ويكيبيديا

    "في سياق ازدياد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • en considération de l'augmentation
        
    • dans le contexte de la recrudescence
        
    • étant donné l'augmentation
        
    La mondialisation en considération de l'augmentation des incidents de racisme, de discrimination raciale et de xénophobie UN العولمة في سياق ازدياد حوادث العنصرية والتمييز العنصري ورهاب الأجانب
    La mondialisation en considération de l'augmentation des incidents de racisme, de discrimination raciale et de xénophobie UN العولمة في سياق ازدياد حوادث العنصرية والتمييز العنصري
    La mondialisation en considération de l'augmentation des incidents de racisme, de discrimination raciale et de xénophobie UN العولمة في سياق ازدياد حوادث العنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب
    d) Les effets de la mondialisation sur l'égalité raciale, y compris la mondialisation dans le contexte de la recrudescence des manifestations de racisme, et les fondements économiques du racisme; UN (د) أثر العولمة على مسألة المساواة العنصرية، بما في ذلك العولمة في سياق ازدياد الحوادث العنصرية، والأساس الاقتصادي للعنصرية؛
    b) Les effets de la mondialisation économique sur l'égalité raciale, y compris la mondialisation dans le contexte de la recrudescence des manifestations de racisme, et les fondements économiques du racisme; UN (ب) أثر العولمة الاقتصادية على المساواة العنصرية، بما في ذلك العولمة في سياق ازدياد الحوادث العنصرية، والأساس الاقتصادي للعنصرية؛
    b) A réaffirmé l'importance critique du renforcement des capacités statistiques, en particulier étant donné l'augmentation de la demande nationale et internationale d'information sur le développement; UN (ب) أكدت مجددا الأهمية البالغة لبناء القدرات الإحصائية، وخصوصا في سياق ازدياد الطلب الوطني والدولي على معلومات التنمية؛
    1998/104. La mondialisation en considération de l'augmentation des incidents de racisme, UN ٨٩٩١/٤٠١- العولمة في سياق ازدياد حوادث العنصرية والتمييز
    La mondialisation en considération de l'augmentation des incidents de racisme, de discrimination raciale et de xénophobie : document de travail présenté par M. J. Oloka—Onyango en application de la décision 1998/104 de la Sous—Commission UN العولمة في سياق ازدياد حوادث العنصرية والتمييز العنصري ورهاب الأجانب: ورقة عمل مقدمة من السيد ج. أولوكا - أونيانغو وفقاً لمقرر اللجنة الفرعية 1998/104
    c) Le document de travail sur la mondialisation en considération de l'augmentation des incidents de racisme, de discrimination raciale et de xénophobie présenté par M. J. OlokaOnyango (E/CN.4/Sub.2/1999/8); UN (ج) ورقة العمل التي قدمها السيد ج. أولوكا - أونيانغو حول العولمة في سياق ازدياد حوادث العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب (E/CN.4/Sub.2/1999/8)؛
    1. Remercie M. J. Oloka—Onyango de son document de travail sur la mondialisation en considération de l'augmentation des incidents de racisme, de discrimination raciale et de xénophobie (E/CN.4/Sub.2/1999/8); UN 1- تعرب عن تقديرها للسيد ج. أولوكا-أونيانغو على ورقة العمل التي أعدها عن العولمة في سياق ازدياد حوادث العنصرية والتمييز العنصري ورهاب الأجانب(E/CN.4/Sub.2/1999/8)؛
    b) M. Joseph Oloka—Onyango a présenté un document de travail sur la mondialisation en considération de l'augmentation des incidents de racisme, de discrimination raciale et de xénophobie (E/CN.4/Sub.2/1999/8); UN (ب) قدّم السيد جوزيف أولوكا - أونيانغو ورقة عمل بشأن العولمة في سياق ازدياد حوادث العنصرية والتمييز العنصري ورهاب الأجانب (E/CN.4/Sub.2/1999/8)؛
    95. M. Alfonso Martínez a proposé oralement de remplacer le projet de résolution E/CN.4/Sub.2/1998/L.25 par un projet de décision intitulé " La mondialisation en considération de l'augmentation des incidents de racisme, de discrimination raciale et de xénophobie " . UN ٥٩- واقترح السيد ألفونسو مارتينيز الاستعاضة عن مشروع القرار E/CN.4/Sub.2/1998/L.25 بمشروع مقرر عنوانه " العولمة في سياق ازدياد حوادث العنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب " .
    d) Document de travail de M. Oloka—Onyango sur la question de la mondialisation en considération de l'augmentation des incidents de racisme, de discrimination raciale et de xénophobie (décision 1998/104). UN )د( ورقة عمل يعدها السيد أولوكا - أونيانغو عن موضوع العولمة في سياق ازدياد حوادث العنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب )المقرر ٨٩٩١/٤٠١(.
    c) Le document de travail présenté par M. J. OlokaOnyango sur la mondialisation en considération de l'augmentation des incidents de racisme, de discrimination raciale et de xénophobie (E/CN.4/Sub.2/1999/8); UN (ج) ورقة العمل التي قدمها السيد ج. أولوكا - أونيانغو حول العولمة في سياق ازدياد حوادث العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب (E/CN.4/Sub.2/1999/8)؛
    63. À sa cinquante et unième session, la Sous-Commission dans sa résolution 1999/8, a remercié M. J. Oloka-Onyango de son document de travail sur la mondialisation en considération de l'augmentation des incidents de racisme, de discrimination raciale et de xénophobie (E/CN.4/Sub.2/1999/8). UN 63- وأعربت اللجنة الفرعية في قرارها 1999/8 الذي اعتمدته في دورتها الحادية والخمسين عن تقديرها للسيد ج. أولوكا - أونيانغو لإعداده ورقة عمل عن العولمة في سياق ازدياد حوادث العنصرية والتمييز العنصري ورهاب الأجانب (E/CN.4/Sub.2/1999/8).
    b) Les effets de la mondialisation économique sur l'égalité raciale, y compris la mondialisation dans le contexte de la recrudescence des manifestations de racisme, et les fondements économiques du racisme; UN (ب) أثر العولمة الاقتصادية على المساواة العنصرية، بما في ذلك العولمة في سياق ازدياد الحوادث العنصرية، والأساس الاقتصادي للعنصرية؛
    b) Les effets de la mondialisation économique sur l'égalité raciale, y compris la mondialisation dans le contexte de la recrudescence des manifestations de racisme, et les fondements économiques du racisme; UN (ب) أثر العولمة الاقتصادية على المساواة العنصرية، بما في ذلك العولمة في سياق ازدياد الحوادث العنصرية، والأساس الاقتصادي للعنصرية؛
    b) Les effets de la mondialisation économique sur l'égalité raciale, y compris la mondialisation dans le contexte de la recrudescence des manifestations de racisme, et les fondements économiques du racisme; UN (ب) أثر العولمة الاقتصادية على المساواة العنصرية، بما في ذلك العولمة في سياق ازدياد الحوادث العنصرية، والأساس الاقتصادي للعنصرية؛
    c) Les effets de la mondialisation économique sur l'égalité raciale, y compris la mondialisation dans le contexte de la recrudescence des manifestations de racisme, et les fondements économiques du racisme; UN (ج) أثر العولمة الاقتصادية على مسألة المساواة العنصرية، بما في ذلك العولمة في سياق ازدياد الحوادث العنصرية، والأساس الاقتصادي للعنصرية؛
    La Commission a continué également à affirmer l'importance critique du renforcement des capacités statistiques, étant donné l'augmentation, aux échelons national et international, de la demande d'information sur le développement, et à suivre de près l'évolution des progrès dans ce domaine. UN 2 - وما برحت اللجنة أيضا تشدد على الأهمية البالغة لبناء القدرات الإحصائية في سياق ازدياد الطلب الوطني والدولي على معلومات التنمية، وترصد عن كثب التقدم المحرز في هذا المجال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد