Ce que je ne peux pas risquer, - c'est que tu tombes amoureux d'elle. | Open Subtitles | الذي لا استطيع ابدا المخاطرة به هو ان تقع في حبها |
Kyle a envoyé un message disant qu'il commençait à tomber amoureux d'elle. | Open Subtitles | كايل أرسل رسالة لتريسي يقول فيها بأنه بدأ في الوقوع في حبها |
Il a évoqué le fait de n'avoir jamais pensé tomber amoureux d'elle. | Open Subtitles | لقد ذكر شيء عن أنه ما كان يقصد أن يقع في حبها |
Vous l'avez dit vous-même... le problème est qu'il est tombé amoureux d'elle. | Open Subtitles | أعني ، لقد قُلتِ ذلك بنفسك المُشكلة أنه وقع في حبها |
Je sais que ça a l'air bizarre, madame, mais je suis tombé amoureux d'elle au moment où je l'ai rencontrée. | Open Subtitles | اعلم أن هذا يبدو غريباً, لكني وقعت في حبها منذ أول مرة قابلتها |
Ne me dis pas que tu es amoureux d'elle. | Open Subtitles | لا تقل بأنك وقعت حقاً في حبها, أليس كذلك؟ |
Tout fonctionne comme prévu. Il est déjà à moitié amoureux d'elle. | Open Subtitles | كل شيء يسير وفق الخطة لقد وقع في حبها تقريباً |
1, tu admets que tu es amoureux d'elle aprés toutes ces années. | Open Subtitles | الأول كن رجلا و اعترف لها بأنك واقع في حبها بعد كل هذه السنوات |
Tu aurais été amoureux d'elle et plus de moi. | Open Subtitles | كنت لن تصبح واقعًا في حبي وستصبح واقعا في حبها. |
Et plus ils buvaient, plus il était amoureux d'elle! | Open Subtitles | ثم بدئا يشربان، وشيء فشيء بدأ يقع في حبها |
mais l'enquêteur chargé de l'affaire est tombé amoureux d'elle et ils ont eu une liaison, avant qu'elle ne disparaisse. | Open Subtitles | ولكن محقق المباحث الذي يستلم القضية وقع في حبها وقد اقاموا علاقة غرامية قبل أن تختفي |
Je suis totalement et complétement amoureux d'elle depuis dix ans. | Open Subtitles | انا تمامًا واقع في حبها منذ عشر سنين |
En écrivant ces lettres, il serait tombé amoureux d'elle ? | Open Subtitles | ربما حين كتب لها هذه الرسائل فقد وقع في حبها بالفعل |
Je suis désespérément, irrémédiablement amoureux d'elle. Plus qu'elle ne le sait. | Open Subtitles | أنا واقع في حبها بدون أمل وبدون رجعة أكثر مما تعرف هى |
Pourquoi je ne peux plus être amoureux d'elle encore. | Open Subtitles | اخبرني لماذا لا يجب علي أن أقع في حبها من جديد |
Je suis irrémédiablement amoureux d'elle. Plus qu'elle le croit. | Open Subtitles | أنا وافع في حبها بشكل يائس وبدون رجعة أكثر مما تعرف هى |
Premièrement, je suis pas amoureux d'elle et je l'ai jamais été. | Open Subtitles | أولا, انا لست واقعا في حبها, ولم اكن كذلك ابدا |
Si j'étais obligé de me souvenir d'elle quand je l'ai rencontré la première fois, quand je suis tombé amoureux d'elle, alors oui, je suppose... elle est très, très belle, mais... | Open Subtitles | أعني، إذا تم إجباري كي اتذكرها عندما قابلتها لأول مرةً عندما وقعت في حبها إذاً، أجل كإفتراض تجريبي |
Ce n'est pas non plus comme si j'étais amoureux d'elle. | Open Subtitles | \u200fليس الأمر وكأنني كنت واقعاً في حبها |
Il tombe amoureux d'elle puis tombe sur terre. | Open Subtitles | سيقع في حبها ، و ينزل إلى الأرض |