ويكيبيديا

    "في الطابق العلوي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • en haut
        
    • à l'étage
        
    • là-haut
        
    • au dernier étage
        
    • au dessus
        
    • au premier
        
    Donc tu es un des ces mecs arrogants d'en haut Open Subtitles إذاً أنت أحد الرجال المغرورين في الطابق العلوي
    J'ai une confession bien plus intéressante à entendre en haut. Open Subtitles سأقوم بأخذ إعتراف أهم بكثير في الطابق العلوي
    Pourquoi ne les prenez vous pas en haut pour les accueillir à Cheyenne convenablement. Open Subtitles لماذا لا تأخذها في الطابق العلوي ونرحب بهم الى شايان صحيح.
    J'ai eu une plus grosse réaction à l'étage d'en dessus. Open Subtitles حصلت على تفاعل أكبر بكثير في الطابق العلوي
    Je dormais dans la chambre à l'étage quand j'ai entendu un bruit de verre brisé. Open Subtitles كنت في الطابق العلوي نائما في فراشي. عندما سمعت صوت تحطم كوب.
    J'imagine que vous êtes vraiment de meilleures personnes que nous là-haut. Open Subtitles أظن أنكم فعلاً أشخاص أطيب منّا في الطابق العلوي
    Je crois qu'il est en haut des escaliers dans ton labo. Open Subtitles اعتقد انه في الطابق العلوي في المختبر الخاص بك.
    J'ai parlé à l'homme en haut de nos demandes pour de meilleures conditions, plus de nourriture. Open Subtitles لقد تحدثت مع الرجل في الطابق العلوي حول مطالبنا لظروف أفضل، والغذاء أفضل.
    Je crois que l'on a besoin de moi en haut. Open Subtitles الآن، أعتقد أنهم بحاجة لي في الطابق العلوي.
    En attendant, je serai en haut à regarder les budgets. Open Subtitles حتى ذلك الحين، سوف اكون في الطابق العلوي افحص الميزانيات
    On peut transformer le rez-de-chaussée en skatepark et organiser ta soirée dansante en haut. Open Subtitles يمكننا تحويل الطابق الأول إلى متنزه تزلج، ويمكننا إقامة حفلتك الراقصة في الطابق العلوي
    Et je suis en haut des escaliers en sous-vêtements et je crie : "Salut Roger !" Open Subtitles وانا واقفة في الطابق العلوي في ملابسي الداخلية وثم ناديت بصوت عالي ، مرحباً روجر
    Dans l'appartement en haut pour un petit moment. Open Subtitles في الشقة في الطابق العلوي لفترة من الوقت.
    - Mes parents sont en haut, Jim. Open Subtitles والداي في الطابق العلوي جيم. تحتاج أن تتوقف
    Elle est à l'étage, mais si vous permettez, je voudrais vous parler un instant. Open Subtitles نعم، هي في الطابق العلوي لكن إذا كنت لاتمانع أعطِني دقيقة
    Euh, pourquoi tu n'irais pas à l'étage, voir si tu peux trouver quelque chose ? Open Subtitles أقول، لماذا لا تبحث في الطابق العلوي حاول إيجاد أي ّ شيء؟
    Nous avions établi des positions à l'étage. UN وكانت مواقع عسكرية قد أقيمت في الطابق العلوي.
    Mes affaires sont à l'étage dans ton placard. Open Subtitles ملابسي في الطابق العلوي في الخزانة الخاص بك
    C'est très ressemblant avec la scène à l'étage. Open Subtitles هذا مشابه جداً للمشهد الذي وقع في الطابق العلوي
    J'ai un homme là-haut avec un signal de détresse bien audible. Open Subtitles حسناً, لدي حالة طارئة مع شخص في الطابق العلوي
    Maestro, votre femme est là-haut, elle a de plus en plus de mal à rester éveillée. Open Subtitles أيها المايسترو، زوجتك في الطابق العلوي تجد صعوبة في الإستيقاظ يوم عن آخر
    Tu pourrais rester dans la Tour Blanche au dernier étage comme dans notre conte favori... Open Subtitles يمكنك البقاء في البرج الأبيض يمكنك البقاء في الطابق العلوي كالمفضله لدينا
    Bien sûr, au dessus le majordome serait déjà là. Open Subtitles بالطبع في الطابق العلوي سيكون الخادم هنا مسبقاً
    J'ai dormi là longtemps, mais maintenant je dors... au premier étage. Open Subtitles لقد عشت هنا لسنوات عديدة لكني الآن أسكن في الطابق العلوي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد