Et ils ont mis 6 heures à atterrir à Dallas, et c'était aux infos ! | Open Subtitles | وإنتهى بنا الأمر بالهبوط في دالاس لمدة ستة ساعات وظهرنا في الأخبار |
L'assassinat honteux et tragique survenu à Dallas a mis fin à cette intention. | UN | وكان أن أدى الاغتيـــال المخزي والمأساوي الذي وقع في دالاس إلى إحباط هذه المحاولة. |
d'un arrêt cardiaque à l'hôpital City Mercy à Dallas. | Open Subtitles | جراء السكتة القلبية في مستشفى مدينة الرحمة في دالاس |
Durant l'Arrivée, 2 de nos hôtes ont été tués à Dallas. | Open Subtitles | خلال مرحلة الوصول شخصيتين من ضيوفنا تعرضوا للقتل في دالاس |
D'après le labo de Des Moines, elle a été implantée par un chirurgien orthopédique de Dallas pour réparer le fémur gauche fracturé d'un prêtre catholique nommé Carlin. | Open Subtitles | وفقا لمختبر دي موين تم زرعها من قبل جراح عظام في دالاس لإصلاح كسر في عظم الفخذ الأيسر |
Oui, à Dallas, ils sont restés quelques mois dans un motel. | Open Subtitles | نعم في دالاس وانتظرو في فندق سوبر 8 لمدة شهرين |
Mon mari s'est fait tuer à Dallas, idiote. | Open Subtitles | لقد اُطلق النار على زوجي في دالاس أيتها الغبية |
Elle venait juste d'acheter un nouvel appartement à Dallas. | Open Subtitles | المرأة فقط اشترى الشقة الجديدة في دالاس. |
Ça va être le 50e anniversaire de l'assassinat de JFK, qui s'est aussi produit à Dallas. | Open Subtitles | و نحن مقبلون على الذكرى الخمسون لإغتيال جون كينيدي التي حصلت أيضا في دالاس |
Il y a six ans, à Dallas, Max Pool avertissait ses victimes en mettant leurs visages sur des affiches de disparus avant de les tuer. | Open Subtitles | لقد قام "ماكس بول" في دالاس بتحذيرِ ضحاياه قبل "6" سنوات عن طريق وضعِ إعلاناتٍ لهم كمفقودين قبل أن يقتلهم |
Tu as tout fait pour prendre la direction de cette équipe, pendant que ton petit ami actuel vit à Dallas. | Open Subtitles | وأنتِ تسعين بنشاط لإدارة مناوبته بينما يسكن صديقك الحالي في دالاس |
Mulder a vu l'un des corps contaminés que nous avons détruits à Dallas. | Open Subtitles | لقد شاهد مولدر واحدة من الجثث التي اصيبت في حطمنا في دالاس |
Voici des fragments d'os fossilisés... que j'ai pu étudier, retrouvés sur les lieux de l'explosion à Dallas. | Open Subtitles | تلك أجزاء عظمية متحجرة تم جمعها من موقع القنبلة في دالاس |
Trois fois ce mois-ci. L'hôtel à Dallas a appelé. | Open Subtitles | .هذه المرة الثالثة هذا الشهر الفندق في دالاس اتصل وقال |
Si je menais l'enquête, je ramasserais cent des meilleurs tireurs du monde et je verrais lesquels étaient à Dallas ce jour-là. | Open Subtitles | وأتقصى أيهم كان في دالاس في ذلك اليوم هل قمت بصيد البط من قبل أوزوالد هذا من الطراز القديم |
Soudain, le voici à Dallas, à Fort Worth en octobre 62, il travaille 6 mois dans une firme photographique qui fait des cartes pour l'Armée. | Open Subtitles | هذا لا يضيف شئ الشيء التالي , انه يعيش في دالاس فورت وورث , أكتوبر '62 عمل ستة أشهر في جاجرو |
Je ne peux pas dire la vérité ici, à Dallas. On ne veut pas que je dise la vérité. | Open Subtitles | السيد رئيس المحكمة العليا , هل فهمت أننى لا أستطيع أن أقول الحقيقة في دالاس ؟ |
Ouais, j'étais à Dallas, en tout cas, je crois que c'était Dallas | Open Subtitles | نعم,لقد كنت في دالاس علي الاقل أعتقد هذا |
J'entends ma chanson pour la première fois à la radio à Dallas, au Texas. | Open Subtitles | أسمع أغنيتي لأول مرة إلى الراديو في دالاس, تكساس. |
Mes amis de Dallas ne m'ont jamais autant manqué qu'en ce moment. | Open Subtitles | لم أفتقد أصدقائي في دالاس قط أكثر مما أفتقدهم في هذه اللحظة. |
Nous avons travaillé sur quelques affaires quand il travaillait au bureau de Dallas. | Open Subtitles | انا و هو عملنا على بعض قضايا عندما كان يعمل في المكتب الميداني في دالاس |
Fu Xinpei, lycéenne de génie chinoise en visite, vient de faire une déclaration à l'aéroport de Dulles pour demander l'asile politique. | Open Subtitles | فوشين بي تزور المدرسه الصينيه العبقريه وقفت للتو في دالاس وأعلنت بأنها تريد اللجوء السياسي |