Je vais pas risquer ma peau pour 8,50$ de l'heure. | Open Subtitles | بالإضافة، إنى لن أفعل ولا حتى لـ8.50 دولار في السّاعة |
Mais je dois te prévenir... que mon tarif est passé à 200 $ de l'heure. | Open Subtitles | الموافقة. أنت يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ مع ذلك، رَفعتُ نِسَبَي ل200$ في السّاعة. |
Ils sont dans une usine au Bangladesh et font des chaussures à six cents de l'heure. | Open Subtitles | ' يَجْعلُ هم في بَعْض المصنعِ في بانغلادش جَعْل أحذيةِ الرياضة لستّة سنتاتِ في السّاعة. |
Si t'as du cran, viens au terrain d'entrainement dans une heure et je te le prouverai. | Open Subtitles | وإذا حَصلتَ على الأحشاءِ، تُقابلُني في تعليم المدى في السّاعة وأنا سَأُثبتُه إليك. |
Debra et les enfants seront de retour dans une heure. | Open Subtitles | ديبرا والأطفال سَيصْبَحُ بيتاً في السّاعة. |
je les reprends à Vito en une heure. | Open Subtitles | أنا سَأَجْعلُ ذلك الظهرِ مِنْ فيتو في السّاعة. |
L'avance, c'est dix mille. Trois cents dollars de l'heure. | Open Subtitles | مُقدّم أتعابي 10 آلاف، و 300$ في السّاعة. |
C'est assez régulier, et ça rapporte 125$ de l'heure. | Open Subtitles | هو ثابتُ جداً، وأنا أَجْعلُ حوالي 125$ في السّاعة. |
Je paie Kuram 75 $ de l'heure pour ces cours. | Open Subtitles | أَدْفعُ Kuram 75$ في السّاعة لتلك الأصنافِ. |
Vous teniez à certaines choses et ces choses n'étaient pas données, ça vous revenait à 500 dollars de l'heure. | Open Subtitles | "إذا أنت. تحبّ "بعض الأشياء وهذه الأشياء تكلّف المال حاولي 500$ في السّاعة |
Mes patients ne paient pas 150 $ de l'heure pour la thérapie d'une strip-teaseuse. | Open Subtitles | مرضاي لن يدفعوا 150 $ في السّاعة للحُصُول على العلاجِ مِنْ متعرّية |
Je gagne 200 $ de l'heure avec certains clients. | Open Subtitles | أَجْعلُ 200$ في السّاعة مِنْ البعض مِنْ زبائنِي. Voila! |
Ils gagnent 20 dollars de l'heure et demandent plus. | Open Subtitles | يَجْعلونَ 20$ في السّاعة وهم يُريدونَ أكثرَ؟ 20 ظبي في السّاعة؟ |
Je gagne presque 6 $ de l'heure. | Open Subtitles | أصبح تقريبا ستّة دولارات في السّاعة. |
On m'a promis... 2.50$ de l'heure et plus si je nettoie. | Open Subtitles | انظر، أنا وُعِدتُ ثلاث ساعاتِ في 2.50$ في السّاعة. الزائد الذي الإضافيون إذا أَنا رَابِحُ خارج. |
Ouais, parce que je gagne $8.00 de l'heure chez Starbucks. | Open Subtitles | أجل . لأنّني أكسب 8 دولارات " في السّاعة في " ستارباكس |
Ils vont être de retour dans une heure. | Open Subtitles | هم ذاهِبونَ إلى يَكُونُ خلفياً في السّاعة. |
On revient dans une heure. | Open Subtitles | لاتقلق. نحن سَنَكُونُ خلفيينَ في السّاعة. تعال. |
Ton avion part pour Budapest dans une heure. | Open Subtitles | مرحبا. تتوجّه الطائرة إلى بودابست في السّاعة. أنت ستقابل ديكسن في المطار. |
Vous serez hors de l'air en une heure. | Open Subtitles | أنت سَتَكُونُ خارج الهواءِ في السّاعة. |
La voiture n'allait pas à plus de 5 à l'heure et elle s'est arrêtée sur la ligne de frontière. | Open Subtitles | لم تذهب تلك السّيّارة أكثر من 3 أميال في السّاعة و توقّف حرفيًّا على الحدود |
On a environ une heure pour le tirer de là avant qu'il ne gèle à mort. | Open Subtitles | حسنا، عندنا حول في السّاعة لذوبانه خارج قبل ذلك يجمّد إلى الموت. |