ويكيبيديا

    "في سانتياغو دي كوبا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • à Santiago de Cuba
        
    • de Santiago de Cuba
        
    Rafaela Lasalle (OrientePress) a été l'objet d'une réunion de répudiation à Santiago de Cuba le 31 mai; le 9 août, elle a été interrogée dans les locaux de la sûreté de l'Etat à Versalles. UN كما أُجبرت رافائيلا لاسال، من وكالة أورينت برس على استنكار أنشطتها في منزلها الكائن في سانتياغو دي كوبا في ٣١ أيار/مايو؛ وفي ٩ آب/أغسطس خضعت لاستجواب في مقر أمن الدولة في فيرسالس.
    57. Dessy Mendoza Rivero, médecin, a été arrêté le 25 juin 1997 à Santiago de Cuba et conduit dans les dépendances de la Sûreté de l'Etat, à Versalles, puis transféré à la prison d'Aguadores, située également à Santiago de Cuba. UN ٧٥- وألقي القبض على ديسي مندوزا ريفيرو، وهو طبيب، في سانتياغو دي كوبا في ٥٢ حزيران/يونيه ٧٩٩١، واقتيد إلى مقر أمن الدولة في سانتياغو دي كوبا، ومن هناك إلى سجن أغواديروس في سانتياغو دي كوبا.
    Selon les informations, M. García est né à Santiago de Cuba le 9 avril 1954. UN 5- ووفقاً للمعلومات الواردة، ولد السيد غارسيا في سانتياغو دي كوبا في 9 نيسان/أبريل 1954.
    Ont été particulièrement frappés, par exemple, l'hôpital Saturnino Lora de Santiago de Cuba et l'hôpital des enfants de Las Tunas. UN ومن أكثر المستشفيات تضررا من جراء هذه الحالة مستشفى ساتورنينو لورا في سانتياغو دي كوبا ومستشفى الأطفال في لاس توناس.
    :: La société Siemens (Division du ciment), établie au Danemark, a refusé, en raison de l'embargo, de fournir à Cuba des machines pour la nouvelle usine de ciment de Santiago de Cuba. UN :: نتيجة لتطبيق الحصار، رفضت شركة سيمنز (قسم الاسمنت) التي يوجد مقرها في الدانمرك، تزويد كوبا بمعدات لمصنع اسمنت جديد في سانتياغو دي كوبا.
    En 2002, le MNAA a coordonné l'action de toutes les délégations insulaires en les aidant à se préparer au Festival del Caribe à Santiago de Cuba. UN وفي عام 2002، أدى المتحف الوطني للآثار والأنثروبولوجيا دور المنسق في مساعدة جميع وفود الجزيرة على الإعداد لمهرجان دِل كاريبي في سانتياغو دي كوبا.
    Rafaela Lasalle (OrientePress) a été l’objet d’une réunion de répudiation à Santiago de Cuba le 31 mai; le 9 août, elle a été interrogée dans les locaux de la sûreté de l’État à Versalles. UN كما تعرضت رافائيلا لاسال، من وكالة أورينت برس لعمل استنكاري في منزلها الكائن في سانتياغو دي كوبا في ٣١ أيار/مايو؛ وفي ٩ آب/أغسطس خضعت لاستجواب في مقر أمن الدولة في فيرسالس.
    Par ailleurs, les conditions de vie sont si pénibles qu'elles provoquent parfois des grèves de la faim chez les prisonniers; c'est ce qui s'est produit en août 1995 dans la prison de Boniato, puis dans celle de Kilo 7 à Santiago de Cuba. UN ومن جهة أخرى، فإن صرامة الظروف المعيشية تحمل المحتجزين على القيام باضرابات عن الطعام، على غرار ما حصل في آب/أغسطس ٥٩٩١ في سجن بونياتو، وفي وقت لاحق في سجن كيلو ٧ في سانتياغو دي كوبا.
    Nicolás Rosario Rosabal (bureau de Prensa Independiente de Santiago de Cuba) a fait l'objet d'une réunion de répudiation le 21 février et a été arrêté le 24 du même mois et maintenu en garde à vue une journée entière dans les locaux de la sûreté de l'Etat; il a été arrêté une nouvelle fois le 5 juillet, et libéré quatre jours après. UN وفي ٢١ شباط/فبراير، تعرض نيكولاس روساريو روسابال، من مكتب الصحافة المستقلة في سانتياغو دي كوبا لعمل استنكاري، واحتجز في ٢٤ من الشهر نفسه، حيث ظل يوما كاملا في مقر أمن الدولة؛ كما احتجز مرة أخرى في ٥ تموز/يوليه وأطلق سراحه بعد ٤ أيام.
    Nicolás Rosario Rosabal (bureau de Prensa Independiente de Santiago de Cuba) a fait l’objet d’une réunion de répudiation le 21 février et a été arrêté le 24 du même mois et maintenu en garde à vue une journée entière dans les locaux de la sûreté de l’État; il a été arrêté une nouvelle fois le 5 juillet, et libéré quatre jours après. UN وفي ٢١ شباط/فبراير، تعرض نيكولاس روساريو روسابال، من مكتب الصحافة المستقلة في سانتياغو دي كوبا لعمل استنكاري، واحتجز في ٢٤ من الشهر نفسه، حيث ظل يوما كاملا في مقر أمن الدولة؛ كما احتجز مرة أخرى في ٥ تموز/يوليه وأطلق سراحه بعد ٤ أيام.
    13. Toutefois, la source ajoute qu'après sa libération, M. Ferrer García a été arrêté encore une fois le 2 avril 2012 et qu'à la date de sa réponse, il était détenu à la prison de haute sécurité de l'État de Santiago de Cuba. Délibération UN 13- إلا أن المصدر يضيف أنه عقب الإفراج عن فيرّير غارثيّا، أُلقي القبض عليه مرة أخرى في 2 نيسان/أبريل 2012، وأنه رهن الاحتجاز حتى تاريخ كتابة هذا الرد في مركز الاحتجاز التابع لجهاز أمن الدولة في سانتياغو دي كوبا.
    g) Luis Alberto Coizeau Rizo a été convoqué à un poste de police de Santiago de Cuba, le 23 mars 1993, d'où il a ensuite été conduit à Versalles, quartier général du Département de la sûreté de l'Etat. UN )ز( لويس ألبرتو كويزو ريزو استُدعي إلى مركز الشرطة في سانتياغو دي كوبا في ٣٢ آذار/مارس ٣٩٩١، واقتيد بعد ذلك إلى فيرساييس، مقر قيادة إدارة أمن الدولة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد