ويكيبيديا

    "في الزراعة العضوية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • dans l'agriculture biologique
        
    Comme l'ont recommandé les participants à la Conférence de Nuremberg sur l'harmonisation et les équivalences internationales dans l'agriculture biologique, elles prévoient de créer une équipe spéciale comprenant des représentants des gouvernements, d'organismes du secteur privé et des trois organisations. UN وبناءً على توصية مؤتمر نورنبرغ المعني بالمواءمة والتكافؤ في الزراعة العضوية على الصعيد الدولي، تعتزم المنظمات المذكورة إنشاء فرقة عمل تضم ممثلين عن الحكومات، وهيئات القطاع الخاص، والمنظمات الثلاث.
    Activités de l'Équipe spéciale internationale sur l'harmonisation et l'équivalence des normes dans l'agriculture biologique (ITF), instituée par la CNUCED, la FAO et la Fédération internationale des mouvements d'agriculture biologique (FIMAB); UN :: أنشطة تضطلع بها فرقة العمل الدولية المعنية بالتوحيد والمطابقة في الزراعة العضوية التي أنشأها الأونكتاد والفاو والاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية؛
    À cet égard, ils se félicitaient des travaux du Groupe consultatif sur les prescriptions environnementales et l'accès des pays en développement aux marchés, ainsi que de l'Équipe spéciale internationale CNUCED/FAO/IFOAM sur l'harmonisation et l'équivalence des normes dans l'agriculture biologique. UN وفي هذا الصدد، أعرب عن تقديره لعمل فرقة العمل الاستشارية المعنية بالمتطلبات البيئية ووصول البلدان النامية إلى الأسواق، ولعمل فرقة العمل الدولية المشتركة بين الأونكتاد والفاو والاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية المعنية بالتوحيد والمعادلة في الزراعة العضوية.
    50. La CNUCED a participé à la sixième réunion de l'Équipe spéciale internationale sur l'harmonisation et l'équivalence des normes dans l'agriculture biologique (Stockholm, octobre 2006), à laquelle ont participé un grand nombre d'acteurs. UN 50- وشارك الأونكتاد في الاجتماع السادس لفرقة العمل الدولية المعنية بالتوحيد والمعادلة في الزراعة العضوية(4) (ستكهولم، تشرين الأول/أكتوبر 2006)، الذي حضرته طائفة كبيرة من الجهات صاحبة المصلحة.
    33. Face aux difficultés commerciales créées par la pléthore de réglementations et de normes en matière d'agriculture biologique, la CNUCED a joint ses forces à celles de la FAO et de l'IFOAM pour créer en février 2003 l'Équipe spéciale internationale CNUCED/FAO/IFOAM sur l'harmonisation et l'équivalence des normes dans l'agriculture biologique. UN 33- وفي مواجهة الصعوبات التجارية الناجمة عن عدد الأنظمة والمعايير العضوية المفرط الذي سلفت الإشارة إليه، تعاون الأونكتاد مع منظمة الأغذية والزراعة والاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية في إنشاء فرقة العمل الدولية المعنية بالتوحيد والمعادلة في الزراعة العضوية في شباط/فبراير 2003.
    Comme il a été recommandé à la Conférence conjointe qu'elles ont tenue sur l'harmonisation et les équivalences internationales dans l'agriculture biologique (Nuremberg (Allemagne), février 2002), ces organisations ont prévu de créer une équipe spéciale composée de représentants de gouvernements, d'organismes privés et des trois organisations en question. UN وعلى النحو الذي أوصى به المؤتمر الذي تم تنظيمه بصورة مشتركة، والمعني ب " المواءمة والتكافؤ في الزراعة العضوية على الصعيد الدولي " (نورنبرغ، ألمانيا، شباط/فبراير 2002)، تعتزم هذه المنظمات إنشاء فريق عمل يتألف من ممثلين عن الحكومات، وهيئات القطاع الخاص والمنظمات الثلاث.
    Conférence sur l'harmonisation et les équivalences internationales dans l'agriculture biologique, organisée par la Fédération internationale des mouvements d'agriculture biologique, la FAO et la CNUCED (Nuremberg, 18 et 19 février 2002); UN :: مؤتمر عن المواءمة والتكافؤ في الزراعة العضوية على الصعيد الدولي، نظمه الاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية، ومنظمة الأغذية والزراعة والأونكتاد (نورنبرغ، 18-19 شباط/ فبراير 2002)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد