ويكيبيديا

    "في المجال الدبلوماسي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • diplomatique
        
    • à la diplomatie
        
    • dans le domaine de la diplomatie
        
    • dans la diplomatie
        
    • de base
        
    • dépenses associées à
        
    • dans les domaines de la diplomatie
        
    La discrimination positive a permis que des Afro-Équatoriens trouvent leur place dans la carrière diplomatique, pour la première fois dans l'histoire du pays. UN وأسفر العمل الإيجابي عن إشراك أبناء إكوادور المنحدرين من أصل أفريقي في المجال الدبلوماسي لأول مرة في تاريخ البلد.
    Dans les fonctions de Conseiller diplomatique du Président UN بصفتها مستشارة الرئيس في المجال الدبلوماسي:
    Nous sommes convaincus que son expérience diplomatique, particulièrement dans le domaine de la diplomatie multilatérale, contribuera dans une large mesure au succès de cette session. UN ونحن على ثقة بأن خبرتكم الدبلوماسية وخاصة في المجال الدبلوماسي المتعدد الأطراف سيكون لها بالغ الأثر في إنجاح هذه الدورة.
    Le caractère universel de la formation de base à la diplomatie est à la fois son principal atout et son principal handicap. UN وتشكل الطبيعة العالمية للتدريب الأساسي في المجال الدبلوماسي ميزته الرئيسية، كما تشكل في نفس الوقت موطن ضعفه الرئيسي.
    Sous sa direction, les femmes continuent à jouer un rôle de premier plan dans la diplomatie. UN وتواصل النساء بقيادتها أداء دور بارز في المجال الدبلوماسي.
    Je tiens à vous dire que j'appartiens à votre club, puisque, au cours de ma carrière diplomatique, j'ai présidé la Commission nationale du désarmement en 1992 et 1995. UN وأود القول إنني أنتمي إلى مجموعتكم هذه لأنني توليت خلال فترة عملي السابقة في المجال الدبلوماسي رئاسة اللجنة الوطنية المعنية بنزع السلاح في عامي 1992 و1995.
    La situation financière de l'Institut est positive, sauf en ce qui concerne la formation diplomatique de base. UN ويعد الوضع المالي للمعهد إيجابيا، فيما عدا ما يتعلق بالتدريب الأساسي في المجال الدبلوماسي.
    Le coût moyen par activité de formation diplomatique de base et par bénéficiaire est très compétitif (170 dollars par participant et par jour). UN ومتوسط المعدل اليومي لتكلفة التدريب الأساسي في المجال الدبلوماسي الذي يقدمه المعهد هو 170 دولارا لكل مشارك في كل نشاط.
    Financement des activités de formation diplomatique de base de l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche UN تمويل أنشطة التدريب الأساسي الذي يوفره معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث في المجال الدبلوماسي
    Financement des activités de formation diplomatique de base de l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche UN تمويل أنشطة التدريب الأساسي الذي يوفره معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث في المجال الدبلوماسي
    Financement des activités de formation diplomatique de base de l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche UN تمويل أنشطة التدريب الأساسي الذي يوفره معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث في المجال الدبلوماسي
    Répartition des dépenses consacrées à la formation diplomatique de base lors des exercices biennaux précédents et de l'actuel UN توزيع نفقات التدريب الأساسي في المجال الدبلوماسي لفترتي السنتين السابقة والحالية
    Sources de financement de la formation diplomatique de base lors des exercices biennaux précédents et de l'exercice actuel UN مصادر تمويل التدريب الأساسي في المجال الدبلوماسي لفترتي السنتين السابقة والحالية
    Recettes de la formation diplomatique de base UN إيرادات التدريب الأساسي في المجال الدبلوماسي
    Sur les 1 200 femmes que comprend le corps diplomatique chinois, on compte neuf ambassadrices, soit 5,92 % de l'ensemble des ambassadeurs. UN ومن أصل ما مجموعه ٢٠٠ ١ امرأة من العاملات في المجال الدبلوماسي للصين، هناك تسع سفيرات، يمثلن ٥,٩٨ في المائة من مجموع سفراء الصين الحاليين.
    D. Formation diplomatique de base UN دال - التدريب الأساسي في المجال الدبلوماسي
    10.1 Les femmes libériennes ont joué et continuent de jouer un rôle important dans le domaine diplomatique en représentant leur gouvernement à l'étranger. UN 10-1 قامت المرأة ولا تزال تقوم بأدوار رئيسية في المجال الدبلوماسي لتمثِّل حكومتها في مختلف الوظائف بالخدمة الخارجية.
    Soulignant que les activités de formation de base de l'Institut dans le domaine de la diplomatie sont un service auquel ont accès les diplomates de tous les pays membres de l'Organisation des Nations Unies, qui les prépare à la diplomatie multilatérale, UN وإذ يؤكد أن التدريب الأساسي الذي يوفره المعهد في المجال الدبلوماسي خدمة متاحة للدبلوماسيين من جميع أعضاء الأمم المتحدة، ويعزز قدرات الدبلوماسيين على الاضطلاع بواجباتهم المتعددة الجوانب،
    Sous sa direction, les femmes continuent à jouer un rôle de premier plan dans la diplomatie. UN وفي ظلّ قيادتها، استمرّت المرأة في تأدية دورٍ بارزٍ في المجال الدبلوماسي.
    3. Se félicite également, dans ce contexte, que l'Institut ait pris l'initiative de créer un fonds de dotation qui permettra de garantir que la formation diplomatique de base reste un service ouvert à tous les États Membres en remboursant aux diplomates des pays en développement et des pays les moins avancés les dépenses associées à cette formation ; UN 3 - ترحب أيضا في ذلك السياق بمبادرة المعهد الرامية إلى إنشاء صندوق زمالة بغرض كفالة أن يظل التدريب الأساسي في المجال الدبلوماسي خدمة تقدم لجميع الدول الأعضاء من خلال تحمل تكاليف التدريب الأساسي في المجال الدبلوماسي المقدم للدبلوماسيين من البلدان النامية وأقل البلدان نموا؛
    L'Institut de diplomatie, qui relève du Ministère des affaires étrangères, a organisé à l'intention de ses employés, hommes et femmes, plusieurs programmes d'initiation dans les domaines de la diplomatie et des affaires internationales, dans le cadre du plan de travail annuel du Ministère. UN نظم المعهد الدبلوماسي التابع لوزارة الخارجية عدداً من البرامج التعريفية لموظفي وموظفات وزارة الخارجية في المجال الدبلوماسي والشؤون الدولية، وذلك ضمن الخطة السنوية للوزارة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد