ويكيبيديا

    "في العنق" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • dans le cou
        
    • au cou
        
    • proche de sa nuque
        
    • à la nuque
        
    • au niveau du cou
        
    • des cervicales
        
    Je voulais pas le tuer. Juste lui tirer dans le cou. Open Subtitles لم اكن اريد ان اقتله اردت اصابته في العنق
    L'un des manifestants avait été tué par une balle dans le cou, un autre par une balle au visage. UN وتلقى أحد القتلى رصاصة في العنق في حين تلقاها ثان في الوجه.
    Le 12 février, un soldat des Forces de défense israéliennes a été poignardé dans le cou par un terroriste. UN وفي 12 شباط/فبراير، أصيب جندي من قوات الدفاع الإسرائيلية بطعنة في العنق سددها له إرهابي.
    La cause de la mort est des blessures tranchantes au cou. Open Subtitles سبب الوفاة هو إصابة في العنق من آلة حادة
    Les deux victimes, dont on pense qu'elles appartenaient à une communauté rom, portaient des blessures par balle au cou. UN ويُعتقد أن الضحيتين من الغجر، وقد أصيبتا بطلقات نارية في العنق.
    Malheureusement l'impact de l'accident a endommagé sa vertèbre en C3, ce qui est plutôt proche de sa nuque... Open Subtitles لسوء الحظ، قوة الحادث قطعت النخاع الشوكي عند الفقرة الرقبية 3، وهي مرتفعة في العنق...
    un coup à la nuque, ça sera fini rapidement. Open Subtitles افعليها كما علّمتك، ضربة واحدة في العنق وسينتهي الأمر سريعًا.
    Une femme sur le siège avant saigne au niveau du cou. Open Subtitles المرأة في المقعد الأمامي كانت تعاني من نزيف بسبب تهتك في العنق
    L'hémorragie du verre dans le cou, et la colle qui bouche le nez et la bouche. - Alors ? Open Subtitles الزجاج في العنق تسبب بوفاته ما رأيك بذلك؟
    Un coup de crosse dans le cou, et un patin sur le visage. Open Subtitles نعم ، نعم. لقد أصابته عصَى في العنق. وزلاجة إلى الوجه.
    Blessure par Balle plus un Babinski. Hématome dans le cou. Open Subtitles جرح ناتج عن رصاصه اخترقت عضله العنق ,ورم دموي في العنق.
    Je sais pas combien de temps je vais encore supporter ça avant de lui planter un tesson de bouteille dans le cou. Open Subtitles لا أعرف ما مقدار ما قد أتحمّله من هذا قبل أن أطعنه في العنق بنصف زجاجة مكسورة
    Une zone bien particulière dans le cou a été ciblée, l'artère carotide. Open Subtitles مكان محدد في العنق كان مستهدفاً , الشريان السباتي
    Quand vous le trouverez, vous tirerez sur cette ventouse ici. Le plus facile sera dans le cou. Open Subtitles حين تجده ، إسحب هذا المكبس هنا في العنق محتمل أن يكون الأسهل
    Il pouvait calmer le type avec un tir dans le cou. Open Subtitles لقد كان قادرا على اخضاع هذا الضخم برمية واحدة في العنق
    Je fais pression sur la blessure au cou, mais j'ai ... besoin d'une pression interne directement sur l'artère, ou il va se vider de son sang. Open Subtitles أضع ضغط على الإصابة في العنق ولكني أريد ضغط خارجي مباشرة على الشريان وإلا سيموت نزفًا
    Une à l'abdomen, une à l'épaule et une au cou. Open Subtitles واحدة في البطن و واحدة في الصدر و أخرى في العنق.
    On a stoppé l'hémorragie abdominale, mais il a une sérieuse blessure au cou. Open Subtitles لقد أوقفنا نزيف البطن الداخلي لكن، لديه إصابة خطيرة في العنق
    Malheureusement l'impact de l'accident endommagé sa vertèbre en C3, ce qui est plutôt proche de sa nuque... Open Subtitles لسوء الحظ، قوة الحادث قطعت النخاع الشوكي عند الفقرة الرقبية 3، وهي مرتفعة في العنق...
    Médecin-chef de l'hôpital Hadassah de Jérusalem, le docteur Gillis avait quitté Jérusalem peu après 20 heures et se dirigeait vers le sud lorsque des Palestiniens ont tiré au moins 10 balles sur sa voiture, le blessant à la nuque et à la poitrine, à la suite de quoi la voiture s'est renversée sur le bas-côté de la route. UN وقد كان الدكتور غيليس، وهو طبيب أول في مستشفى حداسة، بالقدس، يقود سيارته في اتجاه الجنوب من القدس قبل الساعة الثامنة صباحا بقليل حينما أطلق مسلحون فلسطينيون عشر رصاصات على الأقل نحو سيارته فأصابوه في العنق والصدر، وأدى ذلك إلى انقلاب السيارة على جانب الطريق.
    3.2 Le requérant affirme qu'il a subi des mauvais traitements constants de la part des policiers en poste au commissariat de secteur no 2 et qu'il a été victime d'actes de violence et de torture ayant entraîné une ablation des deux testicules ainsi que des lésions au niveau du cou le 17 novembre 2003. UN 3-2 ويؤكد صاحب الشكوى أنه تعرّض على نحوٍ متواصل لضروبٍ من سوء المعاملة على يد أفراد الشرطة أثناء مكوثه بالفرع الثاني لمخفر شرطة كومودورو ريبادابيا، وأنه تعرّض في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 لأعمال عنف وتعذيب أسفرت عن نزع خصيتيه، فضلاً عن إصابته بجروح أخرى في العنق.
    Avec une lésion des cervicales. Open Subtitles مع التواء في العنق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد