ويكيبيديا

    "في دورتها الثانية والعشرين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • à sa vingt-deuxième session
        
    • à sa vingtdeuxième session
        
    • lors de sa vingt-deuxième session
        
    • à la vingtdeuxième session
        
    • à la vingt-deuxième session
        
    Le rapport du Groupe intergouvernemental d'experts sera présenté au Comité spécial des préférences à sa vingt-deuxième session. UN سيتم تقديم تقرير الفريق الحكومي الدولي إلى اللجنة الخاصة المعنية باﻷفضليات في دورتها الثانية والعشرين.
    Le rapport a été examiné par le Comité à sa vingt-deuxième session, en janvier 2000. UN واستعرضت اللجنة في دورتها الثانية والعشرين التي عقدت في كانون الثاني/يناير 2000.
    Un rapport sur ces points de vue sera présenté à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa vingt-deuxième session. UN وسيُقدم تقرير عن تلك الآراء إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثانية والعشرين.
    à sa vingtdeuxième session, cependant le SousComité n'a pu donner suite à cette décision, étant donné que les représentants n'avaient pas présenté de proposition précise pour la concrétiser. UN لكن اللجنة الفرعية لم تستطع في دورتها الثانية والعشرين متابعة هذا المقرر لعدم تقدم الممثلين بمقترحات محددة لتطبيقه.
    de leurs rapports respectifs par le Comité des droits économiques, sociaux et culturels à sa vingtdeuxième session 177 UN والاجتماعية والثقافية في تقرير كل منها في دورتها الثانية والعشرين 198
    Ce rapport sera présenté à la Commission à sa vingt-deuxième session, en 2013. UN إلى اللجنة في دورتها الثانية والعشرين لعام 2013.
    Avril 2013: Présentation de l'étude à la Commission à sa vingt-deuxième session, pour examen. UN نيسان/أبريل 2013: تسليم الدراسة إلى لجنة الجريمة في دورتها الثانية والعشرين للنظر فيها.
    La Commission du développement durable devrait passer en revue l'application du chapitre 17 d'Action 21 à sa vingt-deuxième session en 2014. UN ومن المتوقع أن تستعرض لجنة التنمية المستدامة تنفيذ الفصل 17 في دورتها الثانية والعشرين في عام 2014.
    III. Documents dont l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique était saisi à sa vingt-deuxième session 31 UN الثالث - الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الثانية والعشرين 30
    En application de ce mandat, le Comité, à sa vingt-deuxième session, procédera notamment à un examen périodique ainsi qu'à un examen général du système généralisé de préférences. UN وبناء عليه، ستقوم اللجنة في دورتها الثانية والعشرين بجملة أمور منها الاستعراض الدوري لنظام اﻷفضليات المعمم واستعراض السياسة العامة المنتهجة في هذا الشأن.
    Le présent rapport est soumis en application de la décision prise à sa vingt-deuxième session par le Comité du programme et de la coordination d'examiner les suites données aux recommandations qu'il formule après chaque évaluation approfondie. UN يقدم هذا التقرير وفقا للمقرر الذي اتخذته لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الثانية والعشرين والقاضي باستعراض تنفيذ توصياتها عقب كل تقييم متعمق.
    Ce rapport a été examiné par le Comité de l'information à sa vingt-deuxième session, en mai 2000. UN واستعرضته لجنة المعلومات في دورتها الثانية والعشرين في أيار/مايو 2000.
    à sa vingt-deuxième session, il a décidé d'accélérer son rythme de travail et d'examiner neuf rapports par session, contre six précédemment. UN فقد قررت في دورتها الثانية والعشرين تسريع وتيرة العمل والقيام باستعراض تسعة تقارير في الجلسة الواحدة بدلا من ستة كما كان الحال في السابق.
    XII. A. Liste des documents du Comité à sa vingt-deuxième session 187 UN عشر- ألف- قائمة وثائق اللجنة في دورتها الثانية والعشرين 206
    Le présent rapport est soumis en application de la décision prise par le Comité du programme et de la coordination (CPC) à sa vingt-deuxième session d'examiner l'application de ses recommandations trois ans après avoir décidé une évaluation approfondie. UN يُقدم هذا التقرير وفقا للمقرر الذي اتخذته لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الثانية والعشرين بأن تستعرض تنفيذ توصياتها بعد ثلاث سنوات من اتخاذ مقرر بشأن كل تقييم من التقييمات المتعمقة.
    Le présent rapport est soumis en vertu de la décision prise par le Comité du programme et de la coordination à sa vingt-deuxième session d'examiner l'application de ses recommandations, trois ans après avoir pris la décision de faire procéder à une évaluation approfondie. UN يُقدم هذا التقرير وفقا للقرار الذي اتخذته لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الثانية والعشرين باستعراض تنفيذ توصياتها بعد ثلاث سنوات من اتخاذ قرارات بشأن إجراء تقييم متعمق.
    L'Assemblée a en outre prié le Secrétaire général de soumettre un rapport sur l'exécution de ce projet au Comité de l'information à sa vingt-deuxième session. UN كما طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا مرحليا عن تنفيذ المشروع النموذجي إلى لجنة الإعلام في دورتها الثانية والعشرين.
    Sur proposition du Président, la Conférence a communiqué cette demande au SBI afin qu'il l'examine plus avant à sa vingtdeuxième session. UN وبناء على اقتراح من الرئيس، أحيل هذا الطلب إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ للنظر من جديد في دورتها الثانية والعشرين.
    A. Liste des documents du Comité à sa vingtdeuxième session UN ألف - قائمة وثائق اللجنة في دورتها الثانية والعشرين
    17. Prie le Secrétaire général de présenter à la Commission à sa vingtdeuxième session un rapport sur la suite donnée à la présente résolution. UN 17- يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في دورتها الثانية والعشرين.
    Les Coprésidents et le groupe d'animateurs rendront des comptes et adresseront leurs recommandations finales au Comité lors de sa vingt-deuxième session, qui se tiendra en septembre 2013. UN 20 - وسيقوم الرئيسان المشاركان، بالاشتراك مع فريق المنشطين، بتقديم تقرير وتوصيات ختامية إلى اللجنة في دورتها الثانية والعشرين المقرر عقدها في أيلول/سبتمبر 2013.
    à la vingtdeuxième session du SBI, le Président du Groupe d'experts les informera des derniers progrès accomplis dans l'exécution de ce programme de travail. UN وسيطلع رئيس الفريق الهيئة الفرعية للتنفيذ على ما أُحرز من تقدم في تنفيذ هذا البرنامج في دورتها الثانية والعشرين.
    Elles ont examiné ces questions aux sessions suivantes et sont convenues d'en poursuivre l'examen à la vingt-deuxième session du SBSTA. UN وقد نظرت الأطراف في هذه القضايا في دوراتها التالية واتفقت على مواصلة النظر فيها في دورتها الثانية والعشرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد