ويكيبيديا

    "في جمهورية كوبا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la République de Cuba
        
    • à Cuba
        
    À ce jour Spécialiste des organismes économiques internationaux au Ministère des relations extérieures de la République de Cuba UN حاليا من كبار الموظفين في قسم المنظمات الاقتصادية الدولية بوزارة الخارجية في جمهورية كوبا
    la République de Cuba applique des règles extrêmement strictes en matière d'octroi de licences pour les armes et le Ministère de l'intérieur est chargé d'en contrôler l'application. UN تصدر تراخيص حيازة السلاح في جمهورية كوبا في أضيق الحدود الممكنة وتتولى وزارة الداخلية على النحو الواجب مراقبة إصدارها.
    Son Excellence M. Ricardo Alarcón de Quesada, Président de l’Assemblée nationale de la République de Cuba. UN سعادة السيد ريكاردو ألاركون دي كيسادا، رئيس الجمعية الوطينة في جمهورية كوبا.
    Son Excellence M. Ricardo Alarcón de Quesada, Président de l’Assemblée nationale de la République de Cuba. UN سعادة السيد ريكاردو ألاركون دي كيسادا، رئيس الجمعية الوطنية في جمهورية كوبا.
    En outre, le nombre des étudiants du premier cycle universitaire qui étudient à Cuba est passé à 799. UN وفضلا عن ذلك، زاد عدد طلاب الجامعات الذين يدرسون في جمهورية كوبا ليصبح 799 طالبا.
    Le Ministère des affaires étrangères de la République de Cuba rejette avec la plus grande fermeté cette nouvelle agression perpétrée par le Gouvernement des États-Unis. UN وترفض وزارة الخارجية في جمهورية كوبا بشدة هذا العمل العدواني الجديد من جانب حكومة الولايات المتحدة.
    Allocution de S. E. M. Fidel Castro Ruz, Président du Conseil d'État et du Conseil des Ministres de la République de Cuba UN خطاب فخامة السيد فيدل كاسترو روز، رئيس مجلس الدولة ومجلس الوزراء في جمهورية كوبا
    Je donne maintenant la parole à S. E. M. Roberto Díaz Sotolongo, Ministre de la justice de la République de Cuba. UN أعطي الكلمة اﻵن لمعالي السيد روبرتو دياز سوتولونغو، وزير العدل في جمهورية كوبا.
    Allocution de Son Excellence M. José Ramón Machado Ventura, Premier Vice-Président du Conseil d'État et des ministres de la République de Cuba UN كلمة معالي السيد خوسيه رامون ماتشادو فنتورا، النائب الأول لرئيس مجلس الدولة والوزراء في جمهورية كوبا
    Allocution de Son Excellence M. José Ramón Machado Ventura, Premier Vice-Président du Conseil d'État et des ministres de la République de Cuba UN كلمة معالي السيد خوسيه رامون ماتشادو فنتورا، النائب الأول لرئيس مجلس الدولة والوزراء في جمهورية كوبا
    Mme Brooks fut Ambassadrice extraordinaire et plénipotentiaire du Libéria auprès de la République de Cuba de 1976 à 1977. UN وشغلت السيدة بروكس منصب سفيرة مفوضة فوق العادة لليبريا في جمهورية كوبا من عام 1976 إلى عام 1977.
    M. José Ramón Machado Ventura, Premier Vice-Président du Conseil d'État et des Ministres de la République de Cuba, est escorté de la tribune. UN اصطُحب السيد خوسيه رامون ماتشادو بنتورا، النائب الأول لرئيس مجلس الدولة والوزراء في جمهورية كوبا من المنصة.
    Son Excellence M. Fidel Castro Ruz, Président du Conseil d'État et du Gouvernement de la République de Cuba UN 19 - فخامة السيد فيديل كاسترو أون، رئيس مجلس الدولة والحكومة في جمهورية كوبا
    Le Président par intérim (interprétation de l'arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. M. Ricardo Alarcón de Quesada, Président de l'Assemblée nationale de la République de Cuba. UN الرئيس بالنيابة: وتستمع الجمعية العامة اﻵن إلى بيان يدلي به سعادة السيد ريكاردو ألاركون دي كيسادا، رئيس الجمعية الوطنية للقوى الشعبية في جمهورية كوبا.
    13. Allocution de Son Excellence M. Fidel Castro Ruz, Président du Conseil d'État et du Conseil des ministres de la République de Cuba UN ١٣ - خطاب يدلي به فخامة الدكتور فيديل كاسترو روز، رئيس مجلس الدولة ومجلس الوزراء في جمهورية كوبا
    De nouveau, le 11 juillet 1996, à 9 h 24, le système de radars de la République de Cuba a détecté un aéronef non identifié qui opérait dans la FIR La Havane. UN ومرة أخرى، في الساعة ٢٤/٠٩ من يوم ١١ تموز/يوليه ١٩٩٦، كشفت شبكة رادارات في جمهورية كوبا عن وجود طائرة مجهولة تحلق في إقليم معلومات طيران هافانا.
    De nouveau, le 11 juillet dernier, à 9 h 24, le système de radars de la République de Cuba a détecté un aéronef non identifié qui opérait dans la FIR La Havane. UN ومرة أخرى، في الساعة ٢٤/٠٩ من يوم ١١ تموز/يوليه ١٩٩٦، كشفت شبكة الرادارات في جمهورية كوبا عن وجود طائرة مجهولة تحلق في إقليم معلومات طيران هافانا.
    Comme le Ministre des affaires extérieures de mon pays l'a déclaré, le Gouvernement angolais est profondément préoccupé par la situation sociale et économique difficile que connaît la République de Cuba, en raison du blocus financier et économique imposé à ce membre de l'Assemblée générale. UN وكما ذكر وزير خارجيتي، تشعر حكومة أنغولا بقلق عميق إزاء الحالة الاقتصادية والاجتماعية الصعبة السائدة في جمهورية كوبا نتيجة للحصار المالي والاقتصادي المفروض على ذلك العضو من أعضاء الجمعية العامة.
    197. Le 6 février 2004, le territoire insulaire de Curaçao a signé un accord culturel avec la province de Santiago de Cuba de la République de Cuba. UN 197- وفي 6 شباط/فبراير 2004، وقَّع إقليم جزيرة كوراساو على اتفاق ثقافي مع مقاطعة سانتياغو دي كوبا في جمهورية كوبا.
    26. Son Excellence M. Ricardo Alarcón de Quesada, Président de l'Assemblée nationale du pouvoir populaire de la République de Cuba UN 26 - معالي السيد ريكاردو ألاركون دي كويسادا، رئيس الجمعية الوطنية في جمهورية كوبا الشعبية
    Le Sommet de la Communauté des États d'Amérique latine et des Caraïbes aura lieu à Cuba en 2013. UN 38 - استضافة اجتماع قمة الجماعة لعام 2013 في جمهورية كوبا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد