ويكيبيديا

    "في بوركينا فاصو" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • au Burkina Faso
        
    • du Burkina Faso
        
    • le Burkina Faso
        
    • burkinabé
        
    • burkinabè
        
    Ces programmes font partie des mesures complémentaires de la Conférence panafricaine sur l'éducation des filles, tenue en 1993 au Burkina Faso. UN وهذه البرامج تمثل جزءا من أعمال متابعة مؤتمر الدول الافريقية لتعليم البنات، المعقود في بوركينا فاصو في ١٩٩٣.
    Dons aux ONG chargées de l'application de projets au Burkina Faso et en Mauritanie UN :: منح مقدمة إلى المنظمات غير الحكومية المكلفة بالتنفيذ في بوركينا فاصو وموريتانيا
    Tableau 8 : Évolution du nombre de femmes Haut-Commissaires et Secrétaires Généraux de province au Burkina Faso de 1995 à 2002 UN الجدول 8: تطور عدد النساء المندوبات الساميات والأمينات العموميات للمقاطعات في بوركينا فاصو بين عامي 1995 و2002
    Assistance d'urgence aux Maliens au Burkina Faso UN المساعدة الطارئة المقدمة للماليين في بوركينا فاصو
    Son Excellence M. Salif Diallo, Ministre de l’environnement et Ministre d’État du Burkina Faso. UN سعادة السيد ساليف ديالو، وزير البيئة ووزير الدولة في بوركينا فاصو.
    Quatre programmes de ce type ont été lancés au Burkina Faso, en Côte d'Ivoire, en Gambie et en Zambie, et le Congo et le Mozambique ont transmis des demandes. UN وشرع في أربعة برامج من هذا القبيل في بوركينا فاصو وزامبيا وغامبيا وكوت ديفوار، في حين ورد طلبان من الكونغو وموزامبيق.
    Les opérations de vérification ont aussi porté sur les activités de coopération technique entreprises au Burkina Faso, en Inde et au Niger. UN كما تم استعراض أنشطة التعاون التقني في بوركينا فاصو والنيجر والهند.
    L'opération lancée au Burkina Faso fait appel à la participation d'une centaine d'associations de village comptant 5 000 membres formés à ce type d'activité. UN ويشمل المشروع المشترك في بوركينا فاصو أكثر من ١٠٠ رابطة قروية بها ٠٠٠ ٥ عضو مدربين على هذا النشاط.
    Il a été procédé à l'examen à mi-parcours d'un projet de gestion des sols au Burkina Faso et du projet Acacia-Sénégal au Mali. UN وجرى تقييم منتصف الفترة لمشروع ﻹدارة اﻷراضي في بوركينا فاصو ومشروع أكاسيا السنغال في مالي.
    Le processus de mise en oeuvre de la Convention au Burkina Faso a été scindé en trois phases : UN تَوَزَعت عملية تنفيذ الاتفاقية في بوركينا فاصو على ثلاث مراحل هي:
    On plante des ceintures vertes autour des capitales de Ouagadougou et de Niamey, au Burkina Faso et au Niger. UN ويجري زرع الأحزمة الخضراء حول العاصمتين واغادوغو ونيامي في بوركينا فاصو والنيجر.
    Au cours de la période intersessions, Mme Ouedraogo a également participé à l'élaboration d'un guide pour les droits de l'enfant au Burkina Faso. UN كما شاركت في إعداد دليل عن حقوق الطفل في بوركينا فاصو خلال الفترات الفاصلة بين الدورات.
    Les récoltes de céréales ont atteint des niveaux records au Mali, au Niger et au Tchad et ont été supérieures à la normale au Burkina Faso et au Sénégal. UN وكان مستوى الناتج من الحبوب في بوركينا فاصو والسنغال أعلى من المستويات العادية.
    Règlement des conflits touchant les ressources en eau grâce à la communication participative au Burkina Faso UN حل نزاعات المياه عن طريق نقل المعلومات التشاركي في بوركينا فاصو
    L'emploi change au Burkina Faso avec les progrès de la privatisation. UN وأضافت أن العمالة آخذة في التغير في بوركينا فاصو مع تزايد الخصخصة.
    Tableau 5 : Évolution du nombre de femmes Maires au Burkina Faso de 1980 à 2002 UN الجدول 5: تطور عدد النساء العمدات في بوركينا فاصو من عام 1980 إلى عام 2002
    En effet, l'organisation sociale au Burkina Faso est telle que l'accès et le contrôle des richesses sont assurés par les hommes. UN والواقع أن التنظيم الاجتماعي في بوركينا فاصو يتم على نحو يجعل من الوصول إلى الثروة والسيطرة عليها مكفول للرجل.
    D'une manière générale, il n'apparaît pas de façon explicite au Burkina Faso des dispositions législatives ou administratives interdisant la discrimination à l'égard de la femme. UN وبصفة عامة، لا يبدو أن هناك في بوركينا فاصو بطريقة سافرة أحكاماً تشريعية أو إدارية تحظر التمييز ضد المرأة.
    Coauteur d'une étude de cas du Burkina Faso : Comment les droits de l'enfant peuvent-ils être mieux intégrés dans le travail de l'UNICEF UN ٠٩٩١: شاركت في إعداد دراسة حالة عن حقوق الطفل في بوركينا فاصو: كيفية تحسين إدماج حقوق الطفل في عمل اليونيسيف
    Articles Statut juridique des associations féminines du Burkina Faso UN ٧٨٩١: النظام القانوني للجمعيات النسائية في بوركينا فاصو
    Plusieurs, dont le Burkina Faso, le Ghana et Madagascar, ont commencé à appliquer des programmes d'investissement découlant de ces plans. UN وبدأ عديد منها تنفيذ برامج استثمارية نابعة من هذه الخطط مثلما هو حاصل في بوركينا فاصو وغانا ومدغشقر.
    Le système éducatif burkinabé était caractérisé par une absence de politique adéquate jusqu'au début des années 90. UN يتسم نظام التعليم في بوركينا فاصو بانعدام السياسة الكافية حتى أوائل التسعينات.
    Le présent rapport a été initié par les autorités burkinabè avec l'appui de l'UNICEF/Burkina. UN بادرت سلطات بوركينا فاصو بدعم من مكتب اليونيسيف في بوركينا فاصو بإعداد هذا التقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد