ويكيبيديا

    "في المقطورة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • dans la caravane
        
    • à la caravane
        
    • à caravanes
        
    • dans la remorque
        
    Il l'avait déjà dans la caravane. Il l'a apportée ici. Open Subtitles لقد كان يحتفظ بها في المقطورة و جلبها إلى هُنا
    Mais, ne parle pas de ce truc que j'ai fait dans la caravane quand on était seuls. Open Subtitles لا تذكر فحسب الأمور التي أفعلها في المقطورة ونحن بمفردنا
    Il y a de la viande fraîche dans la caravane numéro deux recherchant quelque chose d'exotique. Open Subtitles حصلنا على بعض اللحم الطازج في المقطورة اثنين تبحث عن شيء غريب
    Je t'attendrai à la caravane chaque jour à midi jusqu'à ce que tu reviennes. Open Subtitles سانتظرك كل يوم في المقطورة عند الظهيرة حتي تعودي الي
    Elle est dans la caravane. On doit aller à la caravane. Open Subtitles إنّه في المقطورة يجب أن نذهب إلى هناك.
    La femme du parc à caravanes va me retenir pour un moment. Open Subtitles المرأة التي كانت في المقطورة سوف تهدأني لبعض الوقت
    Après l'examen et le prélèvement d'échantillons pour la constitution de preuves chimiques, les récipients peuvent être mis dans la remorque vide. UN وبعد إجراء عمليات الفحص وأخذ العينات للحصول على دليل كيماوي، يمكن وضع عبوات النفايات الخطرة في المقطورة الفارغة.
    Il a dit quelque chose comme ça dans la caravane cette nuit-là. Open Subtitles لقد قال شيئاً كهذا بتلك الليلة في المقطورة
    Tu pouvais pas savoir qu'il aurait placé une bombe dans la caravane. Open Subtitles أنتِ لم تكوني على علم أنه سيكون هناك قنبلة في المقطورة
    Je reste dans la caravane conjugale avec le gardien ce soir. Open Subtitles سوف أبقى في المقطورة الزوجية الليلة مع المدير
    Je suppose qu'il n'y avait pas beaucoup de livres dans la caravane ? Open Subtitles ليس هناك الكثير من الكتب في المقطورة ,صحيح ؟
    Je n'ai pas pu finir cette pensée, car j'ai réalisé que je n'étais plus dans la caravane. Open Subtitles لم أكن انتهي من هذا الفكر.. كما أدركتُ فجأة.. لم أعد في المقطورة.
    Cooker, je t'avais dit de mettre ça dans la caravane. Open Subtitles كوكر, لقد قلت لك أن تضع هذه الأغراض في المقطورة‏
    Non, ce n'est pas encore dans la caravane. Open Subtitles أوه, لا هذه الأغراض ليست في المقطورة بعد
    Je suis sorti, je l'ai vu dans la caravane. J'ai vu le gosse saigner. Open Subtitles خرج إلى الخارج , رآه في المقطورة رأى الفتى ينزف
    Bon, les connards, Maman a préparé le dîner allez vous garer, je vous retrouve dans la caravane. Open Subtitles حسنا إذا أيها الأغبياء أمي قد حضرت الشاي لكم لذا أركنوا السيارة و سأقابلكم في المقطورة
    J'ai un livre sur les divinités panthéistes dans la caravane. Open Subtitles لدى كتاب عن واحدية الآلهة في المقطورة
    Non, pas à la caravane. Open Subtitles كلا ليس في المقطورة
    On se retrouve à la caravane. Open Subtitles ألقاك في المقطورة.
    Tu te souviens comment on s'amusait avec ce marchand de glaces au parc à caravanes ? Open Subtitles أتذكر كم استمتعنا بهذا الآيسكريم في المقطورة
    Les instruments utilisés pour les tests sur site doivent être étalonnés et testés avant l'entrée dans la remorque. UN كما يجب معايرة أدوات الاختبار الميداني واختبارها قبل وضعها في المقطورة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد