Dans le cadre du programme de mise en œuvre du Programme d'action de Beijing pour les années 2000 à 2005, on a effectué une analyse de la situation des femmes dans toutes les industries et professions. | UN | وإن برنامج الفترة 2000 إلى 2005 المتعلق بتنفيذ منهاج عمل بيجين قدم تحليلا لحالة المرأة في جميع الصناعات والمهن. |
j) Promouvoir les initiatives industrielles volontaires et la bonne gestion des produits dans toutes les industries pertinentes; | UN | (ي) تشجيع المبادرات الطوعية الصناعية وجودة إدارة المنتجات في جميع الصناعات ذات الصلة؛ |
Le résumé des salaires bruts de base mensuels moyens dans certaines professions dans toutes les industries pour les femmes et les hommes en juin 2009 (données de l'enquête sur les salaires) figure à l'annexe 3. | UN | ويرد في المرفق 3 موجز لمتوسط الأجور الأساسية والإجمالية الشهرية لمهن مختارة في جميع الصناعات بالنسبة للإناث والذكور في حزيران/يونيه 2009 مقتبسة من الدراسة الاستقصائية لأجور الوظائف المهنية. |
Salaires de base et salaires bruts mensuels de professions sélectionnées dans toutes les branches d'activités, juin 2003 (Hommes) | UN | الأجور الشهرية الأساسية والإجمالية لمهن مختارة في جميع الصناعات ، حزيران/يونيه 2003 |
Appendice 3A - tableau 2.1 : Salaires de base et salaires bruts mensuels de professions sélectionnées dans toutes les branches d'activités, juin 2003 (hommes) | UN | التذييل 3 ألف - الجدول 2 - 1: الأجور الشهرية الأساسية والإجمالية لمهن مختارة في جميع الصناعات ، حزيران/يونيه 2003 (ذكور) |
La prévention des accidents du travail et des maladies professionnelles dans tous les secteurs sera l'une de ses toutes premières priorités. | UN | وسيكون أحد مجالات التركيز الرئيسية لتلك الإدارة هو الصحة والسلامة المهنية في جميع الصناعات. |
La promotion d'initiatives industrielles volontaires et la bonne gestion des produits dans toutes les industries pertinentes; | UN | (ي) تشجيع المبادرات الطوعية لدوائر الصناعة والرعاية المسؤولة للمنتجات في جميع الصناعات ذات الصلة؛ |
La promotion de la mise en place d'initiatives volontaires et de la bonne gestion des produits dans toutes les industries pertinentes; | UN | (ي) النهوض بالمبادرات الطوعية لدوائر الصناعة، مثل رعاية المنتج في جميع الصناعات الوثيقة الصلة؛ |
La promotion de la mise en place d'initiatives volontaires et de la bonne gestion des produits dans toutes les industries pertinentes; | UN | (ي) النهوض بالمبادرات الطوعية لدوائر الصناعة، مثل رعاية المنتج في جميع الصناعات الوثيقة الصلة؛ |
La promotion d'initiatives industrielles volontaires et la bonne gestion des produits dans toutes les industries pertinentes; | UN | (ي) تشجيع المبادرات الطوعية لدوائر الصناعة والرعاية المسؤولة للمنتجات في جميع الصناعات ذات الصلة؛ |
La promotion d'initiatives industrielles volontaires et la bonne gestion des produits dans toutes les industries pertinentes; | UN | (ي) تشجيع المبادرات الطوعية لدوائر الصناعة والرعاية المسؤولة للمنتجات في جميع الصناعات ذات الصلة؛ |
Appendice 3B - tableau 2.2 : Salaires de base et salaires bruts mensuels de professions sélectionnées dans toutes les branches d'activités, juin 2003 (femmes) | UN | التذييل 3 بــاء - الجدول 2 - 2: الأجور الشهرية الأساسية والإجمالية لمهن مختارة في جميع الصناعات ، حزيران/يونيه 2003 (إناث) |
:: Appendice 3A - Tableau 2.1 : Salaires de base et salaires bruts mensuels de professions sélectionneées dans toutes les branches d'activités, juin 2003 (hommes); et | UN | التذييل 3-ألف - الجدول 2-1: الأجور الشهرية الأساسية والإجمالية لمهن مختارة في جميع الصناعات ، حزيران/يونيه 2003 (ذكور) |
:: Appendice 3B - Tableau 2.2 : Salaires de base et salaires bruts mensuels de professions sélectionneées dans toutes les branches d'activités, juin 2003 (femmes). | UN | التذييل 3-باء - الجدول 2-2: الأجور الشهرية الأساسية والإجمالية لمهن مختارة في جميع الصناعات ، حزيران/يونيه 2003 (إناث) |
Bien que ce programme ait permis d'identifier des possibilités d'action bénéficiant à toutes les parties concernées, il n'avait pas encore été mis en œuvre à grande échelle dans tous les secteurs d'activité ni dans tous les pays. | UN | وبالرغم من أن مفهوم الإنتاج الكفء في استخدام الموارد والأنظف قد حدد فرص نجاح للجميع، لم يحدث حتى الآن التنفيذ الواسع النطاق في جميع الصناعات والبلدان. |
Au début de 1998, la Commission thaïlandaise des investissements a fait une enquête auprès des entreprises affiliées à des sociétés étrangères dans tous les secteurs de l'économie nationale, pour savoir, entre autres, comment la crise s'était répercutée sur leurs activités, comment elles réagissaient et comment elles voyaient l'avenir a/. | UN | أجرى المجلس التايلندي للاستثمار)أ( في أوائل عام ٨٩٩١ دراسة استقصائية سنوية تشمل فروع الشركات اﻷجنبية العاملة في جميع الصناعات في تايلند من أجل التعرف على جملة أمور منها الكيفية التي أثرت بها اﻷزمة على فروع الشركات اﻷجنبية والكيفية التي تستجيب بها الشركات ﻵثار اﻷزمة وتصورها للتطورات المرتقبة: |