ويكيبيديا

    "في جمهورية كينيا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la République du Kenya
        
    • en République du Kenya
        
    Allocution de M. Raila Amollo Odinga, Premier Ministre de la République du Kenya UN خطاب الرايت أونرابل رايلا أمولو أودينغا، رئيس الوزراء في جمهورية كينيا
    La délégation kényane comptait également dans ses rangs le Ministre d'État, Ministre de la défense de la République du Kenya, M. Mohammed Yusuf Haji. UN واشتمل الوفد الكيني أيضا على صاحب المقام محمد يوسف حاجي، وزير الدولة لشؤون الدفاع في جمهورية كينيا.
    Le règlement pacifique, par la voie de la médiation, du conflit dans la République du Kenya en 2007 est un exemple typique. UN وتعتبر التسوية السلمية عن طريق الوساطة للنـزاع في جمهورية كينيا في عام 2007 مثالا نموذجيا.
    Allocution de M. Daniel Toroitich arap Moi, Président et commandant en chef des forces armées de la République du Kenya UN خطاب السيد دانييل تورويتش أراب موى، رئيس الجمهورية والقائد الأعلى للقوات المسلحة في جمهورية كينيا
    C. Déclaration d'ouverture de S. E. M. George Saitoti, Vice-Président et Ministre de la planification et du développement national de la République du Kenya UN جيم - البيان الافتتاحي الذي أدليى به سعادة السيد جورج سايتوتي، نائب رئيـس الجمهوريـة ووزيـر التخطيط والتنمية الوطنيـة في جمهورية كينيا
    Juriste au Ministère des affaires étrangères de la République du Kenya. UN 1981-1983 موظف قانوني، وزارة الخارجية في جمهورية كينيا.
    La Conférence a adopté son communiqué final tel que lu par le Président en exercice du Conseil des ministres, l’Honorable Nicholas K. Biwott, Ministre de la coopération est-africaine et régionale de la République du Kenya. UN واعتمدت السلطة بيانها الختامي بالصيغة التي تلاه بها رئيس مجلس الوزراء، اﻷونرابل نيكولاس ك. بيوت، وزير التعاون في شرق أفريقيا والتعاون اﻹقليمي في جمهورية كينيا.
    5. Allocution de Son Excellence Uhuru Kenyatta, Président et commandant en chef de la Force de défense de la République du Kenya UN 5 - كلمة صاحب الفخامة أوهورو كينياتا، الرئيس والقائد الأعلى لقوات الدفاع في جمهورية كينيا
    4. Allocution de Son Excellence Uhuru Kenyatta, Président et commandant en chef de la Force de défense de la République du Kenya UN 4 - كلمة صاحب الفخامة أوهورو كينياتا، الرئيس والقائد الأعلى لقوات الدفاع في جمهورية كينيا
    3. Dans sa déclaration d'ouverture, S. E. M. George Saitoti, Vice-Président et Ministre de la planification et du développement national de la République du Kenya, a souhaité la bienvenue aux délégués. UN ٣ - رحب سعادة السيد جورج سايتوتي، نائب رئيس الجمهورية ووزير التخطيط والتنمية الوطنية في جمهورية كينيا بالوفود في بيانه الافتتاحي.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre de la République du Kenya. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس الوزراء في جمهورية كينيا.
    De plus, la collaboration entre, d'une part, le ministère de la santé et le ministère du travail de la République du Kenya et d'autre part, l'OIT, l'OMS et d'autres instances internationales s'est intensifiée dans les domaines de la médecine du travail et de l'hygiène industrielle. UN وبالإضافة إلى ذلك، تزايد التعاون بين وزارة الصحة ووزارة العمل في جمهورية كينيا من جهة ومنظمة العمل الدولية ومنظمة الصحة العالمية وغيرهما من الوكالات الدولية من جهة أخرى في مجال الصحة المهنية والنظافة الصناعية.
    Le Président par intérim : L'orateur suivant est S. E. M. Bonaya Adhi Godana, Ministre des affaires étrangères et de la coopération internationale de la République du Kenya. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): المتكلم التالي هو معالي الأوناربل بونايا أدهي غودانا، وزير الخارجية والتعاون الدولي في جمهورية كينيا.
    Je vous prie de trouver ci-joint une lettre datée du 30 mai 2008 que m'a adressée le juge Dennis Byron, Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda, à laquelle était jointe une lettre datée du 22 mai 2008 de M. Hassan Jallow, Procureur du Tribunal pénal international pour le Rwanda, concernant les accusés encore en fuite tant dans la République du Kenya que dans la République démocratique du Congo (voir annexe). UN أرفق طيا لعنايتكم رسالة مؤرخة 30 أيار/مايو 2008، وموجهة من القاضي دنيس بايرون، رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، مشفوعة بضميمة مؤرخة 22 أيار/مايو 2008، وموجهة من السيد حسن جالو، المدعي العام للمحكمة، بشأن مسألة الفارين من وجه العدالة الذين ما زالوا طلقاء في جمهورية كينيا وجهورية الكونغو الديمقراطية على حد سواء (انظر المرفق).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد