ويكيبيديا

    "في دقيقتين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • dans deux minutes
        
    • en deux minutes
        
    • en moins de deux minutes
        
    dans deux minutes je pourrais probablement les comprendre et les améliorer, mais c'est du temps que nous n'avons pas. Open Subtitles في دقيقتين أنا ربما يمكن أن الرقم بها وتحسينها، ولكن حان الوقت أننا لم يكن لديك.
    Je vous rappelle dans deux minutes avec une adresse. Open Subtitles أنا ستعمل ندعو لكم مرة أخرى في دقيقتين مع عنوان.
    Je serai dans le conduit dans deux minutes. Open Subtitles الموافقة، ديكسن، أنا سأكون في القناة في دقيقتين.
    Je veux mon avocat. Il arrangera ça en deux minutes. Open Subtitles أريد مُحاميي هنا هو سيُنظّم هذا في دقيقتين
    Je pense que je lirai le livre entier en deux minutes environ. Ouais. Open Subtitles أشعر بأنني سوف أقرء الكتاب كامل في دقيقتين
    Son armée d'avocats le ferait sortir de là en deux minutes et vous le savez. Open Subtitles جيشة من المحامين سوف يخرجونه في دقيقتين وأنت تعرف ذلك
    On prendra la banque en moins de deux minutes. Open Subtitles الخبر الجيد هو أنه يُمكننا الإستيلاء على البنك في دقيقتين الخبر السيء هو أنه بمُجرد دخولنا
    À 11h aujourd'hui, dans deux minutes, la guerre prendra fin. Open Subtitles في الساعة الـ 11 اليوم في دقيقتين من الزمن ستنتهي الحرب
    Je pars pour l'aéroport dans deux minutes. Open Subtitles سأتوجه إلى المطار في دقيقتين حسنا، هل وجدتيه؟
    Je suis prêt dans deux minutes. Je plaisante pas. Open Subtitles يمكنني الإستعداد في دقيقتين , جدياً في أي وقت
    Je suis prêt dans deux minutes. Je plaisante pas. Open Subtitles يمكنني الإستعداد في دقيقتين , جدياً في أي وقت
    J'envoie quelqu'un dans deux minutes. Open Subtitles سوف يكون لي رجل هناك في دقيقتين.
    Jordan, la troisième victime arrive dans deux minutes. Open Subtitles الإصابة الأخرى سيصل في دقيقتين
    Donc attends ici, et, hm,je reviens dans deux minutes. Open Subtitles لذا إنتظر هنا.. سأعود في دقيقتين.
    Les mecs peuvent pas payer le Obamacare mais ils peuvent obtenir un talonneur en deux minutes. Open Subtitles الأشخاص لا يمكنهم بلوغ مركز أوباما للرعاية الصحية ولكن يمكنهم أن يحظوا بعاهرةً في دقيقتين
    Je vais dessiner quelque chose vous devez deviner ce que je dessine en deux minutes Open Subtitles حسناً,سأرسم شئ ويجب عليك تخمينه في دقيقتين ولماذا لا تقل لي ماهو الرسم؟
    Il a perdu plus d'un quart de litre de sang en deux minutes. Open Subtitles لقد خسر نصف لتر من الدماء في دقيقتين احسبها أنت.
    en deux minutes, vous connaissez plus de chose sur moi que ces voyous ont trouvé en 2 mois. Open Subtitles مصري في دقيقتين , تعرف عني اكثر من هؤلاء المنحطين في شهرين
    Peut-être en deux minutes et demie, mais pas moins. Open Subtitles يستطيع فعلها في دقيقتين ونصف ولكن لا يستطيع فعلها في اقل من دقيقتين
    en deux minutes, il vous aurait attirée dans cette chambre. Open Subtitles في دقيقتين اثنتين يمكن ان يستدرجك الى تلك الغرفة
    Et ils sont rentrés et sortis en moins de deux minutes. Open Subtitles والطاقم دخل وخرج في دقيقتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد