ويكيبيديا

    "في ذلك الأهداف الإنمائية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • les objectifs du
        
    • ceux énoncés dans la Déclaration du
        
    • relatifs aux objectifs du
        
    • ceux du
        
    • à la réalisation des objectifs du
        
    • sont énoncés dans la Déclaration du
        
    Réaffirmant les objectifs de développement convenus sur le plan international, y compris les objectifs du Millénaire pour le développement, UN وإذ تؤكد من جديد الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية،
    Réaffirmant les objectifs de développement convenus sur le plan international, y compris les objectifs du Millénaire pour le développement, UN وإذ تؤكد من جديد الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية،
    Réaffirmant les objectifs de développement convenus sur le plan international, y compris les objectifs du Millénaire pour le développement, UN وإذ تؤكد من جديد الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية،
    Rapport national du Brésil sur les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs convenus sur le plan international, notamment les objectifs du Millénaire pour le développement UN التقرير الوطني للبرازيل عن التقدم المحرز صوب تنفيذ الأهداف المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية
    Soulignant qu'une gestion viable des forêts peut contribuer de manière significative au développement durable, à l'élimination de la pauvreté et à la réalisation des objectifs de développement convenus au niveau international, y compris ceux énoncés dans la Déclaration du Millénaire, UN وإذ يشدد على أن الإدارة المستدامة للغابات يمكن أن تساهم مساهمة ملموسة في التنمية المستدامة وفي القضاء على الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية،
    Les activités de l'organisation concordent avec les stratégies et les plans nationaux et internationaux, y compris les objectifs du Millénaire pour le développement. UN يتفق عمل المنظمة مع الاستراتيجيات والخطط الوطنية والدولية، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية.
    Le sport et l'éducation physique peuvent servir à réaliser d'autres objectifs internationaux, y compris les objectifs du Millénaire pour le développement. UN ويمكن استخدام التربية الرياضية والبدنية كأداة لتعزيز الأهداف الدولية، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية.
    Ce fossé doit être comblé pour que les pays en développement puissent atteindre les objectifs de développement internationalement convenus, notamment les objectifs du Millénaire pour le développement. UN ولا بد من تجاوز تلك الهوة إذا أرادت البلدان النامية تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية.
    :: Les carences dans l'accomplissement des objectifs de développement concernant des femmes, notamment ceux qui figurent parmi les objectifs du Millénaire; UN :: الفجوات في مجال تحقيق الأهداف الإنمائية ذات الصلة بالمسائل الجنسانية، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية
    Elle devrait accroître ses travaux sur les liens entre le commerce et les objectifs internationaux de développement, y compris les objectifs du Millénaire pour le développement. UN وينبغي أن يُعزز الأونكتاد عمله المتعلق بالروابط بين التجارة والأهداف والغايات الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية.
    L'allégement de la dette devrait être expressément lié aux plans nationaux de développement et aux efforts déployés pour atteindre les objectifs internationaux de développement, y compris les objectifs du Millénaire pour le développement. UN وقال إنه ينبغي أن يكون التخفيف من الديون مرتبطاً ارتباطاً صريحاً بالخطط الإنمائية الوطنية وبالجهود المبذولة لبلوغ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية.
    Veiller à l'adéquation des ressources constitue donc la principale difficulté à surmonter pour promouvoir le développement et atteindre les objectifs du Millénaire. UN وأصبح بالتالي ضمان توفير موارد كافية يشكل تحديا رئيسيا يواجه تحقيق التنمية، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية.
    Ils comportent aussi d'importantes valeurs pour la réalisation des objectifs internationaux de développement, y compris les objectifs du Millénaire. UN كما أن لها قيمة كبيرة في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية.
    Ils sont essentiels à la réalisation de tous les buts de développement convenus au niveau international, y compris les objectifs du Millénaire. UN فهي ذات أهمية حاسمة لتحقيق جميع الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية.
    Elle devrait accroître ses travaux sur les liens entre le commerce et les objectifs internationaux de développement, y compris les objectifs du Millénaire pour le développement. UN وينبغي أن يُعزز الأونكتاد عمله المتعلق بالروابط بين التجارة والأهداف والغايات الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية.
    Nous insistons sur la nécessité de mettre en œuvre le Programme et d'atteindre les objectifs de développement internationalement convenus, notamment les objectifs du Millénaire pour le développement. UN ونشدد على ضرورة تنفيذ البرنامج وتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية.
    De tels investissements sont indispensables si l'on veut réaliser les objectifs de développement convenus au niveau international, dont les objectifs du Millénaire pour le développement. UN وهذا الاستثمار له أهمية حاسمة بالنسبة لإنجاز الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية.
    De nombreux objectifs internationaux, y compris les objectifs du Millénaire pour le développement, sont censés être atteints d'ici 2015. UN ويُفترض أن يحقق، بحلول عام 2015، العديد من الأهداف المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية.
    Un tel geste donnerait un élan considérable à la réalisation des objectifs internationalement acceptés, y compris les objectifs du Millénaire pour le développement d'ici à 2015. UN ولو اتخذت خطوة كهذه لنهضت نهوضا كبيرا بتحقيق أهداف التنمية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية.
    Réalisation des objectifs de développement des Nations Unies, y compris de ceux énoncés dans la Déclaration du Millénaire UN ألف - تحقيق خطة الأمم المتحدة للتنمية، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية
    La Commission de l'Union africaine, la Commission économique pour l'Afrique et la Banque africaine de développement mènent des débats visant à déterminer comment consolider les progrès accomplis par le Nouveau Partenariat dans des domaines sociaux prioritaires tout en trouvant des moyens d'intensifier l'action menées dans ces domaines, y compris ceux relatifs aux objectifs du Millénaire pour le développement. UN وبناء على ذلك، تقود مفوضية الاتحاد الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا ومصرف التنمية الأفريقي جهودا ترمي إلى مناقشة كيفية المضي في توطيد المكاسب التي تحققت بالفعل في مجالات الأولوية الاجتماعية للشراكة الجديدة، والقيام في الوقت نفسه بإيجاد سبل تشجع على تحقيق مزيد من الإنجازات في هذه المجالات، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية.
    Beaucoup de ces pays accusent un retard marqué s'agissant de la réalisation de la plupart des objectifs de développement adoptés au niveau international, y compris ceux du Millénaire. UN ولا تزال بلدان كثيرة من أقل البلدان نموا متخلفة عن الركب في الوفاء بمعظم الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية.
    C'est l'interaction des éléments de cette architecture complexe qui contribue aux résultats en matière de développement, y compris à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement et au programme de développement pour l'après-2015. UN والتفاعل بين هذا الهيكل المؤسسي المعقد هو الذي يسهم في تحقيق نتائج التنمية، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية، وأي خطة للتنمية في المستقبل.
    Il met en exergue l'importance de la bonne gouvernance, ainsi que du sens des responsabilités et de la transparence dans l'administration publique pour la réalisation des objectifs de développement convenus au plan international, notamment ceux qui sont énoncés dans la Déclaration du Millénaire. UN وهو يبرز أهمية الحكم الصالح، إضافة إلى شفافية الإدارة العامة وخضوعها للمساءلة، في تحقيق أهداف التنمية المتفق عليها، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد