ويكيبيديا

    "في المعدات الكهربائية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • dans les équipements électriques
        
    • dans des équipements électriques
        
    En Norvège, le pentaBDE était utilisé comme retardateur de flammes dans les équipements électriques et électroniques, les mousses de polyuréthane, les textiles et les moyens de transport. UN أستُخدِم إيثير ثنائي الفينيل خماسي البروم في النرويج كمثبط للهب في المعدات الكهربائية والإلكترونية، وفي رغاوي البولييوريثان، وفي المنسوجات، وفي وسائل النقل.
    Directive relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques; UN :: التوجيه المتعلق بشأن القيود على استعمال مواد خطرة معينة في المعدات الكهربائية والإلكترونية؛
    Une fois mise en application dans son intégralité, cette loi interdira l'utilisation de c-pentaBDE et de c-octaBDE dans les équipements électriques et électroniques neufs. UN وسيعمل هذا القانون حين ينفذ بصورة تامة، على فرض حظر على استخدام الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري والإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري في المعدات الكهربائية والإلكترونية الجديدة.
    Une fois mise en application dans son intégralité, cette loi interdira l'utilisation de c-pentaBDE et de c-octaBDE dans les équipements électriques et électroniques neufs. UN وسيعمل هذا القانون حين ينفذ بصورة تامة، على فرض حظر على استخدام الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري والإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري في المعدات الكهربائية والإلكترونية الجديدة.
    On sait que de très petites quantités de PCT ont été utilisées dans des équipements électriques (Jensen et Jørgensen, 1983). UN ومن المعروف أن كميات قليلة جداً من المركبات الثلاثية الفينيل المتعددة الكلور تستخدم في المعدات الكهربائية (جنسن ويورغنسن، 1983).
    iv) Rechercher des produits de remplacement ou de substitution qui ne sont pas des substances chimiques dangereuses et les utiliser dans les équipements électriques et électroniques grâce à des modifications de la conception; UN ' 4` البحث في معوضات أو بدائل من المواد الكيميائية غير الخطرة واستخدامها عبر تغييرات تصميمية في المعدات الكهربائية والإلكترونية؛
    ii) Présenter et communiquer des informations sur les substances dangereuses contenues dans les équipements électriques et électroniques et les déchets électroniques aux parties prenantes afin de protéger la santé humaine et l'environnement; UN ' 2` عرض المعلومات عن المواد الخطرة في المعدات الكهربائية والإلكترونية وفي النفايات الإلكترونية على أصحاب المصلحة وإبلاغهم بها من أجل حماية صحة البشر والبيئة؛
    Un représentant a suggéré que l'on élargisse le champ des activités d'une manière analogue à celle préconisée dans la directive de l'Union européenne relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. UN واقترح أحدهم توسيع نطاق الأنشطة بطريقة مماثلة لتوجيه الاتحاد الأوروبي بشأن تقييد استخدام مواد خطرة معينة في المعدات الكهربائية والإلكترونية.
    Un représentant a suggéré que l'on élargisse le champ des activités d'une manière analogue à celle préconisée dans la directive de l'Union européenne relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. UN واقترح أحدهم توسيع نطاق الأنشطة بطريقة مماثلة لتوجيه الاتحاد الأوروبي بشأن تقييد استخدام مواد خطرة معينة في المعدات الكهربائية والإلكترونية.
    En Norvège, les mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther ont été utilisés comme retardateurs de flammes dans les équipements électriques et électroniques, les mousses de polyuréthane, les textiles et les moyens de transport. UN وقد استخدمت المزائج التجارية لإيثير ثنائي الفينيل خماسي البروم في النرويج كمثبط للهب في المعدات الكهربائية والإلكترونية، وفي رغاوي البولييوريثان، والمنسوجات ووسائل النقل.
    i) Répondre à la nécessité de mieux cerner les difficultés liées à l'élimination des substances chimiques dangereuses et à la substitution de matériaux dans les équipements électriques et électroniques et également fournir des informations sur les incidences sur le cycle de vie des matériaux ou produits chimiques nouveaux; UN ' 1` معالجة الحاجة إلى فهم تعقيدات التخلص من المواد الكيميائية الخطرة، واستبدال المواد في المعدات الكهربائية والإلكترونية، وكذلك توفير المعلومات عن الآثار المترتبة عن المواد أو المواد الكيميائية الجديدة عبر كامل أطوار حياتها؛
    ii) Promouvoir des mesures coopératives entre les pays pour l'adoption uniforme de restrictions à l'utilisation de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques et l'élimination de ces substances, ainsi que pour la mise au point d'un éco-étiquetage harmonisé pour les équipements électriques et électroniques et les déchets électroniques; UN ' 2` اتخاذ إجراءات تعاونية فيما بين البلدان وفي مجال الفرض الموحّد لقيود على استخدام المواد الخطرة في المعدات الكهربائية والإلكترونية والتخلص التدريجي من هذا الاستخدام، وذلك علاوة على تطوير وسم إيكولوجي متوائم للمعدات الكهربائية والإلكترونية وللنفايات الإلكترونية؛
    iii) Mettre au point un système global d'échanges d'informations sur les substances dangereuses contenues dans les équipements électriques et électroniques et les déchets électroniques, qui complètera le Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques, compte tenu de l'ensemble de la chaîne d'approvisionnement; UN ' 3` وضع نظام عالمي لتبادل المعلومات عن المواد الخطرة في المعدات الكهربائية والإلكترونية وفي النفايات الإلكترونية، من شأنه أن يكمّل النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها، ومراعاة مجمل سلسلة الإمدادات؛
    iii) Mettre au point des orientations législatives concernant la responsabilité élargie des producteurs, la responsabilité des producteurs individuels et la gestion des produits, en particulier dans les pays en développement et les pays à économie en transition, eu égard aux substances dangereuses contenues dans les équipements électriques et électroniques et les déchets électroniques; UN ' 3` وضع توجيهات تشريعية بشأن المسؤولية الموسَّعة للمُنتِج، ومسؤولية المنتِج الفردية ورعاية المنتجات، ولا سيما في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، وذلك فيما يتعلق بالمواد الخطرة في المعدات الكهربائية والإلكترونية وفي النفايات الإلكترونية؛
    En Europe, l'octabromodiphényléther est essentiellement utilisé dans les polymères acrylonitrile-butadiène-styrène (ABS) que l'on retrouve dans les équipements électriques et électroniques. UN وتستخدم هذه المادة الكيميائية أساساً لنقل مقاومة الاشتعال إلى البوليمرات، وخاصة البوليمرات من النوع ABS التي تستخدم في المعدات الكهربائية والإلكترونية.
    Après avoir énuméré un certain nombre de points que son pays souhaitait voir élucidés, y compris la question de la classification des substances en tant que déchets et la définition des options en matière d'élimination, il a attiré l'attention des participants sur un document d'information sur le mercure présent dans les équipements électriques et électroniques et les déchets électroniques, diffusé par son pays comme document de séance. UN وبعد ذكره لعدد من النقاط التي يرغب بلده في إيضاحها، بما في ذلك تصنيف المواد كنفايات وتحديد خيارات التخلص منها، وجه انتباه المشاركين إلى وثيقة معلومات أساسية عممها بلده كورقة غرفة اجتماعات بشأن الزئبق في المعدات الكهربائية والإلكترونية والنفايات الإلكترونية.
    On peut notamment citer les directives de l'Union européenne relatives aux déchets d'équipements électriques et électroniques et à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques, ainsi que la loi japonaise sur le recyclage des appareils ménagers. UN وتشمل هذه التشريعات التوجيه المتعلق بنفايات المعدات الكهربائية والإلكترونية والتوجيه المتعلق بتقييد استعمال مواد خطرة معينة في المعدات الكهربائية والإلكترونية في الاتحاد الأوروبي وقانون إعادة تدوير الأجهزة الكهربائية المنزلية في اليابان.
    En 2008, l'Union européenne a ensuite interdit l'utilisation de décaBDE dans les équipements électriques et électroniques en vertu de la Directive relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements, électriques et électroniques (directive RoHS). UN ولاحقاً، في عام 2008، فرض الاتحاد الأوروبي حظراً على استخدام الإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم في المعدات الكهربائية والإلكترونية من خلال التوجيه المتعلق بتقييد استخدام المواد الخطرة في المعدات الكهربائية والإلكترونية.
    On sait que de très petites quantités de PCT ont été utilisées dans des équipements électriques (Jensen et Jørgensen 1983). UN ومن المعروف أن كميات قليلة جداً من ثلاثي الفينيل متعدد الكلور كانت تستخدم في المعدات الكهربائية (Jensen and Jorgensen, 1983).
    A l'article 3 de la Convention sont indiquées les obligations visant les PCB en tant que produits chimiques fabriqués, tandis qu'à la deuxième partie de l'Annexe A des détails précis sont donnés quant à la façon dont il conviendrait de traiter ces produits en raison de leur emploi généralisé dans des équipements électriques à longue durée de vie. UN تنص الاتفاقية في مادتها 3 على الالتزامات المتعلقة بمركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلور كمادة كيميائية مصنعة، وإعطاء تفاصيل محددة حول كيفية التعاون مع هذه المادة في المرفق ألف الجزء الثاني وذلك إقراراً بالاستخدام واسع النطاق لمركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلور PCB في المعدات الكهربائية المعمرة.
    On sait que de très petites quantités de PCT ont été utilisées dans des équipements électriques (Jensen et Jørgensen 1983). UN ومن المعروف أن كميات قليلة جداً من ثلاثي الفينيل متعدد الكلور كانت مستخدمة في المعدات الكهربائية (Jensen and Jorgensen, 1983).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد