ويكيبيديا

    "في جريدة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • dans le journal
        
    • dans un journal
        
    • au Journal officiel
        
    • publié dans
        
    • la presse
        
    • au quotidien
        
    • pour le journal
        
    • du quotidien El
        
    • du journal
        
    • lu
        
    • pour The
        
    • journal de
        
    • reporter du New
        
    • à la Gazette de
        
    Des renseignements actualisés seraient publiés dans le journal de la Conférence. UN وستنشر أحدث المعلومات في هذا الشأن في جريدة المؤتمر.
    En sont sortis deux génies des échecs et meilleurs amis qui écrivaient sur le Zodiaque dans le journal du lycée. Open Subtitles و نتج اعجوبتا شطرنج و اصدقاء مقربين سابقا اعتادا الكتابة عن زودياك في جريدة المدرسة الاعدادية
    Le 25 novembre 2009, à Oman, un dessin représentant une ménorah dont chacune des extrémités se terminait par un missile a été publié dans le journal Oman. UN وفي 25 تشرين الثاني/ نوفمبر 2009، نُشر في عمان رسم كاريكاتوري يصور شمعداناً وعلى كل فرع من فروعه صاروخ في جريدة عمان.
    C'est bien. Il faut que tu obtiennes un poste dans un journal á gros tirage. Open Subtitles ما عليك فعله أن تتولّى وظيفة في جريدة كبيرة، ذات انتشار كبير.
    Il note en outre avec satisfaction que la Convention a été publiée au Journal officiel, a force de loi et que les particuliers peuvent l'invoquer devant les tribunaux. UN كما تحيط اللجنة علماً مع الارتياح بأن الاتفاقية قد نشرت في جريدة البحرين الرسمية وأن لها قوة القانون ويمكن للأفراد التذرع بها أمام المحاكم.
    Les thèmes en seront annoncés avant chaque réunion dans le journal de la Conférence. UN وسيُعلن عن المواضيع المحددة للموائد المستديرة قبل كل جلسة في جريدة المؤتمر.
    Les thèmes en seraient annoncés avant chaque réunion dans le journal de la Conférence. UN وسيعلن عن المواضيع المحددة التي تبحثها الموائد المستديرة قبل كل جلسة في جريدة المؤتمر.
    Un mois après avoir démissionné, Mutalibov a accordé un entretien à la journaliste tchèque Dana Mazalova, publié dans le journal Nezavisimaya Gazeta. UN وبعد شهر من استقالته، أجرى مطلبوف مقابلة مع الصحفية التشيكية دانا مازالوفا، نُشرت في جريدة نيزافيسيمايا غازيتا.
    Le lycée prétend ignorer que ma fille était suicidaire, mais vous avez publié un poème dans le journal qui dit ce qu'elle ressentait. Open Subtitles أنت تقول إن المدرسة لم تكن على علم بميول ابنتي الانتحارية لكنكم نشرتم قصيدة في جريدة المدرسة تتحدث عن مشاعرها
    Dans tous les cas, on aurait plus de chance avec une annonce dans le journal. Open Subtitles عامّة، لحالفنا حظّ أوفر بإعلان في جريدة.
    Si tu ne l'avais pas fait, je suis sure qu'il y aura un article dans le journal sur ça demain. Open Subtitles وإن لم تسمعي، فأنا واثق أنّه سيكون هنالك خبر بذلك في جريدة الغد
    Ma tante Peggy tient une rubrique dans un journal de l'Ohio. Open Subtitles عمتي بيجي تكتب عموداً في جريدة عن الصحة في أوهايو
    J'ai trouvé ça dans un journal de Sacramento. Open Subtitles و انظري، لقد وجدت هذه للتو في جريدة ساكرامينتو، أنصت
    Les lois ne sont pas publiées régulièrement dans un journal officiel, il n'existe pas davantage de quotidiens qui permettraient d'exercer le droit à la liberté d'opinion et les organisations de défense des droits de l'homme ne sont pas autorisées. UN ولا تنشر القوانين بانتظام في جريدة رسمية ولا توجد جريدة يومية يمكن من خلالها ممارسة حرية التعبير عن الرأي، ولا يسمح لمنظمات حقوق الإنسان بالعمل.
    Il note en outre avec satisfaction que la Convention a été publiée au Journal officiel, a force de loi et que les particuliers peuvent l'invoquer devant les tribunaux. UN كما تحيط اللجنة علماً مع الارتياح بأن الاتفاقية قد نشرت في جريدة البحرين الرسمية وأن لها قوة القانون ويمكن للأفراد التذرع بها أمام المحاكم.
    Je ne m'étendrai pas en détail sur les violations éthiopiennes. Je mentionnerai seulement le rapport du Secrétaire général et un compte rendu de la presse. UN ولن أطيل في تناول انتهاكات إثيوبيا بالتفصيل، بل سأكتفي بالإشارة إلى تقرير الأمين العام، وإلى وصف ورد في جريدة واحدة.
    Journaliste, responsable du département économie au quotidien El Moudjahid, il a été assassiné par balles à Alger. UN صحفي مسؤول عن اﻹدارة الاقتصادية في جريدة " المجاهد " . اغتيل بالرصاص في مدينة الجزائر.
    Il veut t'interviewer pour le journal de son lycée. Open Subtitles يريد مقابلتك لأجل مقال في جريدة جامعية
    168. Trois journalistes du quotidien El Khabar ont été interpellés en janvier 1992 pour avoir publié, sous forme d'annonce publicitaire, " un appel à la désobéissance et à la sédition " lancé par le FIS dissous. UN ٨٦١- ألقي القبض في كانون الثاني/يناير ٢٩٩١ على ثلاثة صحفيين في جريدة " الخبر " اليومية ﻷنهم نشروا، في شكل إشهار، " نداء إلى العصيان والفتنة " أصدرته الجبهة اﻹسلامية لﻹنقاذ المنحلة.
    Membre du Comité d'édition du journal international des sciences sociales. UN عضوة لجنة المحررين في جريدة العلوم الاجتماعية.
    J'ai lu dans cette revue Autrichienne que plusieurs patients syphilitiques s'étaient améliorés sans explication. Open Subtitles لقد قرأت في جريدة أسترالية بأن هُناك الكثير من مرضى الزُهري تحسنوا لأسباب غير مفهومة
    Plus maintenant. Elle écrit pour The Independent. Open Subtitles إنها تكتب في جريدة الاندبيندت حالياً.
    Un commando indépendant sud-africain est soupçonné d'avoir tué une reporter du New York Times, Open Subtitles فريق "جنوب إفريقيا" المستقل يُشتبه في تورطه في قتل مُراسل في جريدة "التايمز"
    le Gaksital est apparu à la Gazette de Kyeong Seong! Open Subtitles قناع العروس ظهر في جريدة كيونغ سيونغ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد