ويكيبيديا

    "في السجلات المحاسبية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • dans les registres comptables
        
    • dans les écritures comptables
        
    • sur les documents comptables
        
    • dans les comptes
        
    • dans les pièces comptables
        
    • dans les livres comptables
        
    • dans les documents comptables
        
    • à ma
        
    • de comptabilité
        
    • apporte aux écritures les
        
    Nous certifions tous deux qu'à notre connaissance et selon les informations dont nous disposons, toutes les opérations ont été comptabilisées de manière appropriée dans les registres comptables et sont correctement indiquées dans les états financiers ci-joints. UN ويشهد كل منا بقدر علمنا ومعرفتنا وفي حدود اعتقادنا، بأن جميع المعاملات المالية قد سُجلت بصورة صحيحة في السجلات المحاسبية وأنها موضحة بصورة صحيحة في البيانات المالية المرفقة.
    Faute de contrôles suffisants, des erreurs ou des inexactitudes peuvent se glisser dans les écritures comptables. UN وحينما تكون هذه الضوابط ضعيفة، فإن ذلك قد يوجد فرصة لحدوث الأخطاء أو البيانات المغلوطة في السجلات المحاسبية.
    Toutes les transactions importantes ont été dûment imputées sur les documents comptables et sont dûment reflétées dans les états financiers I à IV présentés ciaprès. UN وقد قيّدت جميع المعاملات الهامة في السجلات المحاسبية بصورة سليمة، وتتجلى بصورة سليمة في البيانات المالية الأول إلى الرابع المرفقة.
    Or, ces montants ne figuraient pas dans les comptes clients du FNUAP, ce qui pouvait entraîner une sous-estimation de ces comptes et une surestimation des dépenses. UN غير أن تلك المبالغ لم تسجل بوصفها مبالغ مستحقة القبض في السجلات المحاسبية للصندوق، ومن المرجح أن تؤدي إلى تقدير المبالغ المستحقة القبض بأقل من قيمتها الفعلية وتقدير النفقات بأعلى من قيمتها.
    Les rubriques non ajustées sont notamment des décaissements de 5 269 711 dollars qui apparaissaient dans les pièces comptables mais pas dans les relevés bancaires, et des décaissements de 5 828 766 dollars qui apparaissaient dans les relevés bancaires mais pas dans les pièces comptables. UN ومن البنود التي لم تتم تسويتها، نفقات تبلغ 711 269 5 دولارا واردة في السجلات المحاسبية ولكنها لم ترد في البيان المصرفي، ونفقات تصل إلى 766 828 5 دولارا ظهرت في البيانات المصرفية ولكنها لم تظهر في السجلات المحاسبية.
    La plupart de ces soldes négatifs résultaient de conversions erronées de monnaies locales ou d'erreurs dans les livres comptables. UN ونجم معظم هذه الأرصدة السلبية من تحويلات خاطئة للعملات المحلية أو من أخطاء في السجلات المحاسبية.
    Leurs constatations ont conduit à apporter des ajustements dans les documents comptables de plusieurs de ces bureaux. UN وأدت النتائج إلى إجراء تعديلات في السجلات المحاسبية في عدد من هذه المكاتب.
    Je certifie qu'à ma connaissance et d'après les informations dont je dispose, toutes les opérations importantes ont été correctement comptabilisées et que les états financiers ci-joints en rendent bien compte. UN أقر أنا الموقع أدناه، على حد علمي ومعلوماتي واعتقادي، أن جميع المعاملات الجوهرية قيدت بالطريقة السليمة في السجلات المحاسبية وأنها ترد بصورة سليمة في البيانات المالية المرفقة.
    La plupart de ces soldes négatifs résultaient de la conversion erronée de devises locales ou d'erreurs de comptabilité. UN وقد نتجت معظم هذه الأرصدة السلبية عن تحويلات خاطئة للعملات المحلية أو أخطاء في السجلات المحاسبية.
    Le Comité recommande que l'UNICEF passe en revue tous les éléments de rapprochement apparaissant sur les états de rapprochement bancaires mensuels des bureaux extérieurs et apporte aux écritures les ajustements nécessaires immédiatement après chaque examen mensuel. UN 76 - يوصي المجلس بأن تستعرض اليونيسيف جميع بنود التسوية الواردة في بيانات التسوية المصرفية الشهرية للمكاتب الميدانية وأن تجري التسويات المناسبة في السجلات المحاسبية فور إجراء كل استعراض شهري.
    Je certifie que toutes les opérations ont été dûment inscrites dans les registres comptables et indiquées dans les comptes et les états financiers ci-joints, que ceux-ci sont corrects et qu'ils donnent une image fidèle des activités et de la situation financières de l'Office au 31 décembre 2012. Le Directeur du Département UN وأشهد بأن جميع المعاملات قد قيّدت على النحو الصحيح في السجلات المحاسبية وأنها معروضة بشكل سليم في الحسابات المالية للوكالة وفي البيانات المرفقة، التي أشهد بموجب هذا الكتاب بأنها صحيحة وتعكس بصدق الأنشطة التشغيلية للوكالة وحالتها المالية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    Je certifie que toutes les opérations ont été dûment inscrites dans les registres comptables et indiquées dans les comptes et les états financiers ci-joints, que ceux-ci sont corrects et qu'ils donnent une image fidèle des activités et de la situation financière de l'Office au 31 décembre 2011. Le Directeur du Département de la gestion financière UN وأشهد بأن جميع المعاملات قد قيّدت على النحو الصحيح في السجلات المحاسبية وأنها وردت بشكل سليم في الحسابات المالية للوكالة وفي البيانات التي تذيل هذا التقرير، التي أشهد بموجب هذه الوثيقة أنها صحيحة وتعكس بصدق الأنشطة التشغيلية للوكالة وحالتها المالية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    Nous certifions tous deux qu'à notre connaissance et d'après les informations dont nous disposons, toutes les opérations pertinentes ont été correctement comptabilisées dans les écritures comptables et que les états financiers ci-joints en rendent bien compte. UN ويشهد كل منا بقدر علمنا ومعرفتنا وفي حدود اعتقادنا، بأن جميع المعاملات المالية قد سجلت بصورة صحيحة في السجلات المحاسبية وأنها موضحة بصورة صحيحة في البيانات المالية المرفقة.
    Nous certifions tous deux qu'à notre connaissance et d'après les informations dont nous disposons, toutes les opérations pertinentes ont été correctement comptabilisées dans les écritures comptables et que les états financiers ci-joints en rendent bien compte. UN ويشهد كل منا بقدر علمنا ومعرفتنا وفي حدود اعتقادنا، بأن جميع المعاملات المالية قد سجلت بصورة صحيحة في السجلات المحاسبية وأنها موضحة بصورة صحيحة في البيانات المالية المرفقة.
    Je certifie qu'à ma connaissance et d'après les informations dont je dispose, toutes les opérations pertinentes ont été correctement comptabilisées dans les écritures comptables et que les états financiers cijoints en rendent bien compte. UN أقر أنا الموقع أدناه، حسب أفضل معارفي ومعلوماتي واعتقادي، أن جميع المعاملات قيدت بالطريقة السليمة في السجلات المحاسبية وأنها تنعكس بصورة سليمة في البيانات المالية المرفقة.
    Toutes les opérations importantes ont été dûment imputées sur les documents comptables et sont dûment reflétées dans les états financiers et les notes y relatives présentés ci-après. UN وقد قُيِّدت جميع المعاملات المادية في السجلات المحاسبية بصورة سليمة وأُوردت على النحو المناسب في البيانات المالية المرفقة والملاحظات المصاحبة لها.
    Toutes les transactions importantes ont été dûment imputées sur les documents comptables et sont dûment reflétées dans les états financiers I à IV présentés ci-après. UN وأُدرجت جميع المعاملات في السجلات المحاسبية بصورة سليمة وتتجلى بصورة ملائمة في البيانات المالية، الأول إلى الرابع، المرفقة.
    Bien qu'à mon avis la FAO ait repéré et corrigé de façon satisfaisante les erreurs figurant dans les comptes 1990-91, je pense qu'il convient de régler rapidement les problèmes fondamentaux qui subsistent dans le système de façon que la FAO puisse sans difficulté produire des états financiers fiables. UN وبالرغم من ذلك يسرني أن أشير الى أن الفاو قد حددت وصححت بطريقة مرضية اﻷخطاء في السجلات المحاسبية لفترة السنتين ١٩٩٠-١٩٩١، وإنني مهتم بحل مشاكل النظام الرئيسية المتبقية بسرعة حتى يمكن للفاو أن تصدر بطريقة أكثر يسرا بيانات مالية يعول عليها.
    Le Comité note que plusieurs ajustements et reclassements ont été effectués dans les comptes du PNUD au 31 décembre 2011 pour parvenir aux soldes d'ouverture au 1er janvier 2012 conformes aux normes ISPAS. UN 22 - ويلاحظ المجلس إجراء عدد من التعديلات وعمليات إعادة التصنيف في السجلات المحاسبية للبرنامج الإنمائي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    Les rubriques non ajustées sont notamment des décaissements de 5 269 711 dollars qui apparaissaient dans les pièces comptables mais pas dans les relevés bancaires, et des décaissements de 5 828 766 dollars qui apparaissaient dans les relevés bancaires mais pas dans les pièces comptables. UN ومن البنود التي لم تتم تسويتها نفقات تبلغ 711 269 5 دولارا واردة في السجلات المحاسبية ولكنها لم تظهر في البيان المصرفي، ونفقات تصل إلى 766 828 5 دولارا ظهرت في البيانات المصرفية ولكنها لم تظهر في السجلات المحاسبية.
    Par conséquent, les opérations et les événements sont enregistrés dans les livres comptables et comptabilisés dans les états financiers des périodes auxquelles ils se rapportent. UN ولذلك فإن المعاملات المالية والعمليات الحادثة تُسجَّل في السجلات المحاسبية وتُثبَت في البيانات المالية الخاصة بالفكرة التي تتعلق بها.
    Ainsi, il verse sur un fonds autorenouvelable des aides modestes qui sont passées en charges dans les documents comptables du PNUD. UN ويقدم البرنامج الإنمائي منحا صغيرة للصندوق الدائر تُدرج تحت بند المصروفات في السجلات المحاسبية للبرنامج الإنمائي.
    Je certifie qu'à ma connaissance et d'après les informations dont je dispose, toutes les opérations importantes ont été correctement comptabilisées et que les états financiers ci-joints en rendent bien compte. UN أقر أنا الموقع أدناه، حسب أفضل معارفي ومعلوماتي واعتقادي، أن جميع المعاملات الرئيسية قيدت بالطريقة السليمة في السجلات المحاسبية وأنها ترد بصورة سليمة في البيانات المالية المرفقة.
    La plupart de ces soldes négatifs résultaient de la conversion erronée de devises locales ou d'erreurs de comptabilité. UN وقد نتجت معظم هذه الأرصدة السلبية عن تحويلات خاطئة للعملات المحلية أو أخطاء في السجلات المحاسبية.
    Au paragraphe 76, le Comité a recommandé que l'UNICEF passe en revue tous les éléments de rapprochement apparaissant sur les états de rapprochement bancaires mensuels des bureaux extérieurs et apporte aux écritures les ajustements nécessaires immédiatement après chaque examen mensuel. UN 100 - وفي الفقرة 76، أوصى المجلس بأن تستعرض اليونيسيف جميع بنود التسوية التي ترد في بيانات التسوية المصرفية الشهرية للمكاتب الميدانية، وأن تجري التسويات المناسبة في السجلات المحاسبية فور كل استعراض شهري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد