ويكيبيديا

    "في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du Tribunal administratif des Nations Unies pour
        
    • du Tribunal pour un mandat
        
    6. La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer les personnes suivantes membres du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1998 : UN ٦ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين اﻷشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨:
    4. La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer les personnes suivante membres du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 1997. UN ٤ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعين الشخصين التاليين عضوين في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧:
    4. La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer les personnes suivantes membres du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1996 : UN ٤ - توصي اللجنة الخامسة بأن تعين الجمعية العامة الشخصين التالي اسماهما عضوين في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦:
    Au paragraphe 8 du rapport, la Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer les personnes suivantes membres du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1994 : M. Mayer Gabay et M. Luis M. de Posadas Montero. UN توصي اللجنة الخامسة في الفقرة ٨ من تقريرها بأن تعين الجمعية العامة الشخصين التاليين عضوين في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤: السيد مائير غاباي، والسيد لويس م. دي بوساداس مونتيرو.
    2. À la 94e séance plénière de sa cinquantième session, le 18 décembre 1995, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Cinquième Commission (voir A/50/778), a nommé M. Francis Spain et Mme Deborah Taylor Ashford membres du Tribunal pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1996. UN ٢ - عيﱠنت الجمعية العامة في جلستها العامة ٩٤ من دورتها الخمسين، المعقودة في ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥، بناء على توصية اللجنة الخامسة )انظر A/50/778(، السيد فرانسيس سبين والسيدة ديبوراه تايلور آشفورد عضوين في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٦.
    Au paragraphe 4 du rapport, la Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer les personnes suivantes membres du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1996 : M. Francis R. Spain et Mme Deborah Taylor Ashford. UN في الفقرة ٤ من ذلك التقرير توصي اللجنة الخامسة بأن تعين الجمعية العامة الشخصين التاليين عضوين في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١: السيد فرانسيس سبين، والسيدة ديبورا تيلور أشفورد.
    4. La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer les personnes suivantes membres du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 1998. UN ٤ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين اﻷشخاص التالية اسماؤهم أعضاء المحكمة في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨:
    3. À la même séance, la Commission a décidé, par acclamation, de recommander à l'Assemblée générale de nommer M. Kevin Haugh (Irlande) membre du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat commençant le Date d'adoption de la décision par l'Assemblée générale. UN ٣ - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة الخامسة، بدون تصويت، أن توصي الجمعية العامة بتعيين السيد كيفن هوف )أيرلندا( عضوا في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة عمل تبدأ في ____)١( ١٩٩٨ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    4. La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer la personne suivante membre du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat commençant le Date d'adoption de la décision par l'Assemblée générale. 1998 et se terminant le 31 décembre 1998 : UN ٤ - توصي اللجنة الخامسة بأن تعين الجمعية العامة الشخص المذكور أدناه عضوا في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة تبدأ في _____)٢( ١٩٩٨ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨:
    3. La Cinquième Commission a décidé, par acclamation, de recommander à l'Assemblée générale de nommer M. Chittharanjan Felix Amerasinghe (Sri Lanka), M. Balanda Mikuin Leliel (République démocratique du congo) et M. Hubert Thierry (France) membres du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 1998. UN ٣ - وقررت اللجنة الخامسة، بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بتعيين السيد شيتارانجان فيلكس أميرسنغ )سري لانكا( والسيد هوبرت تيري )فرنسا( والسيد بالانداميكوين ليليل )جمهورية الكونغو الديمقراطية( أعضاء في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة عضوية مدتهــا ثـلاث سنــوات تبدأ فـي ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨.
    5. La Cinquième Commission a décidé, par acclamation, de recommander à l'Assemblée générale de nommer M. Chittharanjan Felix Amerasinghe (Sri Lanka), M. Victor Yenyi Olungu (République démocratique du Congo) et M. Hubert Thierry (France) membres du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1998. UN ٥ - وقررت اللجنة الخامسة، بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بتعيين السيد شيتارانجان فيلكس أميرسنغ )سري لانكا( والسيد فيكتور يانيى أولونغو )جمهورية الكونغو الديمقراطية( والسيد هوبرت تيري )فرنسا( أعضاء في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨.
    3. La Cinquième Commission a décidé, par acclamation, de recommander à l'Assemblée générale de nommer M. Julio Barboza (Argentine) et M. Mayer Gabay (Israël) membres du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 1997. UN ٣ - وقررت اللجنة الخامسة، بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بتعيين السيد خوليو باربوزا )اﻷرجنتين( والسيد مايير غاباي )إسرائيل( عضوين في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧.
    À sa 81e séance plénière, le 5 décembre 1998, l’Assemblée générale a nommé, sur la recommandation de la Cinquième Commission (voir A/53/711), Kevin Haugh membre du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1999. UN ٢ - عيﱠنت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٨١ المعقودة في ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، بناء على توصية اللجنة الخامسة )انظر A/53/711(، كيفن هوف عضوا في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩.
    L’Assemblée générale, tel que recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 5 de son rapport (A/53/711/Add.1), nomme Mme Marsha Echols membre du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat commençant le 8 juin 1999 et expirant le 31 décembre 2001. UN قامت الجمعية العامة، حسبما أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٥ من تقريرها )A/53/711/Add.1( بتعيين السيدة مارشا إيكولز عضوا في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة عضوية تبدأ في ٨ حزيران/يونيه ٩٩٩١ وتنتهي في ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٠٠٢.
    L’Assemblée générale, tel que recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 5 de son rapport (A/54/544), nomme les personnes suivantes membres du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2000 : Julio Barboza (Argentine) et Mayer Gabay (Israël). UN وعينت الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الخامسة في الفقرة ٥ من تقريرها )A/54/544(، الشخصين التاليين إسماهما عضوين في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة مدتها ثلاث سنوات ابتداء من ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠: خوليو باربو )اﻷرجنتين( وماير غاباي )إسرائيل(.
    À sa 58e séance plénière, le 14 décembre 1996, l’Assemblée générale, sur la recommandation de la Cinquième Commission (voir A/51/668), a nommé MM. Mayer Gabay et Julio Barboza membres du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1997. UN ٢ - عيﱠنت الجمعية العامة في جلستها العامة ٥٨، المعقودة في ١٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، بناء على توصية اللجنة الخامسة )انظر A/51/668(، السيد ماير غاباي والسيد خوليو باربوزا عضوين في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧.
    M. Kevin Haugh (Irlande) et Mme Deborah Taylor Ashford (États-Unis d’Amérique) ayant obtenu la majorité requise, la Commission a recommandé qu’ils soient nommés membres du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1999. UN ماجيزي ٩١ ٥ - ونظـرا لحصول السيد كيفين هــو )أيرلنــدا( والسيدة ديبورا تايلور أشفورد )الولايـات المتحــدة اﻷمريكية( على اﻷغلبية المطلوبة، فقد جرى التوصية بتعيينهما عضوين في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩.
    3. La Cinquième Commission a décidé, par acclamation, de recommander à l'Assemblée générale de nommer M. Francis R. Spain (Irlande) et Mme Deborah Taylor Ashford (États-Unis d'Amérique) membres du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1996. UN ٣ - وقررت اللجنة الخامسة، بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بتعيين السيد فرانسيس ر. سبين )ايرلندا( والسيدة ديبورا تيلور أشفورد )الولايات المتحدة اﻷمريكية( عضوين في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦.
    À sa 56e séance plénière, le 14 novembre 1994, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Cinquième Commission A/49/660, par. 4. , a nommé membres du Tribunal administratif des Nations Unies, pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1995 : UN عينت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٥٦، المعقودة في ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، بناء على توصية اللجنة الخامسة)١٠(، اﻷشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥:
    2. Á sa 69e séance plénière, le 3 décembre 1993, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Cinquième Commission (voir A/48/696) a nommé M. Luis de Posadas Montero et M. Mayer Gabay membres du Tribunal pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1994. UN ٢ - عينت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٦٩ المعقودة فــي ٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، بناء على توصية اللجنة الخامسة )انظر (A/48/696، السيد لويس دي بوساداس مونتيرو والسيد ماير غاباي عضوين في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة ٣ سنوات، تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤.
    2. A sa 94e séance plénière, le 23 décembre 1992, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Cinquième Commission (voir A/47/839), a nommé M. Jerome Ackerman et M. Francis Spain membres du Tribunal pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1993. UN ٢ - عينت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٩٤، المعقودة في ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، بناء على توصية اللجنة الخامسة )انظر A/47/839(، السيد جيروم أكرمان، والسيد فرانسيس سبين، عضوين في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد