ويكيبيديا

    "في الميدانيين الاقتصادي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • dans les domaines économique
        
    Coopération régionale dans les domaines économique et social et domaines connexes UN التعاون الإقليمي في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما
    Coopération régionale dans les domaines économique et social et domaines connexes UN التعاون الإقليمي في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما
    dans les domaines économique ET SOCIAL ET DANS LES UN الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما وسائل تقديم التقارير في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي
    Recommandations figurant dans le rapport du Secrétaire général sur la coopération régionale dans les domaines économique et social UN التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما
    Recommandations figurant dans le rapport du Secrétaire général sur la coopération régionale dans les domaines économique et social UN التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما
    Recommandations figurant dans le rapport du Secrétaire général sur la coopération régionale dans les domaines économique et social UN التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما
    Recommandation formulée par le Secrétaire général dans son rapport sur la coopération régionale dans les domaines économique et social et dans les secteurs connexes UN التوصية الواردة في تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما
    Recommandations figurant dans le rapport du Secrétaire général sur la coopération régionale dans les domaines économique et social UN التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما
    Ici, nous nous bornerons à l'amélioration des méthodes de travail des divers mécanismes du système dans les domaines économique et social. UN وهنا، يمكننا أن نقصر أنفسنـــا علــى إدخال تحسينات على أساليب عمل مختلف آليات المنظومـــة في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي.
    COOPÉRATION RÉGIONALE dans les domaines économique ET UN التعاون اﻹقليمي في الميدانيين الاقتصادي
    Documents examinés par le Conseil économique et social relativement à la question de la coopération régionale dans les domaines économique et social, et dans les domaines connexes UN الوثائق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي والمتعلقة بمسألة التعاون اﻹقليمي في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة
    Nous croyons également que le rôle du Conseil économique et social dans la coordination des activités des Nations Unies dans les domaines économique et social doit être renforcé. UN كما أننا نعتقد أنه يتعين تدعيم دور المجلس الاقتصــادي والاجتماعــي فــي تنسيــق أنشطة اﻷمم المتحدة في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي.
    L'expérience de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement qui a eu lieu en 1992 rappelle jusqu'à un certain point le regain de croissance dans les domaines économique et social enregistré au cours des années 70 et au début des années 80. UN وتجربة مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية لعام ١٩٩٢ تذكﱢر في بعض النواحي بالطفرة التي حدثت في النمو في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي في السبعينات وأوائل الثمانينات.
    COOPÉRATION RÉGIONALE dans les domaines économique ET UN التعاون اﻹقليمي في الميدانيين الاقتصادي
    Documents examinés par le Conseil économique et social relativement à la question de la coopération régionale dans les domaines économique et social, et dans les domaines connexes UN الوثائق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي والمتعلقة بمسألة التعاون اﻹقليمي في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة
    Il faut une approche globale fondée sur la promotion de la démocratie et de l'État de droit, la tolérance, le respect du pluralisme et de la diversité, l'éducation en matière de droits de l'homme et la coopération internationale dans les domaines économique et social. UN وينبغي اعتماد نهج شامل يستند الى تعزيز الديمقراطية وسيادة القانون، والتسامح، واحترام التعددية والتنوع، والتعليم في مجال حقوق اﻹنسان، والتعاون الدولي في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي.
    Soulignant l'importance de la contribution du secteur privé, des organisations non gouvernementales et de la société civile en général à la mise en œuvre des textes issus des conférences organisées sous l'égide des Nations Unies dans les domaines économique et social et dans les domaines connexes, UN وإذ يـؤكد أهمية إسهام القطاع الخاص والمنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني عموما في تنفيذ نتائج مؤتمرات الأمم المتحدة في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما،
    Application et suivi intégrés et coordonnés des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet organisées par les Nations Unies dans les domaines économique et social et dans les domaines connexes UN التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما
    Restructuration et revitalisation de l'Organisation des Nations Unies dans les domaines économique et social et les domaines connexes UN 59 - إعادة تشكيل الأمم المتحدة وتنشيطها في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما
    59. Restructuration et revitalisation de l'Organisation des Nations Unies dans les domaines économique et social et les domaines connexes [P.59]. UN 59 - إعادة تشكيل الأمم المتحدة وتنشيطها في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما [م-59].

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد