ويكيبيديا

    "في المرج الشمالي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur la pelouse nord
        
    • de la pelouse nord
        
    • sous la pelouse nord
        
    Analyse de la possibilité de construire un nouveau bâtiment permanent sur la pelouse nord UN تحليل الجدوى الاستثمارية لإمكانية تشييد مبنى دائم جديد في المرج الشمالي
    Un nouveau poste électrique permanent a été installé sur la pelouse nord. UN وجرى تشييد غرفة كهرباء جديدة دائمة في المرج الشمالي.
    Il souligne que le succès de cette mise en œuvre n'est pas subordonné à la construction d'un nouveau bâtiment permanent sur la pelouse nord. UN وأكد أن التنفيذ الناجح للمخطط العام لتجديد المباني لا يتوقف على تشييد مبنى دائم جديد في المرج الشمالي.
    Grillage du chantier du bâtiment des conférences de la pelouse nord UN سياج موقع تشييد مبنى المؤتمرات في المرج الشمالي
    Report du démontage du bâtiment temporaire de la pelouse nord et de l'aménagement paysager définitif de cette dernière UN إرجاء إزالة مبنى المرج الشمالي وتركيب المناظر الطبيعية النهائية في المرج الشمالي
    Dans son rapport, le Secrétaire général s'interroge à juste titre sur le bien-fondé et la faisabilité de la construction d'un bâtiment sur la pelouse nord. UN فقد أثار تقرير الأمين العام اهتمامات لها ما يبررها بشأن جدوى تشييد مبنى في المرج الشمالي.
    i) La conception et la construction d'installations de conférence temporaires sur la pelouse nord du complexe du Siège; UN ' 1` تصميم وتشييد مرفق مؤتمرات مؤقت في المرج الشمالي من مُجمع المقر العام؛
    La construction d'un nouveau bâtiment sur la pelouse nord perturberait durant les travaux le fonctionnement du complexe du Siège et en altérerait irrévocablement l'emblématique silhouette. UN ففي إطار الخيار 1، إن تشييد مبنى جديد في المرج الشمالي قد يؤثر على عمليات مجمع المقر ويغير إلى الأبد المجمع الشهير وهندسته.
    Oui, en construisant un bâtiment plus petit sur la pelouse nord ou en réduisant la superficie louée UN ممكنة عن طريق تشيـيد مبنى جديد أصغر حجما في المرج الشمالي أو تخفيض التأجير
    Cette solution ne serait pas viable en cas de construction d'un nouveau bâtiment sur la pelouse nord. UN وهذا الخيار غير قابل للتطبيق في حالة تشييد مبنى جديد في المرج الشمالي.
    Selon le Secrétariat, il serait extrêmement fâcheux pour les États Membres de modifier ces instruments juridiques simplement pour se procurer des fonds auprès d'une source extérieure en vue de la construction d'un bâtiment sur la pelouse nord. UN وتذكر الأمانة العامة أنه من غير المحبذ على الإطلاق أن تشرع الدول الأعضاء في تعديل هذين الصكين القانونيين لا لشيء إلا لتأمين التمويل من أطراف ثالثة من أجل تشييد مبنى في المرج الشمالي.
    De fait, le Secrétariat a reçu des communications par lesquelles les voisins s'opposent à la construction d'un nouveau bâtiment sur la pelouse nord. UN وأوضح أن الأمانة العامة تلقت في الواقع رسائل من جيرانها يعربون فيها عن اعتراضهم على تشييد مبنى جديد في المرج الشمالي.
    Les œuvres d'art d'extérieur sur la pelouse nord ont déjà été déménagées. UN وقد نقلت الأعمال الفنية الخارجية في المرج الشمالي بالفعل.
    Plus particulièrement, le Groupe s'inquiète de l'idée de construire un bâtiment permanent sur la pelouse nord. UN وإن الفريق قلق تحديداً بشأن إقامة مبنى دائم في المرج الشمالي.
    Report du démontage du bâtiment temporaire de la pelouse nord et de l'aménagement paysager définitif de cette dernière UN إرجاء إزالة مبنى المرج الشمالي وتركيب المناظر الطبيعية النهائية في المرج الشمالي
    Total partiel bâtiment des conférences de la pelouse nord UN المجموع الفرعي، مبنى المؤتمرات في المرج الشمالي
    DC5, nouveau bâtiment de la pelouse nord ou local loué UN المبنى الموحد، أو المبنى الجديد في المرج الشمالي أو تأجير أماكن
    DC5, nouveau bâtiment de la pelouse nord ou local loué UN المبنى الموحد، أو المبنى الجديد في المرج الشمالي أو تأجير أماكن
    De plus, la conception architecturale du bâtiment de la pelouse nord est seulement au stade préliminaire et cette option comporte des risques liés à la hausse des dépenses ou à un éventuel refus des autorités du pays hôte. UN وعلاوة على ذلك، فإن تصميم المبنى في المرج الشمالي لا يزال في مرحلة نظرية مبكرة وسوف يترتب على ذلك الخيار مخاطر ارتفاع التكاليف واحتمال عدم موافقة سلطات البلد المضيف عليه.
    Annexe II Bâtiment de la pelouse nord prévu dans le projet d'origine (1947)a UN المبنى الذي خُطط لإنشائه في المرج الشمالي حسب التصميم الأصلي لعام 1947(أ)
    L'installation sous la pelouse nord du nouveau poste électrique central et des équipements de commutation connexes est maintenant achevée, et les nouveaux circuits de distribution sont en service. UN وتم الانتهاء من غرفة الكهرباء الجديدة الواقعة في المرج الشمالي ومن لوحة المفاتيح المرتبطة بها، وتم تشغيل مرفق طاقة دائم جديد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد