ويكيبيديا

    "في السّنة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • par an
        
    • un an
        
    • l'année
        
    7 jours par semaine, 56 semaines par an, founes ! Open Subtitles صحيح سبعة أيام في الاسبوع 56إسبوع في السّنة
    Etant un associé fondateur, j'ai le droit de nommer un nouvel associé senior par an. Open Subtitles كشريك مؤسس لي الحق في تعيين شريك رئيسي جديد واحد في السّنة
    La tutelle a payé un concierge pour venir une ou deux fois par an. Open Subtitles دَفعتْ الثقةُ ثمن a ناظر للخُرُوج a أوقات زوجِ في السّنة.
    Maintenant, il revient une fois par an et dit à ses parents que sa copine là-bas a peur de voler. Corée. Open Subtitles والآن هو يعود مرّة في السّنة لكنّه يُخبر والديه أن صديقته مكتث هناك في كوريا لأنها تخاف الطيران
    Ecoute, je pars seulement un an. Open Subtitles جيّد، نظرة، أَنا وحيدُ سَيَختَارُ في السّنة.
    Tu auras une femme, 0,5 enfants, 200 000 $ par an, et c'est tout... Open Subtitles تحصل على زوجة في ذلك الوقت , خمس أطفال، 200 دولار في السّنة هذا هو ذلك العرض الكامل
    Je gagnais 5 millions $ par an. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَجْعلُ خمسة مليون في السّنة.
    Le programme coûte 7 milliards de dollars par an. Open Subtitles البرنامج يُكلّفُهم 7 بليون دولارَ في السّنة
    Je gaspille 2 jours de ma vie par an à ranger ce lit stupide! Open Subtitles هذا يعني يومان من حياتي في السّنة اقضيها هكذا أضع الوسادات فوق وتحت السرير الغبي
    Mon père était absent de chez nous 40 semaines par an, il était cantonnier. Open Subtitles أبي كَانَ يَعْملُ على الطريقِ، 40 إسبوع في السّنة.
    Elle aurait tout perdu, à part 25 000 $ par an. Open Subtitles سَمعَت بأنّها خَسرتْ كُلّ شيءِ ماعدا 25 الف في السّنة.
    En fait, je serai là toute ma vie, 365 jours par an, y compris Noël, Hanukkah, Halloween, Kwanzaa. Open Subtitles في الحقيقة سأكون هنا طوال حياتي، 365 يوم في السّنة بضمّن عيد الميلاد، هاناكا، هالوين
    Ça dit que vous faites à peu près 300 greffes par an. 300 greffes. Open Subtitles يقول هذه المستشفى تعمل أكثر من 300 عملية قلب في السّنة و300 جراحة و250000 عمليات أخرى
    J'ai le droit de nommer un nouveau partenaire par an. Open Subtitles لي حق تعيين شريك واحد جديد في السّنة
    Deux fois par an, le temps de 20 min, tout est comme la lune. Open Subtitles لمدة 20 دقيقة فقط في السّنة... العالم يبدو مثل القمر الفارغ.
    10 dollars par jour fois 5 jours par semaine fois 52 semaines par an, ça fait 2 600 $. Open Subtitles عشرة دولارات في اليوم في خمسة أيّام في الأسبوع في 52 أسبوعاً في السّنة تساوي 2,600 دولار.
    Ah ouais, Mademoiselle "Ils m'ont proposé 100000 dollars par an"? Open Subtitles حقاً، أنسيتِ قولك "عرضوا مئة ألف في السّنة
    Bon, selon mes calculs, vos exploits au bâton me privent de 100000 $ par an. Open Subtitles تمارينك القليله كلّفْتني على الأقل 100 الف في السّنة.
    Christine et David n'ont pas baisé depuis un an. Open Subtitles كرستين وديفيد لم يمارسَوا الجنس تقريباً في السّنة
    Au vu des dégâts des insectes et des éléments... au moins un an. Open Subtitles بشدّة للقَول بين الحشرات والعناصر. على الأقل في السّنة.
    Mais elle n'a pas fait de lasagnes dans toute l'année. Open Subtitles لَكنَّها مَا جَعلتْ lasagna في مثل في السّنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد