, je vais y aller. Open Subtitles لأنه لو لم يكن لديك فانا ارغب في الذهاب حقاً
    Elle ne voulait pas y aller. Open Subtitles كنت على علم بوجود حفلة. هي لم ترغب في الذهاب.
    Tous les enfants rencontrés par la Rapporteuse spéciale ont exprimé le souhait d'aller à l'école dans une autre localité que celle où ils ont combattu. UN وجميع الأطفال الذين قابلتهم المقررة الخاصة أعربوا عن رغبتهم في الذهاب إلى المدرسة في مكان غير المكان الذي حاربوا فيه.
    Chacun, y compris les personnes handicapées, est libre d'aller et venir en tout lieu, seul ou en groupe. UN وكل فرد حر في الذهاب إلى أي مكان بصفة فردية أو في إطار شركات، ويشمل ذلك الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Les jeunes femmes mariées qui ont des enfants ont moins de possibilités d'aller à l'école. UN والمرأة المتزوجة الشابة التي لديها أطفال تقل فرصتها في الذهاب إلى المدرسة؛
    Et déclarer que sa fête est un fiasco avant de partir, en le laissant humilié face à ses invités. Open Subtitles في الواقع كنتُ أفكر في الذهاب ثم نعلن أن حفلته فاشلة ونغادر بعدها على الفور
    Écouter tes fastes, ennuyantes, élitistes diatribes contre le libre-marché capitaliste me donnaient envie de partir acheter un pistolet et d'abréger nos souffrances à tous les deux. Open Subtitles المملة، الخاصة بالمعاتيه ضد الرأس مالية جعلتني أرغب في الذهاب لشراء مسدس ووضع نهاية لمعاناة كل منّا.
    Je ne vois pas en quoi mes impôts aident les autres à aller à l'université. Open Subtitles أنا لا أتفهم لم ضرائبي ستساعد الناس الآخرين في الذهاب إلى الكلية
    Comme par le passé, pour se rendre en Cisjordanie, les Gazaouis ont besoin d'un permis spécial. UN إذ يحتاج الغزاويون الذي يرغبون في الذهاب إلى الضفة الغربية، كما كانوا في الماضي، إلى تصريح خاص.
    J'aimerais aller dans le jardin, si c'est possible. Open Subtitles أرغب في الذهاب إلى الحديقة إذا لم يكن لديك مانع
    Il en ressort que les orphelins ayant perdu leurs deux parents ont moins de chances de fréquenter les établissements scolaires. UN ويدل ذلك على أن الأيتام الذين فقدوا كلا الوالدين يعدون أقل حظاً في الذهاب إلى المدرسة.
    À compter du 16 octobre 1999, ils feront, dans un premier temps, deux escales par mois à Rio Gallegos, une dans chaque sens. UN واعتبارا من ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، تتوقف هذه الرحلات الجوية مرتين في الشهر، مبدئيا، في ريو غاييغوس، مرة في الذهاب ومرة في العودة.
    Je me sentais pas d'aller chez mon grand-père ce dimanche, donc j'ai prétendu avoir un rhume. Open Subtitles لم أشعر برغبة في الذهاب لمنزل جدي ذلك الأحد، لذا ادعيت أنني مصاب بنزلة برد.
    Leur sécurité avait été assurée à l'aller et au retour, et ils étaient accompagnés du juge du tribunal correctionnel de Mudanya. UN فقد تم تأمين سلامتهما في الذهاب الى سجن إمرالي والعودة منه، وكان يرافقهما قاضي الصلح بمحكمة مودانيا الجنائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد