Évaluation Réponse de la direction à l'évaluation de la contribution du PNUD à la prévention des catastrophes et aux efforts de relèvement | UN | رد الإدارة على التقييم المتعلق بمساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الوقاية من الكوارث وتحقيق الإنعاش |
La participation des femmes à la prévention des catastrophes au Japon est faible. | UN | وتتسم مشاركة المرأة في الوقاية من الكوارث في اليابان بنسبتها المتدنية. |
Quatre autres projets d'aide sous forme de dons contribueront à la prévention des catastrophes naturelles et aux mesures de protection de l'environnement. | UN | وسوف تساهم أربع منح إضافية للمعونة الخاصة بالمشاريع في الوقاية من الكوارث واتخاذ التدابير البيئية المضادة. |
Comme le démontrent les publications que je me permets de joindre à la présente lettre, l'armée de terre et les forces aériennes et navales du Honduras participent activement à la prévention des catastrophes naturelles et aux urgences nationales, luttent contre les incendies de forêts et contribuent à préserver l'environnement. | UN | وعلى نحو ما تثبته المنشورات التي رأيت أن أرفقها، تشارك قواتنا البرية والجوية والبحرية مشاركة فعلية في الوقاية من الكوارث الطبيعية، وحالات الطوارئ، ومكافحة حرائق الغابات، والمحافظة على البيئة، وكذلك في تقديم المساعدة لتنظيم العمليات الانتخابية. |
e) Évaluation de la contribution du PNUD à la prévention des catastrophes et aux efforts de relèvement dans les pays touchés par des catastrophes naturelles; | UN | (هـ) تقييم مساهمة البرنامج الإنمائي في الوقاية من الكوارث الطبيعية والتعافي منها في البلدان المتضررة؛ |
Jeudi 11 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 6 (NLB) : Évaluation de la contribution du PNUD au renforcement de la gouvernance locale; et évaluation de la contribution du PNUD à la prévention des catastrophes et aux efforts de relèvement. | UN | يوم الخميس 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي): تقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز الحوكمة المحلية؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في الوقاية من الكوارث والإنعاش. |
Jeudi 11 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 6 (NLB) : Évaluation de la contribution du PNUD au renforcement de la gouvernance locale; et évaluation de la contribution du PNUD à la prévention des catastrophes et aux efforts de relèvement. | UN | يوم الخميس 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي): تقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز الحوكمة المحلية؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في الوقاية من الكوارث والإنعاش. |
Jeudi 11 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 6 (NLB) : Évaluation de la contribution du PNUD au renforcement de la gouvernance locale; et évaluation de la contribution du PNUD à la prévention des catastrophes et aux efforts de relèvement. | UN | يوم الخميس 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي): تقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز الحوكمة المحلية؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في الوقاية من الكوارث والإنعاش. |
Jeudi 11 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 6 (NLB) : Évaluation de la contribution du PNUD au renforcement de la gouvernance locale; et évaluation de la contribution du PNUD à la prévention des catastrophes et aux efforts de relèvement. | UN | يوم الخميس 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي): تقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز الحوكمة المحلية؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في الوقاية من الكوارث والإنعاش. |
Jeudi 11 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 6 (NLB) : Évaluation de la contribution du PNUD au renforcement de la gouvernance locale; et évaluation de la contribution du PNUD à la prévention des catastrophes et aux efforts de relèvement. | UN | يوم الخميس 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي): تقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز الحوكمة المحلية؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في الوقاية من الكوارث والإنعاش. |
Le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP tiendra une consultation officieuse le jeudi 11 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 6 (NLB), sur l'évaluation de la contribution du PNUD au renforcement de la gouvernance locale; et l'évaluation de la contribution du PNUD à la prévention des catastrophes et aux efforts de relèvement. | UN | يجري المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورة غير رسمية يوم الخميس 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي) بشأن تقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز الحوكمة المحلية؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في الوقاية من الكوارث والإنعاش. |
Le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP tiendra une consultation officieuse le jeudi 11 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 6 (NLB), sur l'évaluation de la contribution du PNUD au renforcement de la gouvernance locale; et l'évaluation de la contribution du PNUD à la prévention des catastrophes et aux efforts de relèvement. | UN | يجري المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورة غير رسمية يوم الخميس 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي) بشأن تقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز الحوكمة المحلية؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في الوقاية من الكوارث والإنعاش. |
Le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP tiendra une consultation officieuse le jeudi 11 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 6 (NLB), sur l'évaluation de la contribution du PNUD au renforcement de la gouvernance locale; et l'évaluation de la contribution du PNUD à la prévention des catastrophes et aux efforts de relèvement. | UN | يجري المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورة غير رسمية يوم الخميس 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي) بشأن تقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز الحوكمة المحلية؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في الوقاية من الكوارث والإنعاش. |
Le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP tiendra une consultation officieuse le jeudi 11 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 6 (NLB), sur l'évaluation de la contribution du PNUD au renforcement de la gouvernance locale; et l'évaluation de la contribution du PNUD à la prévention des catastrophes et aux efforts de relèvement. | UN | يجري المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورة غير رسمية يوم الخميس 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي) بشأن تقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز الحوكمة المحلية؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في الوقاية من الكوارث والإنعاش. |
Le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP tiendra une consultation officieuse le jeudi 11 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 6 (NLB), sur l'évaluation de la contribution du PNUD au renforcement de la gouvernance locale; et l'évaluation de la contribution du PNUD à la prévention des catastrophes et aux efforts de relèvement. | UN | يجري المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورة غير رسمية يوم الخميس 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي) بشأن تقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز الحوكمة المحلية؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في الوقاية من الكوارث والإنعاش. |
Le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP tiendra une consultation officieuse aujourd'hui 11 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 6 (NLB), sur l'évaluation de la contribution du PNUD au renforcement de la gouvernance locale; et l'évaluation de la contribution du PNUD à la prévention des catastrophes et aux efforts de relèvement. | UN | يجري المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورة غير رسمية اليوم 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي) بشأن تقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز الحوكمة المحلية؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في الوقاية من الكوارث والإنعاش. |