Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont énoncées au chapitre V du présent rapport. I. Introduction | UN | يرد في الفرع خامسا من هذا التقرير بيان الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة أن تتخذها. |
Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont présentées au chapitre V du présent rapport. I. Introduction | UN | يـرد في الفرع خامسا من هذا التقرير بيان الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة أن تتخذها. |
Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont énoncées au chapitre V du présent rapport. I. Introduction | UN | يـرد في الفرع خامسا من هذا التقرير بيان الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة أن تتخذها. |
On trouvera indiquées à la section V du présent rapport les décisions que l'Assemblée générale est invitée à prendre. | UN | ويرد الإجراء المقترح أن تتخذه الجمعية العامة في الفرع خامسا من هذا التقرير. |
Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre sont énoncées à la section V du présent rapport. | UN | وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع خامسا من هذا التقرير. |
15.2 Le Bureau du contrôle des drogues et de la prévention du crime a été créé par le Secrétaire général conformément à son programme de réformes, décrit au chapitre V de la deuxième partie du document A/51/950 du 14 juillet 1997. | UN | ٥١-٢ وقد أنشأ اﻷمين العام مكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة بمقتضى برنامجه لﻹصلاح، الوارد في الفرع خامسا من الجزء الثاني للوثيقة A/51/950، المؤرخة ١٤ تموز/يوليه ١٩٩٧. |
7. Les recommandations de la Cinquième Commission figurent dans la section V du présent rapport. | UN | ٧ - وترد توصيات اللجنة الخامسة في الفرع خامسا من هــذا التقرير. |
Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre sont énoncées au chapitre V du présent rapport. | UN | وتـرد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع خامسا من هذا التقرير. |
Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre sont énoncées au chapitre V du présent rapport. | UN | وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع " خامسا " من هذا التقرير. |
Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre sont énoncées au chapitre V du présent rapport. | UN | وترد في الفرع خامسا من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre sont énoncées au chapitre V du présent rapport. | UN | وتـرد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع خامسا من هذا التقرير. |
Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre sont énoncées au chapitre V du présent rapport. | UN | وترد الإجراءات المطلوب اتخاذها من جانب الجمعية العامة في الفرع خامسا من هذا التقرير. |
Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre sont énoncées au chapitre V du présent rapport. | UN | وترد في الفرع خامسا من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre sont énoncées au chapitre V du présent rapport. | UN | وترد في الفرع خامسا من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont énoncées au chapitre V du présent rapport. | UN | ترد الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في الفرع خامسا من التقرير. |
Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont présentées au chapitre V du présent rapport. | UN | ترد الإجراءات التي ينبغي أن تتخذها الجمعية العامة في الفرع خامسا من هذا التقرير. |
On trouvera à la section V du présent rapport le détail de l'analyse menée et de la proposition formulée par le Secrétaire général. | UN | وترد تفاصيل التحليل واقتراح الأمين العام ذو الصلة في الفرع خامسا من هذا التقرير. |
Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont énoncées à la section V du présent rapport. | UN | ترد الإجراءات التي يتعين على الجمعية اتخاذها في الفرع خامسا من هذا التقرير. |
10. Le Comité consultatif accueille avec satisfaction les informations sur les contributions volontaires figurant à la section V du rapport du Secrétaire général. | UN | ٠١ - وترحب اللجنة الاستشارية بالمعلومات المتعلقة بالتبرعات والمدرجة في الفرع خامسا من تقرير اﻷمين العام. |
15.2 Le Bureau du contrôle des drogues et de la prévention du crime a été créé par le Secrétaire général conformément à son programme de réformes, décrit au chapitre V de la deuxième partie du document A/51/950 du 14 juillet 1997. | UN | ٥١-٢ وقد أنشأ اﻷمين العام مكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة بمقتضى برنامجه لﻹصلاح، الوارد في الفرع خامسا من الجزء الثاني للوثيقة A/51/950، المؤرخة ١٤ تموز/يوليه ١٩٩٧. |
15.2 Le Bureau du contrôle des drogues et de la prévention du crime a été créé par le Secrétaire général conformément à son programme de réformes, décrit au chapitre V de la deuxième partie du document A/51/950 du 14 juillet 1997. | UN | ٥١-٢ وقد أنشأ اﻷمين العام مكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة بمقتضى برنامجه لﻹصلاح، الوارد في الفرع خامسا من الجزء الثاني للوثيقة A/51/950، المؤرخة ١٤ تموز/يوليه ١٩٩٧. |
On trouvera des précisions concernant le projet de construction dans la section V du rapport du Secrétaire général. | UN | ويرد المزيد من التفاصيل عن مشروع التشييد في الفرع خامسا من تقرير الأمين العام. |
Rappelant toute l’importance que les États Membres attachaient au Programme, le Comité a approuvé les recommandations 1 à 17 de la section V du rapport. | UN | ٠٤٢ - وأشارت اللجنة إلى اﻷولوية العالية التي تعطيها الدول اﻷعضاء للبرنامج، وأيدت التوصيات ١ إلى ١٧ الواردة في الفرع خامسا من التقرير. |