ويكيبيديا

    "في الصين في" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • en Chine en
        
    • en Chine à
        
    • en Chine au
        
    • en Chine dans
        
    • de la Chine a
        
    • par la Chine à
        
    • chinois
        
    Il a aussi rappelé aux représentants que le deuxième Forum mondial de l'investissement se tiendrait en Chine en 2010. UN كما ذكّر المتحدث المندوبين بمنتدى الاستثمار العالمي الثاني الذي سيُعقد في الصين في وقت لاحق في عام 2010.
    La société a élargi son rayon d'action à l'occasion de sa toute première conférence organisée en Chine en 2006. UN ووسعت الجمعية نطاق انتشارها في أول مؤتمر عقدته على الإطلاق في الصين في عام 2006.
    Pour donner suite à ces préoccupations, le maire de Gaza pris part à la deuxième réunion annuelle du Programme d’urbanisation durable et au Forum de l’environnement urbain tenus en Chine en octobre 1997. UN وفي إطار متابعة ذلك المشروع، شارك عمدة غزة في الاجتماع السنوي الثاني لبرنامج المدن المستدامة وفي منتدى البيئة الحضرية اللذين عقدا في الصين في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧.
    Simultanément, de profondes réformes économiques, lancées en Chine à la fin des années 70, avaient libéré les forces économiques qui ont produit une augmentation spectaculaire des revenus moyens dans ce pays au cours des 20 dernières années. UN وفي تلك اﻷثناء، كانت قد بدأت في الصين في أواخر السبعينات إصلاحات اقتصادية عميقة حررت القوى الاقتصادية التي رفعت بقدر كبير متوسط الدخل في ذلك البلد عبر العقدين الماضيين.
    Le Gouvernement chinois et l'Agence ont convenu d'ouvrir un cours de formation en Chine au début de l'année prochaine sur le décompte et le contrôle des matières nucléaires. UN وقد اتفقت الحكومة الصينية والوكالة على افتتاح دورة تدريبية في الصين في مطلع العام القادم بشأن المحاسبة والرقابة في مجال المواد النووية.
    Elle a présenté des études de cas d'acidification côtière et un aperçu des activités de recherche menées en Chine dans ce domaine. UN وعرضت دراسات حالات للتحمض الساحلي ونظرة عامة على الأنشطة البحثية في الصين في ذلك المجال.
    Une réunion régionale de l’UNU/PLEC concernant l’Asie du Sud-Est a été organisée dans la province du Yunnan, en Chine, en décembre. UN ١٣ - وقد أقام المشروع اجتماعا إقليميا لمنطقة جنوب شرقي آسيا في مقاطعة يونان في الصين في شهر كانون اﻷول/ ديسمبر.
    Ils sont convenus que le septième sommet russo-chinois aurait lieu en Chine en 1999. UN واتفــق رئيسـا البلدين على أن يُعقد الاجتماع الروسي - الصيني السابع الرفيع المستوى في الصين في عام ٩٩٩١.
    Les préparatifs se poursuivent en vue de la quatrième Conférence ministérielle < < Au cœur de l'Asie > > qui doit se tenir en Chine en août 2014. UN وتواصلت التحضيرات لمؤتمر قلب آسيا الوزاري الرابع المقرر عقده في الصين في آب/أغسطس 2014.
    Le Vice-Président de l'organisation a rencontré le coordinateur résident des Nations Unies ainsi que le représentant du PNUD en Chine, en mai 2011. UN واجتمع نائب رئيس المنظمة بمنسق الأمم المتحدة المقيم وممثل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الصين في أيار/مايو 2011.
    Pour y donner suite, la FAO, le FIDA et l'ONUDI ont organisé un forum régional pour l'agro-industrie pour l'Asie et le Pacifique en Chine en 2009 avec l'appui du gouvernement provincial du Shaanxi. UN وفي إطار المتابعة، دعت المنظمة والصندوق واليونيدو إلى عقد منتدى إقليمي للصناعات الزراعية لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ في الصين في عام 2009 بدعم من الحكومة المحلية في شانكسي في الصين.
    :: Organisation d'un séminaire de l'ASEM consacré à la lutte antiterroriste, qui se tiendra en Chine en 2003, afin d'examiner les moyens de renforcer le rôle de chef de file de l'ONU et la coopération de l'ASEM dans la lutte contre le terrorisme. UN :: عقد ندوة يرعاها الاجتماع بشأن مكافحة الإرهاب في الصين في عام 2003 لمناقشة كيفية تعزيز دور الأمم المتحدة الريادي وتعاون أطراف الاجتماع في مجال مكافحة الإرهاب.
    La construction de centrales nucléaires a officiellement commencé en Chine en 1985 et le pays compte actuellement neuf centrales nucléaires opérationnelles et deux en construction. UN وقد بدأ إنشاء محطات الطاقة النووية رسميا في الصين في عام 1985 ولدى الصين حاليا تسع وحدات للطاقة النووية تمارس عملها واثنتان تحت الإنشاء.
    En outre, la CNUCED a réalisé une série de cours de formation à l'intention de responsables de la promotion de l'investissement, souvent en coopération avec la WAIPA, par exemple en Chine en septembre 2004. UN وبالإضافة إلى ذلك، أجرى الأونكتاد مجموعة دورات تدريبية لموظفين معنيين بترويج الاستثمار، وذلك بالتعاون مع الاتحاد في كثير من الأحيان، مثل الدورة التدريبية التي أجريت في الصين في أيلول/سبتمبر 2004.
    La construction de centrales nucléaires a officiellement commencé en Chine en 1985 et le pays compte actuellement neuf centrales nucléaires opérationnelles et deux en construction. UN وقد بدأ إنشاء محطات الطاقة النووية رسميا في الصين في عام 1985 ولدى الصين حاليا تسع وحدات للطاقة النووية تمارس عملها واثنتان تحت الإنشاء.
    < < 4. Décide de poursuivre l'examen de la situation des droits de l'homme en Chine à sa cinquantehuitième session. > > UN " 4- تقرر مواصلة النظر في حالة حقوق الإنسان في الصين في دورتها الثامنة والخمسين. "
    " 4. Décide de poursuivre l'examen de la situation des droits de l'homme en Chine à sa cinquante-septième session. " UN " 4- تقرر مواصلة النظر في حالة حقوق الإنسان في الصين في دورتها السابعة والخمسين " .
    La Réunion de haut niveau sur la coopération internationale pour les droits de l'enfant dans la région de l'Asie et du Pacifique, qui s'est tenue en Chine au mois de novembre 2010 et a marqué un tournant historique, en est un exemple probant. UN وخير مثال على ذلك الاجتماع البارز الرفيع المستوى بشأن التعاون الدولي لإعمال حقوق الطفل في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، الذي عقد في الصين في تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    Cette campagne a lieu chaque année, en Chine, dans le cadre de la Semaine mondiale de l'espace pour sensibiliser l'opinion publique sur les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique préconisées par l'Organisation des Nations Unies. UN وتشن هذه الحملة سنوياً في الصين في سياق الأسبوع العالمي للفضاء لزيادة الوعي بالاستخدامات السلمية للفضاء الخارجي، بالصيغة التي تدعو إليها الأمم المتحدة.
    1. L'industrie spatiale chinoise a accompli de grands progrès depuis que le Gouvernement de la Chine a publié en 2000 son livre blanc intitulé < < Les activités spatiales de la Chine > > . UN 1- أحرزت الصناعة الفضائية في الصين تقدّما كبيرا منذ أن أصدرت الحكومة الصينية وثيقة بيضاء عنوانها " الأنشطة الفضائية في الصين " في عام 2000.
    La réforme des institutions rurales opérée par la Chine à la fin des années 70 contenait les germes de sa réussite économique actuelle. UN وكان إصلاح المؤسسات الريفية في الصين في أواخر السبعينات قد وضع بذور نجاحها الاقتصادي الحالي.
    Est-ce que les dispositions pertinentes du Code pénal chinois sont applicables dans toutes les situations ci-après : UN هل تطبق الأحكام ذات الصلة في القانون الجنائي في الصين في جميع الظروف التالية:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد