Envisage d'appliquer les critères énoncés à l'Annexe E de la Convention aux paraffines chlorées à chaîne courte; et | UN | ' 1` أن تنظر في تطبيق المعايير المحدَّدة في المرفق هاء في الاتفاقية على البرافينات المكلْورة القصيرة السلسلة؛ |
Le secrétariat demande aux Parties et aux observateurs de fournir les informations spécifiées à l'Annexe E. | UN | تطلب الأمانة إلى الأطراف والمراقبين تقديم المعلومات المحددة في المرفق هاء. |
Les Parties et les observateurs soumettent au secrétariat les informations spécifiées à l'Annexe E. | UN | تقدم الأطراف والمراقبون المعلومات المحددة في المرفق هاء إلى الأمانة. |
Ajustements concernant la substance réglementée de l'Annexe E | UN | التعديلات المتعلقة بالمواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء |
Ajustements concernant la substance réglementée de l'Annexe E | UN | التعديلات المتعلقة بالمواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء |
C. Autres critères pertinents énoncés dans l'Annexe E | UN | جيم - المعايير الأخرى ذات الصلة الواردة في المرفق هاء |
Le secrétariat prie les Parties et les observateurs d'adresser les informations spécifiées à l'Annexe E aux fins d'élaboration d'un projet de descriptif des risques. | UN | أقل من 1 تطلب الأمانة من الأطراف والمراقبين تقديم المعلومات المحددة في المرفق هاء لوضع مشاريع بيانات المخاطر. |
Le secrétariat adresse un rappel aux Parties et observateurs concernant la demande d'informations spécifiées à l'Annexe E. | UN | ترسل الأمانة إلى الأطراف والمراقبين تذكيرا بشأن طلب المعلومات المحددة في المرفق هاء. |
Les Parties et les observateurs communiquent les informations spécifiées à l'Annexe E au secrétariat. | UN | يقدم الأطراف والمراقبون إلى الأمانة المعلومات المحددة في المرفق هاء. |
Le secrétariat demande aux Parties et aux observateurs de fournir les informations spécifiées à l'Annexe E. | UN | تطلب الأمانة من الأطراف والمراقبين تقديم المعلومات المحددة في المرفق هاء. |
Les Parties et les observateurs soumettent au secrétariat les informations spécifiées à l'Annexe E. | UN | يرسل الأطراف والمراقبون المعلومات المحددة في المرفق هاء إلى الأمانة. |
Le secrétariat demande aux Parties et aux observateurs de fournir les informations spécifiées à l'Annexe E. | UN | تطلب الأمانة إلى الأطراف والمراقبين تقديم المعلومات المحددة في المرفق هاء. |
Les Parties et les observateurs soumettent au secrétariat les informations spécifiées à l'Annexe E. | UN | تقدم الأطراف والمراقبون المعلومات المحددة في المرفق هاء إلى الأمانة. |
inscrite à l'Annexe E | UN | بالمواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء |
Formulaire pour la présentation des informations requises à l'Annexe E | UN | استمارة تقديم المعلومات المحددة في المرفق هاء |
Rapport de la réunion du Groupe de contact sur les ajustements relatifs à la substance réglementée de l'Annexe E | UN | تقرير من اجتماع فريق الاتصال المعني بالتغييرات المتصلة بالمواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء |
Ajustements concernant la substance réglementée de l'Annexe E | UN | التعديلات المتعلقة بالمواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء |
Ajustements concernant la substance réglementée de l'Annexe E | UN | التعديلات المتعلقة بالمواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء |
Elle n'a pas communiqué, pour les années 1995 et 1996, les données nécessaires pour établir son niveau de référence pour la substance de l'Annexe E. | UN | ولم يبلغ الطرف ببيانات عن السنوات 1995 و1996 من أجل إنشاء خط أساس للمواد الواردة في المرفق هاء. |
Autres critères pertinents énoncés dans l'Annexe E | UN | جيم - المعايير الأخرى ذات الصلة الواردة في المرفق هاء |
Variante 2 : élabore et met en œuvre un plan d'action national comprenant, au minimum, les éléments figurant en annexe E. | UN | البديل 2 وضع وتنفيذ خطة عمل وطنية تشمل، كحد أدنى، العناصر المدرجة في المرفق هاء. |
Rapport de la réunion du Groupe de contact sur les ajustements relatifs à la substance réglementée inscrite a l'annexe E | UN | تقرير من اجتماع فريق الاتصال المعني بالتغييرات المتصلة بالمواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء |