Coopération régionale dans les domaines économique et social et domaines connexes | UN | التعاون الإقليمـي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |
Coopération régionale dans les domaines économique et social et domaines connexes | UN | التعاون الإقليمـي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |
Changement de dates de réunions et conférences dans les domaines économique, social et les domaines connexes | UN | تغيير مواعيد الاجتماعات والمؤتمرات المقرر عقدها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |
Changement de dates de réunions et conférences dans les domaines économique, social et les domaines connexes | UN | تغيير مواعيد الاجتماعات والمؤتمرات المقرر عقدها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |
Questions relatives au programme dans les domaines économique et social et dans les domaines connexes | UN | المسائل البرنامجية والمسائل المتصلة بها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |
Questions relatives au programme dans les domaines économique et social et dans les domaines connexes | UN | المسائل البرنامجية والمسائل المتصلة بها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |
Questions relatives au programme dans les domaines économique et social et dans les domaines connexes | UN | المسائل البرنامجية والمسائل المتصلة بها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |
Les pays nordiques attendent beaucoup de l'action menée par les Nations Unies dans les domaines économique et social. | UN | إن توقعات بلدان الشمال اﻷوروبي كبيرة جدا فيما يتعلق بدور اﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي. |
Par ailleurs, la répartition des tâches dans les domaines économique et social a changé. | UN | وفي الوقت نفسه، ظهر تقسيم جديد للعمل في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي. |
Coopération régionale dans les domaines économique et social et domaines connexes | UN | التعاون اﻹقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |
Coopération régionale dans les domaines économique et social et domaines connexes | UN | التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |
Coopération régionale dans les domaines économique et social et domaines connexes | UN | التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |
Coopération régionale dans les domaines économique et social et domaines connexes | UN | التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |
Coopération régionale dans les domaines économique et social et domaines connexes | UN | التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |
Coopération régionale dans les domaines économique et social et domaines connexes | UN | التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |
Coopération régionale dans les domaines économique et social et domaines connexes | UN | التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |
Coopération régionale dans les domaines économique et social et domaines connexes | UN | التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |
Coopération régionale dans les domaines économique et social et domaines connexes | UN | التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |
Coopération régionale dans les domaines économique et social et domaines connexes | UN | التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |
Calendrier des conférences et des réunions pour 1994 et 1995 dans le domaine économique et social et les domaines connexes | UN | جدول المؤتمرات والاجتماعات لعامي ١٩٩٤ و١٩٩٥ في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي وفي الميادين ذات الصلة |
Calendrier des conférences et des réunions concernant les domaines économique et social et les domaines connexes | UN | جدول المؤتمرات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |
Le segment de haut niveau doit examiner les questions de grande importance commençant à apparaître dans les secteurs économique et social. | UN | أما الجزء الرفيع المستوى فيجب أن يتصدى للقضايا البازغـــــة ذات اﻷهمية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي. |
Le Conseil est l'instance centrale en matière de coordination des activités des Nations Unies à l'échelle du système dans les domaines économiques et sociaux. | UN | إن المجلس يمثل المحفل المركزي لتنسيق أنشطة الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي على مستوى المنظومة بأسرها. |
Se félicitant de la poursuite du développement économique et social du territoire, de l’amélioration de ses communications avec le monde extérieur ainsi que du plan de gestion adopté en matière de protection de l’environnement, | UN | وإذ تعرب عن ارتياحها لاستمرار تقدم اﻹقليم في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي، وكذلك لتحسن اتصالاته بالعالم الخارجي، وللخطة اﻹدارية التي يضطلع بها لمعالجة المسائل المتعلقة بحماية الموارد الطبيعية، |
Les fonctions du Bureau relatives au service technique des réunions consacrées aux questions économiques et sociales ont été transférées au Département du développement économique et social. | UN | ونقلت مهام ذلك المكتب المتصلة بتقديم الخدمات التقنية إلى الاجتماعات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي إلى إدارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية. |
Ce système pouvait servir de catalyseur pour la coopération et de source d'assistance financière et technique pour les pays en développement dans la réalisation de leurs objectifs nationaux en matière économique et sociale. | UN | وأن المنظومة يمكن أن تقوم بدور العامل الحفاز للتعاون وأن تكون مصدرا للمساعدة المالية والتقنية للبلدان النامية من أجل بلوغ أهدافها الوطنية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي. |
Les textes sont agrémentés d'interviews avec des hauts fonctionnaires chargés des questions économiques et sociales. | UN | ومما يُضفي على نص الرسالة اﻹخبارية هذه حيوية ما يُنشر فيها من مقابلات مع المسؤولين الرئيسيين في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي. |
On trouvera ci-après la liste des réunions d'organes intergouvernementaux et d'organes d'experts chargés de questions économiques et sociales et de questions connexes qui doivent se tenir en 1998. | UN | تعمم اﻷمانة العامة طيه قائمة الاجتماعات المقرر أن تعقدها الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما في عام ١٩٩٨. |
a) Renforcement du rôle de l'Organisation en tant qu'instance pour les débats et la recherche d'un terrain d'entente sur les questions économiques et sociales; | UN | )أ( تعزيز دور المنظمة باعتبارها محفلا ﻹقامة الحوار والتوصل إلى توافق اﻵراء في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي؛ |
Rappelant que la Conférence de Monterrey est le seul grand sommet des Nations Unies concernant les questions économiques et sociales à ne pas avoir donné lieu à la création d'un organe intergouvernemental permanent chargé de suivre et de promouvoir la mise en œuvre de son document final, | UN | " وإذ تشير إلى أن مؤتمر مونتيري هو مؤتمر القمة الرئيسي الوحيد الذي عقدته الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي دون أن يسفر عن إنشاء جهاز حكومي دولي دائم معني بالإشراف على تنفيذ نتائجه وتعزيزه، |
Création au Siège d'un seul département du Secrétariat chargé des domaines économique et social. | UN | ستنشأ في المقر إدارة واحدة تابعة لﻷمانة العامة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي. |
La restructuration actuelle des secteurs économique et social de l'ONU comprend, à titre d'élément intégral, les arrangements visant à accroître la participation des commissions au programme mondial intégré des Nations Unies dans ces secteurs. | UN | وعملية إعادة التشكيل الحالية للقطاعين الاقتصادي والاجتماعي لﻷمم المتحدة تشمل، كجزء لا يتجزأ منها، الترتيبات الرامية إلى تعزيز مساهمة اللجان في برنامج اﻷمم المتحدة العالمي الموحد في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي. |
Calendrier des conférences et des réunions consacrées aux domaines économique et social et aux domaines connexes | UN | جدول زمني للمؤتمرات والاجتماعات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |