ويكيبيديا

    "في حبها" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • amoureux d'elle
        
    Ce que je ne peux pas risquer, - c'est que tu tombes amoureux d'elle. Open Subtitles الذي لا استطيع ابدا المخاطرة به هو ان تقع في حبها
    Kyle a envoyé un message disant qu'il commençait à tomber amoureux d'elle. Open Subtitles كايل أرسل رسالة لتريسي يقول فيها بأنه بدأ في الوقوع في حبها
    Il a évoqué le fait de n'avoir jamais pensé tomber amoureux d'elle. Open Subtitles لقد ذكر شيء عن أنه ما كان يقصد أن يقع في حبها
    Vous l'avez dit vous-même... le problème est qu'il est tombé amoureux d'elle. Open Subtitles أعني ، لقد قُلتِ ذلك بنفسك المُشكلة أنه وقع في حبها
    Je sais que ça a l'air bizarre, madame, mais je suis tombé amoureux d'elle au moment où je l'ai rencontrée. Open Subtitles اعلم أن هذا يبدو غريباً, لكني وقعت في حبها منذ أول مرة قابلتها
    Ne me dis pas que tu es amoureux d'elle. Open Subtitles لا تقل بأنك وقعت حقاً في حبها, أليس كذلك؟
    Tout fonctionne comme prévu. Il est déjà à moitié amoureux d'elle. Open Subtitles كل شيء يسير وفق الخطة لقد وقع في حبها تقريباً
    1, tu admets que tu es amoureux d'elle aprés toutes ces années. Open Subtitles الأول كن رجلا و اعترف لها بأنك واقع في حبها بعد كل هذه السنوات
    Tu aurais été amoureux d'elle et plus de moi. Open Subtitles كنت لن تصبح واقعًا في حبي وستصبح واقعا في حبها.
    Et plus ils buvaient, plus il était amoureux d'elle! Open Subtitles ثم بدئا يشربان، وشيء فشيء بدأ يقع في حبها
    mais l'enquêteur chargé de l'affaire est tombé amoureux d'elle et ils ont eu une liaison, avant qu'elle ne disparaisse. Open Subtitles ولكن محقق المباحث الذي يستلم القضية وقع في حبها وقد اقاموا علاقة غرامية قبل أن تختفي
    Je suis totalement et complétement amoureux d'elle depuis dix ans. Open Subtitles انا تمامًا واقع في حبها منذ عشر سنين
    En écrivant ces lettres, il serait tombé amoureux d'elle ? Open Subtitles ربما حين كتب لها هذه الرسائل فقد وقع في حبها بالفعل
    Je suis désespérément, irrémédiablement amoureux d'elle. Plus qu'elle ne le sait. Open Subtitles أنا واقع في حبها بدون أمل وبدون رجعة أكثر مما تعرف هى
    Pourquoi je ne peux plus être amoureux d'elle encore. Open Subtitles اخبرني لماذا لا يجب علي أن أقع في حبها من جديد
    Je suis irrémédiablement amoureux d'elle. Plus qu'elle le croit. Open Subtitles أنا وافع في حبها بشكل يائس وبدون رجعة أكثر مما تعرف هى
    Premièrement, je suis pas amoureux d'elle et je l'ai jamais été. Open Subtitles أولا, انا لست واقعا في حبها, ولم اكن كذلك ابدا
    Si j'étais obligé de me souvenir d'elle quand je l'ai rencontré la première fois, quand je suis tombé amoureux d'elle, alors oui, je suppose... elle est très, très belle, mais... Open Subtitles أعني، إذا تم إجباري كي اتذكرها عندما قابلتها لأول مرةً عندما وقعت في حبها إذاً، أجل كإفتراض تجريبي
    Ce n'est pas non plus comme si j'étais amoureux d'elle. Open Subtitles \u200fليس الأمر وكأنني كنت واقعاً في حبها
    Il tombe amoureux d'elle puis tombe sur terre. Open Subtitles سيقع في حبها ، و ينزل إلى الأرض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد