— À 20 h 35, les forces d'occupation postées à Chourayfa ont tiré quatre obus d'artillerie de 155 mm sur la commune de Yohmor. | UN | - في الساعة ٣٥/٢٠ أطلقت قــوات الاحتلال من مركزها في الشريفة ٤ قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدة يحمر. |
— À 21 heures, les forces israéliennes postées à Chourayfa ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur la commune de Jbâa. | UN | - الساعة ٠٠/٢١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في الشريفة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على خراج بلدة جباع. |
— À 14 h 5, les forces israéliennes postées à Chourayfa ont tiré quatre obus de 155 mm sur la commune de Mazra'at al-Hamra. | UN | - الساعة ٠٥/١٤ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في الشريفة أربع قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج مزرعة الحمرا. |
- Entre 22 h 30 et 23 h 5, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont, à partir de leurs positions situées à Chourayfa et Abou Qamha, tiré huit obus d'artillerie de 130 et 155 mm en direction de Jabal Jabbour. | UN | - بين الساعة 30/22 و 05/23 أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلي وميليشيا العملاء لحد من مركزيها في الشريفة وأبو قمحة 8 قذائف مدفعية عيار 155 ملم و 130 ملم باتجاه جبل جبور. |
- Entre 11 h 45 et midi, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont, à partir de leurs positions situées à Chourayfa et Zifata, tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des obus de mortier de 120 mm sur la commune de Mlikh et Oqmata. | UN | - بين الساعة 45/11 والساعة 00/12 أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلي وميليشيا العملاء لحد من مركزيهما في الشريفة والزفاتة عدة قذائف مدفعية من عيار 155 ملم وهاون عيار 120 ملم سقطت خراج مليخ وعقماتا. |
— À 14 h 10, les forces israéliennes postées à Charifa ont tiré des obus de 155 mm en direction de Jabel Rafi'. | UN | - في الساعة ١٠/١٤ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في الشريفة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على جبل الرفيع. |
— À 11 h 40, les forces israéliennes postées à Charifa ont tiré plusieurs obus de 155 mm autour de Mazraat Al hamra. | UN | - في الساعة ٤٠/١١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في الشريفة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على مزرعة الحمرا ومحيطها. |
— Entre 16 h 10 et 16 h 35, les forces israéliennes postées à Chourayfa ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur les communes de Jbâa et Yohmor ach-Chaqif. | UN | - بين الساعة ١٠/١٦ والساعة ٣٥/١٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في الشريفة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدتي جباع ويحمر الشقيف. |
— À 8 h 35 et 8 h 40, les forces israéliennes postées à Chourayfa ont tiré 60 obus d'artillerie de 155 mm sur Mazra'at al-Hamra. | UN | - الساعة ٣٥/٨ و ٤٠/٨ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في الشريفة /٦٠/ قذيفة مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على مزرعة الحمرا. |
— À 21 h 5, les forces israéliennes d'occupation postées à Chourayfa ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur Mazra'at al-Hamra. | UN | - الساعة ٠٥/٢١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في الشريفة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على مزرعة الحمرا. |
— À 8 h 30, les forces israéliennes d'occupation postées à Chourayfa ont tiré quatre obus d'artillerie de 155 mm sur la plaine de Yohmor al-Chaqif. | UN | - الساعة ٣٠/٨ أطلقت قوات الاحتلال الاسرائيلي من مركزها في الشريفة /٤/ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على سهل يحمر الشقيف. |
- Entre 7 h 20 et 7 h 40, les forces israéliennes d'occupation postées à Chourayfa ont tiré sept obus d'artillerie de 155 mm sur Wadi al-Qayssiya. | UN | - بين الساعة 20/7 والساعة 40/7 أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلي من مركزها في الشريفة 7 قذائف مدفعية من عيار 155 ملم سقطت في وادي القيسية. |
- À 20 h 45, les forces d'occupation postées à Chourayfa ont tiré des obus d'artillerie sur la commune de Mlikh. | UN | - الساعة 45/20 أطلقت قوات الاحتلال من مركزها في الشريفة قذائف مدفعية سقطت في خراج مليخ. |
- À 6 h 30, des éléments de la milice de Lahad postés à Chourayfa et Aychiya ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des obus de mortier de 160 mm sur les communes de Soujoud et Mlikh et Mazra'at Oqmata. | UN | - الساعة 30/6 أطلقت ميليشيا العملاء لحد من مركزيها في الشريفة والعيشية عدة قذائف مدفعية عيار 155 ملم وهاون عيار 160 ملم باتجاه خراج بلدتي سجد ومليخ ومزرعة عقماتا. |
– Entre 13 h 10 et 14 h 25, les forces israéliennes postées à Chourayfa et Tall Ya'qoub ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur les communes de Jibal al-Botm et Zibqine et Mazra'at al-Hamra. | UN | - بين الساعة ١٠/١٣ والساعة ٢٥/١٤ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزيها في الشريفة وتل يعقوب عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدتي جبال البطم وزبقين ومزرعة الحمرا. |
— Entre 14 heures et 15 h 25, les forces israéliennes postées à Chourayfa et Tall Ya'qoub ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur Jabal al-Rafi'et la commune de Zibqine. | UN | - بين الساعة ٠٠/١٤ والساعة ٢٥/١٥ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزيها في الشريفة وتل يعقوب عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج جبل الرفيع وزبقين. |
— Entre 7 h 30 et 9 heures, les forces israéliennes postées à Chourayfa et Kassarat al-Ourouch ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des projectiles à trajectoire directe sur les environs de Louwayza. | UN | - بين الساعة ٣٠/٧ والساعة ٠٠/٩ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزيها في الشريفة وكسارة العروش عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم وقذائف مباشرة على أطراف اللويزة. |
— Entre 17 h 35 et 17 h 40, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont, à partir de leurs positions situées à Chourayfa et Zifata, tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des obus de mortier de 120 mm sur la commune de Jbâa et Jabal al-Rafi'. | UN | - بين الساعة ٣٥/١٧ و ٤٠/١٧ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي وميليشيات لحد من مركزيهما في الشريفة والزفاتة عدة قذائف مدفعية عيار ١٥٥ ملم وهاون ١٢٠ ملم سقطت في خراج بلدة جباع وجبل الرفيع. |
— À 5 h 35, des éléments de la milice à solde des forces israéliennes postés à Charifa et Zaghla, ont tiré 13 obus de 155 et 130 mm en direction de Jabal Bir Abdhahr. | UN | - الساعة ٣٥/٥ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزيها في الشريفة وزغلة ثلاث عشرة قذيفة مدفعية من عياري ١٥٥ ملم و ١٣٠ ملم باتجاه جبل بير الضهر. |
— Entre 17 heures et 19 h 30, les forces israéliennes et la milice à leur solde postées à Charifa, Sajed, Dabcha et Kassarat al-Ourouch ont tiré plusieurs obus de 155 mm, 120 mm et 81 mm en direction des monts al-Rafi'et Safi et des alentours de Louiza et Harch al Maïta. | UN | - بين الساعة ٠٠/١٧ والساعة ٣٠/١٩ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشا العميلة من مراكزهما في الشريفة - وسجد والدبشة وكسارة العروش عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم وهاون من عيار ١٢٠ و ٨١ ملم باتجاه جبلي الرفيع وصافي وأطراف اللويزة وحرش المعيطة. |
— Entre 20 h 30 et 22 h 40, les forces israéliennes et des éléments de la milice à leur solde postés à Charifa, Kassarat al-Ourouch et Zifata ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des obus de mortier de 120 mm en direction des monts Sajed et Safi, des environs de Nab'at-Tassat, Mazraât Amqata, Ain Qana, Wadi Al Koufour et la plaine entourant Yahmar al Chaqif. | UN | - بين الساعة ٠٣/٠٢ والساعة ٠٤/٢٢ أطلقت القوات الاسرائيلية والميليشيا العميلة من مراكزهما في الشريفة - كسارة العروش والزفاتة عدة قذائف مدفعية من عيار ٥٥١ ملم وقذائف هاون من عيار ٠٢١ ملم على جبلي سجد وصافي - مجرى نبع الطاسة - مزرعة عمقاتا - خراج بلدة عين قانا - وادي الكفور وسهل بلدة يحمر الشقيف. |