ويكيبيديا

    "في المناقشة حول هذا البند" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • dans le débat sur ce point
        
    • au débat sur cette question
        
    • pour le débat sur ce point
        
    • du débat sur cette question
        
    • participer au débat sur ce point
        
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Nous venons d'entendre le dernier orateur dans le débat sur ce point de l'ordre du jour. UN الرئيس بالنيابة: استمعنا إلى المتكلم اﻷخير في المناقشة حول هذا البند في جدول اﻷعمال.
    Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur ce point. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: استمعنا الى آخر المتكلمين في المناقشة حول هذا البند.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Nous venons d'entendre le dernier orateur dans le débat sur ce point. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لقد استمعنا إلى المتكلم اﻷخير في المناقشة حول هذا البند.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : J'informe l'Assemblée que le représentant de l'Australie a demandé à participer au débat sur cette question. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أود أن أبلغ الجمعية أن ممثل استراليا طلب الاشتراك في المناقشة حول هذا البند.
    Avant de donner la parole au premier orateur, j'aimerais proposer que la liste des orateurs pour le débat sur ce point soit close aujourd'hui à midi. UN وقبل أن أعطي الكلمة للمتكلم اﻷول، أود أن أقترح إغلاق قائمة المتكلمين في المناقشة حول هذا البند ظهر اليوم.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Nous venons d'entendre le dernier orateur dans le cadre du débat sur cette question pour la présente séance. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: استمعنا إلى آخر متكلم في المناقشة حول هذا البند في هذه الجلسة.
    Je tiens à informer l'Assemblée que le représentant de la Sierra Leone a demandé à participer au débat sur ce point de l'ordre du jour. UN وأود أن أبلغ الجمعية بأن ممثل سيراليون طلب المشاركة في المناقشة حول هذا البند.
    Le Président (interprétation de l'espagnol) : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur ce point. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: لقد استمعنا إلى المتكلم اﻷخير في المناقشة حول هذا البند.
    Le Président (interprétation de l'espagnol) : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur ce point de l'ordre du jour. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: لقد استمعنا إلى المتحدث اﻷخير في المناقشة حول هذا البند.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur ce point de l'ordre du jour. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لقد اســتمعنا إلــى المتكلــم اﻷخيــر في المناقشة حول هذا البند.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Nous venons d'entendre le dernier orateur dans le débat sur ce point. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لقد استمعنا الى آخر متكلم في المناقشة حول هذا البند.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Nous venons d'entendre le dernier orateur dans le débat sur ce point à la présente séance. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لقد استمعنا الى آخر متكلم في المناقشة حول هذا البند في هذه الجلسة.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur ce point. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: لقد استمعنا إلى المتكلم اﻷخير في المناقشة حول هذا البند.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Nous venons d'entendre le dernier orateur dans le débat sur ce point. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: استمعنا إلى المتكلم اﻷخير في المناقشة حول هذا البند.
    Le Président par intérim (interprétation de l'arabe) : Avant de donner la parole à l'orateur suivant, j'aimerais proposer, s'il n'y a pas d'objections, que la liste des orateurs dans le débat sur ce point de l'ordre du jour soit close aujourd'hui à 16 heures. UN الرئيس بالنيابة: قبل أن أعطي الكلمة للمتكلم التالي، أود أن أقترح، إن لم يكن هناك اعتراض، إقفال قائمة المتكلمين في المناقشة حول هذا البند اليوم الساعة ٠٠/١٦.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur ce point. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: استمعنا إلى آخر متكلم في المناقشة حول هذا البند.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Nous venons d'entendre le dernier orateur dans le débat sur ce point. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: استمعنا إلى المتكلم اﻷخير في المناقشة حول هذا البند.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Avant de donner la parole à l'orateur suivant, je voudrais proposer que la liste des orateurs dans le débat sur ce point de l'ordre du jour soit clôturée ce matin à 11 heures. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: قبل أن أعطي الكلمة للمتكلم التالي، أود أن أقترح إقفال قائمة المتكلمين في المناقشة حول هذا البند الساعة ٠٠/١١ من صباح اليوم.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : J'informe l'Assemblée que le représentant du Yémen a demandé à participer au débat sur cette question. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ الجمعية أن ممثل اليمن طلب الاشتراك في المناقشة حول هذا البند.
    Le Président (parle en anglais) : Nous avons entendu le dernier orateur pour le débat sur ce point. UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: لقد اسمتعنا إلى المتكلم اﻷخير في المناقشة حول هذا البند.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous avons entendu le dernier orateur du débat sur cette question. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): استمعنا إلى آخر المتكلمين في المناقشة حول هذا البند.
    Nous avons étudié le rapport très soigneusement, et nous apprécions l'occasion qui nous est donnée de participer au débat sur ce point important de l'ordre du jour. UN لقد درسنا التقرير بعناية كبيرة، ونحن نرحب بهذه الفرصة للمشاركة في المناقشة حول هذا البند الهــام مــن بنــود جــدول اﻷعمال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد