ويكيبيديا

    "في المطالبة الأصلية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • dans la réclamation initiale
        
    • dans la requête initiale
        
    • dans la demande initiale
        
    • dans le formulaire initial
        
    • dans sa réclamation initiale
        
    • le formulaire de réclamation initial
        
    Le Comité a seulement pris en considération les pertes mentionnées dans la réclamation initiale, et renvoie à ce sujet au paragraphe 8 cidessus. UN ولم ينظر الفريق إلا في الخسائر الواردة في المطالبة الأصلية ويشير في هذا الصدد إلى الفقرة 8 أعلاه.
    Le Comité n'a pris en considération que les pertes mentionnées dans la réclamation initiale, à l'exception des cas où la société a retiré sa demande ou réduit ses prétentions. UN ولم ينظر الفريق إلا في الخسائر الواردة في المطالبة الأصلية إلا عندما تكون شركة فيب قد سحبت المطالبة بتعويض تلك الخسائر أو تكون قد قلصت حجمها.
    Le Comité n'a pris en considération que les pertes mentionnées dans la réclamation initiale, sauf lorsque la réclamation correspondante a été retirée ou que le montant en a été réduit par China National. UN ولم ينظر الفريق في الخسائر الوارد ذكرها في المطالبة الأصلية إلا حيثما سحبت الوطنية الصينية هذه الخسائر أو خفَّضتها.
    Le Comité n'a tenu compte que des pertes qui étaient indiquées dans la requête initiale. UN ولم يبحث الفريق سوى تلك الخسائر الواردة في المطالبة الأصلية.
    Le Comité n'a tenu compte que des pertes qui étaient indiquées dans la requête initiale, sauf lorsque Karim Bennani en a réduit le montant. UN ولم ينظر الفريق سوى في الخسائر الواردة في المطالبة الأصلية إلا في الحالات التي خفَّضت فيها الشركة هذه الخسائر.
    Certaines de ces données figurent dans le formulaire initial de réclamation soumis par le requérant; les autres proviennent des moyens de preuve joints au dossier soit dans la réclamation initiale, soit en réponse à une demande d'éclaircissements. UN وتُضمَّن بعض هذه المحدِّدات في استمارة المطالبة الأولية التي يقدمها صاحب المطالبة؛ أما باقي البيانات فتؤخذ من الأدلة التي يأتي بها صاحب المطالبة إما في المطالبة الأصلية وإما استجابة لتطور حدث بشأن المطالبة.
    dans sa réclamation initiale, il a donné la liste des mesures prises et des frais correspondants : envoi direct de vivres, de vêtements, de médicaments, d'équipements et de personnel par l'Allemagne et versement de contributions à des organisations internationales et d'autres entités en vue d'opérations de secours. UN وأدرجت في المطالبة الأصلية التي قدمتها إلى اللجنة قائمة بما تزعم أنها اتخذته من تدابير محددة وتكبدته من تكاليف. ويشمل ذلك ما وفرته ألمانيا بشكل مباشر من أغذية وملابس وأدوية ومعدات وموظفين فضلاً عن المساهمات الغوثية المقدمة إلى منظمات دولية وكيانات أخرى.
    Le Comité n'a examiné que les pertes dont il était fait état dans la réclamation initiale, après déduction des montants retirés ou réduits par Mouchel. UN واكتفى الفريق بالنظر في الخسائر الواردة في المطالبة الأصلية فيما عدا تلك التي قامت موشل بسحبها أو تخفيضها.
    Le Comité juge donc la méthode appliquée dans la réclamation initiale de la SAT préférable pour évaluer la nature des pertes industrielles et commerciales subies par la société pendant la période de l'invasion et de la remise en état des installations. UN وبالتالي يرى الفريق أن الطريقة المستخدمة في المطالبة الأصلية للشركة هي طريقة أنسب لتقييم طبيعة الخسائر التجارية التي تكبدتها أثناء الغزو وأثناء فترة استعادة النشاط.
    Le Comité juge donc la méthode appliquée dans la réclamation initiale de la SAT préférable pour évaluer la nature des pertes industrielles et commerciales subies par la société pendant la période de l'invasion et de la remise en état des installations. UN وبالتالي يرى الفريق أن الطريقة المستخدمة في المطالبة الأصلية للشركة هي طريقة أنسب لتقييم طبيعة الخسائر التجارية التي تكبدتها أثناء الغزو وأثناء فترة استعادة النشاط.
    Le Comité n'a examiné que les éléments de perte et les factures figurant dans la réclamation initiale sauf lorsqu'ils ont été retirés ou réduits par Hydroproject. UN واكتفى الفريق بالنظر في الخسائر والفواتير الواردة في المطالبة الأصلية إلا في الحالات التي قامت فيها شركة " هايدروبروجكت " بسحب أو تخفيض هذه الخسائر والفواتير.
    Le Comité n'a examiné que les pertes indiquées dans la réclamation initiale sauf lorsque les demandes correspondantes ont été retirées ou réduites par McAlpine. UN ولم ينظر الفريق في الخسائر الواردة في المطالبة الأصلية إلا في الحالات التي سحبت فيها شركة " ماك ألبين " هذه الخسائر أو خفضتها.
    389. Certains frais de reconstruction des biens corporels de la SAT à Mina Saud ont été retirés de la rubrique correspondante dans la réclamation modifiée, alors que cet élément de perte figurait en tant que tel dans la réclamation initiale. UN 389- وقد نُقلت بعض تكاليف إعادة بناء الأصول المادية للشركة في ميناء سعود من عنصر المطالبة الخاص بالأصول المادية في المطالبة المعدلة. وأُدرجت هذه الخسائر في المطالبة الأصلية الخاصة بالأصول المادية.
    389. Certains frais de reconstruction des biens corporels de la SAT à Mina Saud ont été retirés de la rubrique correspondante dans la réclamation modifiée, alors que cet élément de perte figurait en tant que tel dans la réclamation initiale. UN 389- وقد نُقلت بعض تكاليف إعادة بناء الأصول المادية للشركة في ميناء سعود من عنصر المطالبة الخاص بالأصول المادية في المطالبة المعدلة. وأُدرجت هذه الخسائر في المطالبة الأصلية الخاصة بالأصول المادية.
    Le Comité n'a tenu compte que des pertes indiquées dans la requête initiale, sauf lorsque les demandes concernant ces pertes ont été retirées par Germot ou que celleci en a réduit le montant. UN ولم ينظر الفريق إلا في تلك الخسائر الواردة في المطالبة الأصلية إلا في الحالات التي يتم فيها سحب هذه الخسائر أو خفضها من جانب مؤسسة جيرموت.
    Le Comité n'a tenu compte que des pertes qui étaient indiquées dans la requête initiale, sauf lorsque les demandes concernant ces pertes ont été retirées par China Metallurgical ou que celleci en a réduit le montant. UN ولم ينظر الفريق إلا في الخسائر الواردة في المطالبة الأصلية باستثناء الحالات التي تم فيها سحب هذه الخسائر أو تخفيض قيمتها من قبل الشركة.
    Le Comité n'a tenu compte que des pertes qui étaient indiquées dans la requête initiale, sauf lorsque les demandes concernant ces pertes ont été retirées par Eman ou que celleci en a réduit le montant. UN ولم ينظر الفريق إلا في الخسائر الواردة في المطالبة الأصلية باستثناء الخسائر التي تكون شركة إيمان قد سحبتها أو خفضت قيمتها.
    93. Le Comité a uniquement pris en considération les pertes indiquées dans la requête initiale, sauf lorsque le requérant a retiré sa demande les concernant ou qu'il en a réduit le montant. UN 93- لم ينظر الفريق إلا في الخسائر الواردة في المطالبة الأصلية باستثناء الخسائر التي سحبت شركة " عثمان " المطالبة بالتعويض عنها أو خفضت قيمة المطالبة بها.
    26. Sur le formulaire de réclamation initial, le nom du requérant était Felten & Guilleaume Energietechnik AG. UN 26- واسم الشركة المطالبة كما ورد في المطالبة الأصلية من الفئة " هاء " هو فلتن وغييوم انرجي تكنيك Felten & Guilleaume Energietechnik AG .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد