ويكيبيديا

    "في الشرق اﻷوسط وشمال افريقيا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • au Moyen-Orient et en Afrique du Nord
        
    On l’estime actuellement à 12 points de pourcentage en Asie du Sud, neuf points de pourcentage au Moyen-Orient et en Afrique du Nord et à six points de pourcentage en Afrique subsaharienne. UN نقاط مئوية في الشرق اﻷوسط وشمال افريقيا وست نقاط مئوية في افريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
    En outre, des consultations avec la CESAO et avec des pays donateurs, au Moyen-Orient et en Afrique du Nord, et la nécessité de participer à des réunions d'organisations régionales se traduiraient par des déplacements dans la région. UN وعلاوة على ذلك، فإن المشاورات مع اﻹسكوا والبلدان المانحة في الشرق اﻷوسط وشمال افريقيا والحاجة إلى الاشتراك في اجتماعات المنظمات اﻹقليمية سوف تتطلب السفر داخل المنطقة اﻹقليمية.
    À ce stade, je tiens à saluer la signature des Statuts de la Banque pour la coopération économique et le développement au Moyen-Orient et en Afrique du Nord. UN وفي هذه المرحلة أود أن أنوه بتوقيع مواد الاتفاق لمصرف التعاون والتنمية في المجال الاقتصادي في الشرق اﻷوسط وشمال افريقيا.
    De plus, les représentants des gouvernements ont accepté de créer au Caire une banque pour la coopération économique et le développement au Moyen-Orient et en Afrique du Nord. UN إضافة إلى ذلك اتفق ممثلو الحكومات على إنشاء مصرف للتعاون الاقتصادي والتنمية في الشرق اﻷوسط وشمال افريقيا يكون مقره القاهرة.
    Les nouvelles relations de coexistence et de coopération au Moyen-Orient et en Afrique du Nord doivent être protégées et amplifiées, et cela peut se faire grâce à la mobilisation de ressources financières pour aider les peuples concernés à développer leurs institutions, leurs infrastructures et leurs économies de manière qu'ils puissent ainsi compter sur eux-mêmes. UN إن المناخ الجديد للتعايش والتعاون في الشرق اﻷوسط وشمال افريقيا ينبغي حمايته وتوسيعه، ويمكن أن يتم ذلك بتعبئة موارد مالية لمساعدة الشعوب المعنية على إنشاء وتنمية مؤسساتها وبنياتها اﻷساسية واقتصاداتها، فتتمكن بذلك من الوقوف على قدميها.
    10. Dans le cadre de l'effort global visant à maintenir l'élan des soins de santé primaires créé par les activités d'immunisation universelle de l'enfant, l'UNICEF a participé à une étude sur les enseignements à tirer d'un progrès majeur en santé publique, l'immunisation universelle des enfants au Moyen-Orient et en Afrique du Nord. UN ١٠ - قامت اليونيسيف، كجزء من الجهد الشامل الذي تضطلع به للحفاظ على الزخم في مجال الرعاية الصحية اﻷولية، بدعم دراسة عنوانها: التعلم من تقدم الصحة العامة: الدروس المستفادة من تجربة تحصين اﻷطفال الشامل في الشرق اﻷوسط وشمال افريقيا.
    En 1994, l'UNICEF a appuyé des programmes dans 149 pays — 46 en Afrique, 37 en Amérique latine et dans les Caraïbes (y compris 10 pays insulaires des Caraïbes), 34 en Asie (y compris 13 pays insulaires du Pacifique), 14 au Moyen-Orient et en Afrique du Nord et 18 en Europe centrale et orientale, dans la Communauté d'États indépendants et les pays baltes. UN وقد دعمت اليونيسيف في عام ١٩٩٤ برامج في ١٤٩ بلدا - ٤٦ منها في افريقيا، و ٣٧ في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي )بما فيها ١٠ بلدان من جزر منطقة البحر الكاريبي(، و ٣٤ في آسيا )بمــا فيها ١٣ بلدا من جزر المحيــط الهادئ(، و ١٤ في الشرق اﻷوسط وشمال افريقيا و ١٨ في أوروبا الوسطى والشرقية، ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد