ويكيبيديا

    "في جمهورية أذربيجان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la République d'Azerbaïdjan
        
    • en République d'Azerbaïdjan
        
    • la République azerbaïdjanaise
        
    • en Azerbaïdjan
        
    • en République azerbaïdjanaise
        
    • azerbaïdjanais
        
    • de l'Azerbaïdjan
        
    Tout cela démontre une fois de plus les réels objectifs militaristes et xénophobes que poursuivent les autorités de la République d'Azerbaïdjan. UN ويكشف كل هذا، مرة أخرى النقاب عن الأهداف الحقيقية العسكرية والكارهة للأجانب والتي تتبناها السلطات في جمهورية أذربيجان.
    Conseiller principal, Département du droit, Secrétariat de la Commission électorale centrale de la République d'Azerbaïdjan UN كولييف أمين مستشار أقدم لدى الإدارة القانونية في أمانة اللجنة المركزية للانتخابات في جمهورية أذربيجان
    Juge, Chambre criminelle, Cour suprême de la République d'Azerbaïdjan UN تابديغ قاضي في الغرفة الجنائية بالمحكمة العليا في جمهورية أذربيجان
    Fonds d'affectation spéciale de la CE pour la modernisation des douanes en République d'Azerbaïdjan UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لتحديث دوائر الجمارك في جمهورية أذربيجان
    Les jours fériés officiels en République d'Azerbaïdjan sont les suivants: UN ويُحتفل بالأيام التالية بوصفها عطلات عامة في جمهورية أذربيجان:
    DÉCLARATION DU MINISTÈRE DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES DE la République azerbaïdjanaise UN بيان صادر عن وزارة الخارجية في جمهورية أذربيجان
    de promotion de l'égalité des sexes Les activités du Médiateur, qui exerce également les fonctions de Commissaire aux droits de l'homme en Azerbaïdjan, sont cruciales. UN لعمل أمين المظالم الذي يقوم أيضا بدور المفوض المعني بحقوق الإنسان في جمهورية أذربيجان أهمية حاسمة.
    Communiqué de presse du Ministère des affaires étrangères de la République d'Azerbaïdjan UN بيان صحفي من وزارة الخارجية في جمهورية أذربيجان
    Les problèmes des personnes âgées retiennent l'attention de la société et du Gouvernement de la République d'Azerbaïdjan. UN وتحظى مشاكل المسنين بالصدارة في اهتمام المجتمع والحكومة في جمهورية أذربيجان.
    Chambre des comptes de la République d'Azerbaïdjan UN بهيئة مراجعة الحسابات في جمهورية أذربيجان
    Chef du Département de la législation, Organisation et contrôle de la qualité, Chambre des comptes de la République d'Azerbaïdjan UN وتنظيم مراجعة الحسابات ومراقبة نوعيتها، بهيئة مراجعة الحسابات في جمهورية أذربيجان
    Le Président de la Fédération de Russie a loué les mesures prises en faveur de la langue russe dans la République d'Azerbaïdjan. UN وأشاد رئيس الاتحاد الروسي بالتدابير المتخذة لدعم اللغة الروسية في جمهورية أذربيجان.
    Images spatiales des territoires occupés de la République d'Azerbaïdjan UN صور فضائية للأراضي المحتلة في جمهورية أذربيجان
    GE.98—13507 (F) des renseignements sur les réfugiés et les personnes déplacées en République d'Azerbaïdjan. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه معلومات عن اللاجئين واﻷشخاص المشردين داخلياً في جمهورية أذربيجان.
    Ainsi, le Code établit que, en République d'Azerbaïdjan, l'âge minimum du mariage est de 18 ans pour les hommes et de 17 ans pour les femmes. UN ولذلك حدد هذا القانون سن الزواج في جمهورية أذربيجان ﺑ ١٨ سنة بالنسبة للرجل و١٧ سنة بالنسبة للمرأة.
    en République d'Azerbaïdjan, l'âge légal du mariage est réglementé par le Code de la famille. UN سن الزواج في جمهورية أذربيجان يحدده قانون الأسرة.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint la déclaration du Ministère des affaires étrangères de la République azerbaïdjanaise. UN يشرفني أن أحيل إليكم بيان وزارة الخارجية في جمهورية أذربيجان.
    Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la République azerbaïdjanaise UN بيان من وزارة الخارجية في جمهورية أذربيجان
    Les combats se sont poursuivis et le nombre de personnes déplacées et de réfugiés a continué d'augmenter, principalement dans la République azerbaïdjanaise. UN فقد استمر القتال في المنطقة، واستمر تزايد أعداد المشردين واللاجئين، في جمهورية أذربيجان في المقام اﻷول.
    Par ces décrets, le Parlement azerbaïdjanais a invité le Conseil des ministres à régler toutes les questions pratiques liées à la mise en oeuvre en Azerbaïdjan des dispositions contenues dans les instruments internationaux susmentionnés. UN وطلب برلمان أذربيجان من مجلس الوزراء حل جميع المسائل العملية ذات الصلة بتطبيق القرارات الواردة في هذين الصكين الدوليين في جمهورية أذربيجان.
    Le pouvoir d'État en République azerbaïdjanaise est organisé sur la base de la séparation des pouvoirs: UN وتستند سلطة الدولة في جمهورية أذربيجان إلى مبدأ توزيع السلطات على النحو التالي:
    Les élections législatives sont des élections nationales : tout citoyen azerbaïdjanais âgé de 18 ans ou plus a le droit de vote; tout citoyen azerbaïdjanais âgé de 21 ans ou plus est éligible. UN ويكون انتخاب نواب الشعب عاماً: فلجميع المواطنين في جمهورية أذربيجان الذين بلغوا ٨١ سنة من العمر الحق في التصويت.
    Fonds d'affectation spéciale de la CEE pour la modernisation des douanes dans la République de l'Azerbaïdjan UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لتحديث دوائر الجمارك في جمهورية أذربيجان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد