ويكيبيديا

    "في جنوب غربي آسيا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • en Asie du Sud-Ouest
        
    • en Asie du SudOuest
        
    • situation en Asie
        
    • l'Asie du Sud-Ouest
        
    F. Evolution de la situation régionale en Asie du Sud-Ouest, Afrique du Nord et Moyen-Orient UN واو ـ التطورات الاقليمية في جنوب غربي آسيا وشمال افريقيا والشرق اﻷوسط
    F. Évolution de la situation régionale en Asie du Sud-Ouest, Afrique du Nord et Moyen-Orient UN واو ـ التطورات الاقليمية في جنوب غربي آسيا وشمال افريقيا والشرق اﻷوسط
    La Déclaration proposait également la création d'un bureau régional du PNUCID en Asie du Sud-Ouest. UN واقترح اﻹعلان أيضا إنشاء مكتب إقليمي لبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات في جنوب غربي آسيا.
    page 5.1 APERCU DE LA SITUATION en Asie du Sud-Ouest, EN AFRIQUE DU NORD ET AU MOYEN ORIENT UN ٥-١ نظرة عامة على التطورات في جنوب غربي آسيا وشمال افريقيا والشرق اﻷوسط والبرامج الاقليمية الخاصة
    Pour ce qui concerne l'Asie du Sud-Ouest, on estime que l'opium est de plus en plus souvent transformé en héroïne en Afghanistan même, ce qui rend le trafic plus profitable et facilite le transport de la drogue. UN ويفترض أن معالجة الأفيون لصنع الهيروين في جنوب غربي آسيا تحدث بقدر متزايد داخل أفغانستان، وبذلك تجعل الاتجار أربح ونقل المخدرات أسهل.
    BESOINS EN PERSONNEL POUR L'EXECUTION DU PROGRAMME en Asie du Sud-Ouest, EN AFRIQUE DU NORD ET AU MOYEN-ORIENT UN الاحتياجات من الموظفين في جنوب غربي آسيا وشمال افريقيا والشرق اﻷوسط
    BESOINS EN PERSONNEL POUR L'APPUI ADMINISTRATIF en Asie du Sud-Ouest, EN AFRIQUE DU NORD ET AU MOYEN-ORIENT UN الاحتياجات من موظفي الدعم الاداري في جنوب غربي آسيا وشمال افريقيا والشرق اﻷوسط
    Bien que les efforts déployés par le HCR et ses partenaires dans la région remportent l'adhésion des participants, certaines délégations sont préoccupées par l'absence de progrès dans la résolution d'anciennes situations de réfugiés, particulièrement en Asie du Sud-Ouest et au Sahara occidental. UN وبينما أعرب عن دعم شامل للجهود التي تبذلها المفوضية وشركاؤها في المنطقة، أعرب عن القلق إزاء عدم التقدم في تسوية حالات اللاجئين المطولة، ولا سيما في جنوب غربي آسيا والصحراء الغربية.
    50. Les saisies enregistrées en Asie du Sud-Ouest sont passées de 6,6 tonnes en 1998 à 11,3 tonnes en 1999. UN 50- وازدادت كمية المضبوطات المسجلة في جنوب غربي آسيا من 6ر6 أطنان في عام 1998 الى 3ر11 طنا في عام 1999.
    106. en Asie du Sud-Ouest, l'essentiel des saisies continuent d'être effectuées au Pakistan, où elles ont atteint 81,5 tonnes en 1999. UN 106- ولا يزال معظم كميات راتنج القنب في جنوب غربي آسيا يُضبط في باكستان، التي بلغت فيها المضبوطات في عام 1999 5ر81 طنا.
    Suite donnée par le HCR : Voir l’Actualisation de la situation en Asie du Sud-Ouest, Afrique du Nord et Moyen-Orient (EC/46/SC/CRP.25). UN انظر: " معلومات مستوفاة عن التطورات اﻹقليمية في جنوب غربي آسيا وشمال أفريقيا والشرق اﻷوسط " (EC/46/SC/CRP.25).
    Les prix des opiacés ont en effet subi une forte hausse en Asie du Sud-Ouest en 2001, alors qu'en Europe, les prix de l'héroïne sont demeurés stables, mais au détriment de la qualité. UN وقد ازدادت أسعار الأفيونيات ازديادا كبيرا في جنوب غربي آسيا في عام 2001، في حين ظلت أسعار الهيروين مستقرة في أوروبا ولكن مستويات نقائه انخفضت.
    Si la production d'opium et de morphine a diminué davantage que celle d'héroïne, cela s'expliquait par l'évolution du trafic constatée dans les années antérieures à 2001, en particulier en Asie du Sud-Ouest. UN والسبب في حدوث انخفاض أكبر في انتاج الأفيون والمورفين مقارنة بانتاج الهيروين هو التحوّل الذي حدث في أنماط التهريب خــلال السنوات السابقة لعام 2001، ولا سيما في جنوب غربي آسيا.
    49. Les saisies d'héroïne en Asie du Sud-Ouest représentaient 11,3 tonnes en 2001, soit une diminution de 30 % par rapport à 2000. UN 49- وبلغت مضبوطات الهيروين في جنوب غربي آسيا 11.3 طنا في عام 2001، بانخفاض بنسبة 30 في المائة عن مستواها في عام 2000.
    171. Au cours de 1992, les dépenses totales encourues en Asie du Sud-Ouest, Afrique du Nord et Moyen-Orient se sont élevées à 158 816 700 dollars des Etats-Unis, dont 60 621 400 au titre des programmes généraux et 98 195 300 au titre des programmes spéciaux. UN ١٧١ ـ وخـــلال عام ٢٩٩١، بلغ اجمالي النفقات في جنوب غربي آسيا وشمال افريقيا والشرق اﻷوسط ٠٠٧ ٦١٨ ٨٥١ دولار، منها ٠٠٤ ١٢٦ ٠٦ دولار أنفقت في اطار البرامج العامة و٠٠٣ ٥٩١ ٨٩ دولار في اطار البرامج الخاصة.
    171. Au cours de 1992, les dépenses totales encourues en Asie du Sud-Ouest, Afrique du Nord et Moyen-Orient se sont élevées à 158 816 700 dollars des États-Unis, dont 60 621 400 au titre des programmes généraux et 98 195 300 au titre des programmes spéciaux. UN ١٧١ ـ وخـــلال عام ٢٩٩١، بلغ اجمالي النفقات في جنوب غربي آسيا وشمال افريقيا والشرق اﻷوسط ٠٠٧ ٦١٨ ٨٥١ دولار، منها ٠٠٤ ١٢٦ ٠٦ دولار أنفقت في اطار البرامج العامة و٠٠٣ ٥٩١ ٨٩ دولار في اطار البرامج الخاصة.
    2. Engage le Programme et les pays donateurs à continuer de fournir une assistance technique et des programmes prévoyant d'autres formes de développement aux pays touchés de l'Asie du Sud-Ouest afin d'éliminer les cultures illicites dont sont extraites des drogues; UN ٢ - تحث البرنامج والبلدان المانحة على تقديم المساعدة التقنية وتوفير برامج التنمية البديلة للبلدان المتضررة في جنوب غربي آسيا بغية القضاء على زراعة المحاصيل غير المشروعة التي تستخرج منها المخدرات؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد