**** La suite donnée par l'administration au rapport annuel du Bureau de la vérification interne des comptes pour 2011 sera également examinée au titre de ce point (décision 2009/19). | UN | **** سيُنظر أيضا في رد الإدارة على التقرير السنوي لمكتب المراجعة الداخلية للحسابات لعام 2011 في إطار هذا البند من بنود جدول الأعمال (القرار 2009/19). |
**** La suite donnée par l'administration au rapport annuel du Bureau de la vérification interne des comptes pour 2011 sera également examinée au titre de ce point (décision 2009/19). | UN | **** سيُنظر أيضا في رد الإدارة على التقرير السنوي لمكتب المراجعة الداخلية للحسابات لعام 2011 في إطار هذا البند من بنود جدول الأعمال (المقرر 2009/19). |
**** La suite donnée par l'administration au rapport annuel du Bureau de la vérification interne des comptes pour 2012 sera également examinée au titre de ce point (décision 2009/19). | UN | **** سيُنظر أيضا في رد الإدارة على التقرير السنوي لمكتب المراجعة الداخلية للحسابات لعام 2012 في إطار هذا البند من جدول الأعمال (المقرر 2009/19). |
**** La suite donnée par l'administration au rapport annuel du Bureau de la vérification interne des comptes pour 2012 sera également examinée au titre de ce point (décision 2009/19). | UN | **** سيُنظر أيضا في رد الإدارة على التقرير السنوي لمكتب المراجعة الداخلية للحسابات لعام 2012 في إطار هذا البند من جدول الأعمال (المقرر 2009/19). |
L'UNICEF a donné une suite concrète aux activités prioritaires recensées dans la réponse de l'Administration à l'évaluation de la politique d'égalité des sexes dans le cadre des initiatives et stratégies décrites ci-dessus, lesquelles se poursuivront en 2010 et au-delà. | UN | 55 - وعولجت جميع مجالات العمل ذات الأولوية التي وردت بالتحديد في رد الإدارة على التقييم الجنساني من خلال هذه المبادرات والاستراتيجيات التي سوف تستمر في عام 2010 وفي الأعوام التالية. |
**** La suite donnée par l'administration au rapport annuel du Bureau de la vérification interne des comptes pour 2012 sera également examinée au titre de ce point (décision 2009/19). | UN | **** سيُنظر أيضا في رد الإدارة على التقرير السنوي لمكتب المراجعة الداخلية للحسابات لعام 2012 في إطار هذا البند من جدول الأعمال (المقرر 2009/19). |
**** La suite donnée par l'administration au rapport annuel du Bureau de la vérification interne des comptes pour 2011 sera également examinée au titre de ce point (décision 2009/19). | UN | **** سيُنظر أيضا في رد الإدارة على التقرير السنوي لمكتب المراجعة الداخلية للحسابات لعام 2011 في إطار هذا البند من جدول الأعمال (المقرر 2009/19). |
**** La suite donnée par l'administration au rapport annuel du Bureau de la vérification interne des comptes pour 2009 sera également examinée au titre de ce point (décision 2009/19). | UN | **** سيُنظر أيضا في رد الإدارة على التقرير السنوي لمكتب المراجعة الداخلية للحسابات لعام 2009 في إطار هذا البند من جدول الأعمال (المقرر 2009/19). |
**** La suite donnée par l'administration au rapport annuel du Bureau de la vérification interne des comptes pour 2009 sera également examinée au titre de ce point (décision 2009/19). | UN | **** سيُنظر أيضا في رد الإدارة على التقرير السنوي لمكتب المراجعة الداخلية للحسابات لعام 2009 في إطار هذا البند من جدول الأعمال (المقرر 2009/19). |
**** La suite donnée par l'administration au rapport annuel du Bureau de la vérification interne des comptes pour 2009 sera également examinée au titre de ce point (décision 2009/19). | UN | **** سيُنظر أيضا في رد الإدارة على التقرير السنوي لمكتب المراجعة الداخلية للحسابات لعام 2009 في إطار هذا البند من جدول الأعمال (المقرر 2009/19). |
f) Le PNUD a entrepris, dans la réponse de l'Administration à l'évaluation du deuxième cadre de coopération mondiale, de s'attaquer au contrôle et à la responsabilité. | UN | (و) اضطلع البرنامج الإنمائي بمعالجة مسألتي الرقابة والمساءلة في رد الإدارة على تقييم إطار التعاون العالمي الثاني. |