Cet atelier, qui a été accueilli par l’Institut national thaïlandais de l’administration du développement et a réuni des experts du monde entier ainsi que des observateurs du système des Nations Unies et de la société civile, s’est tenu à Bangkok du 2 au 6 novembre 1998. | UN | وقد استضاف هذه الحلقة المعهد الوطني ﻹدارة التنمية في تايلند وعقدت في بانكوك من ٢ إلى ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨. |
c) Douzième Conférence ministérielle sur les transports, tenue à Bangkok, du 12 au 16 mars 2012; | UN | (ج) المؤتمر الوزاري المعني بالنقل، المعقود في بانكوك من 12 إلى 16 آذار/مارس؛ |
1. Deuxième cours régional sur l'utilisation des systèmes d'information géographique et de la télédétection dans la gestion des risques naturels, tenu à Bangkok du 5 au 16 mai | UN | 1- الدورة الإقليمية الثانية بشأن استخدام نظم المعلومات الجغرافية والاستشعار عن بُعد في إدارة مخاطر الكوارث، التي عُقدت في بانكوك من 5 إلى 16 أيار/مايو |
La première réunion du Groupe de travail s'est tenue à Bangkok du 12 au 16 novembre 2007. | UN | وانعقد الاجتماع الأول للفريق العامل في بانكوك من 12 إلى 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2007. |
Ce groupe d'experts s'est réuni à Bangkok du 23 au 26 novembre 2009 et les résultats de ses travaux sont portés à l'attention du douzième Congrès. | UN | وعقد اجتماع فريق الخبراء في بانكوك من 23 إلى 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 وعرض نتاجه على المؤتمر الثاني عشر. |
Ce projet de règles était le résultat des travaux d'une table ronde d'experts, tenue à Bangkok du 2 au 6 février 2009. | UN | 78- وقد نتج مشروع القواعد عن عمل اضطلع به اجتماع مائدة مستديرة للخبراء عقد في بانكوك من 2 إلى 6 شباط/فبراير 2009. |
Le projet de résolution note que la prochaine Réunion des États parties aura lieu à Bangkok du 15 au 19 septembre 2003. | UN | ويلاحظ مشروع القرار أيضا أن الاجتماع التالي للدول الأطراف سيعقد في بانكوك من 15 إلى 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2003. |
1. Le onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale s'est tenu à Bangkok du 18 au 25 avril 2005. | UN | 1- عُقد مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية في بانكوك من 18 إلى 25 نيسان/أبريل 2005. |
11. Une manifestation régionale sur les réponses de la justice pénale à la traite des êtres humains s'est tenue à Bangkok du 2 au 4 octobre 2007. | UN | 11- وعقد حدث إقليمي عن تدابير العدالة الجنائية لمواجهة الاتجار بالبشر في بانكوك من 2 إلى 4 تشرين الأول/أكتوبر 2007. |
Elle a donné un bref aperçu des résultats de la réunion du Groupe intergouvernemental d'experts tenue à Bangkok du 15 au 18 août 2006. | UN | وقدّمت عرضا وجيزا لنتائج اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي الذي عُقد في بانكوك من 15 إلى 18 آب/أغسطس 2006. |
Elle a donné un bref aperçu des résultats de la réunion du Groupe intergouvernemental d'experts tenue à Bangkok du 15 au 18 août 2006. | UN | وقدّمت عرضا وجيزا لنتائج اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي الذي عُقد في بانكوك من 15 إلى 18 آب/أغسطس 2006. |
En 1998, le Groupe de travail s’est réuni à Bangkok du 16 au 19 mars 1998. | UN | وعقد الاجتماع السنوي لعام ٨٩٩١ في بانكوك من ٦١ الى ٩١ آذار/مارس ٨٩٩١ . |
Les débats de la cinquante-cinquième session annuelle de la Commission, tenus à Bangkok du 22 au 28 avril 1999, ont porté principalement sur la crise et les tendances économiques dans la région Asie-Pacifique. | UN | وكانت اﻷزمة والاتجاهات الاقتصادية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ محط التركيز في مناقشات الدورة السنوية الخامسة والخمسين للجنة التي عقدت في بانكوك من ٢٢ إلى ٢٨ نيسان/أبريل ١٩٩٩. |
Rapport de la Réunion régionale pour l’Asie et le Pacifique préparatoire au dixième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants, tenue à Bangkok du 2 au 4 novembre 1998 (A/CONF.187/RPM.1/1) | UN | تقرير الاجتماع الاقليمي لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ للتحضير لمؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين ، الذي عقد في بانكوك من ٢ الى ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ٨٩٩١ (A/CONF.187/RPM.1/1) |
Ayant examiné les recommandations de la Réunion régionale préparatoire à l'examen de l'appareil de conférence de la Commission, qui s'est tenue à Bangkok du 24 au 28 février 1997, | UN | وقد نظر في توصيات الاجتماع التحضيري اﻹقليمي المعني باستعراض هيكل مؤتمرات اللجنة، الذي عقد في بانكوك من ٤٢ إلى ٨٢ شباط/فبراير ٧٩٩١، |
Ayant examiné les recommandations de la Réunion régionale préparatoire à l'examen de l'appareil de conférence de la Commission, qui s'est tenue à Bangkok du 24 au 28 février 1997, | UN | وقد نظر في توصيات الاجتماع التحضيري اﻹقليمي المعني باستعراض هيكل مؤتمرات اللجنة، الذي عقد في بانكوك من ٤٢ إلى ٨٢ شباط/فبراير ٧٩٩١، |
d) Troisième session du Comité des transports, tenue à Bangkok, du 29 au 31 octobre 2012; | UN | (د) الدورة الثالثة للجنة النقل، المعقودة في بانكوك من 29 إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2010؛ |
e) Deuxième session du Forum des ministres asiatiques des transports, tenue à Bangkok, du 4 au 8 novembre 2013; | UN | (هـ) الدورة الثانية لمنتدى وزراء النقل الآسيويين، المعقودة في بانكوك من 4 إلى 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2013؛ |
a) Réunion régionale préparatoire pour l'Asie et le Pacifique, tenue à Bangkok du 22 au 24 janvier 2014; | UN | (أ) اجتماع منطقة آسيا والمحيط الهادئ التحضيري الإقليمي، المنعقد في بانكوك من 22 إلى 24 كانون الثاني/يناير 2014؛ |
Rapport de la Réunion régionale pour l'Asie et le Pacifique préparatoire au douzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, tenue à Bangkok, du 1er au 3 juillet 2009 | UN | تقرير اجتماع آسيا والمحيط الهادئ الإقليمي التحضيري لمؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، المعقود في بانكوك من 1 إلى 3 تموز/يوليه 2009 |
Il a mis l'accent sur l'importance attachée par son groupe à la nécessité de donner corps à l'esprit de Bangkok en exécutant le Plan d'action de manière telle à concilier les intérêts de tous les États membres. | UN | وأبرز الأهمية التي تعلقها مجموعته على ضرورة تعزيز الروح التي سادت في بانكوك من خلال تنفيذ خطة العمل بطريقة تراعي مصالح جميع الدول الأعضاء. |